Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears.

New American Standard Bible

For this reason You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

King James Version

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Holman Bible

This is why You are great, Lord God. There is no one like You, and there is no God besides You, as all we have heard confirms.

International Standard Version

And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears.

A Conservative Version

Therefore thou are great, O LORD God, for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

American Standard Version

Wherefore thou art great, O Jehovah God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Amplified

Therefore You are great, O Lord God; for there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Bible in Basic English

Truly you are great, O Lord God: there is no one like you and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.

Darby Translation

Wherefore thou art great, Jehovah Elohim; for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

Julia Smith Translation

For this thou wert great, Jehovah God: for none as thee, for no God beside thee according to all we heard in our ears.

King James 2000

Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Lexham Expanded Bible

Therefore you [are] great, my lord Yahweh, for there is no one like you, and there [is] no god except you, in all that we have heard with our ears.

Modern King James verseion

Therefore You are great, O Jehovah God. For there is none like You, neither is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, thou art great O LORD God and there is none like thee, neither is there any God save thou, according to all that we have heard with our ears.

NET Bible

Therefore you are great, O Lord God, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!

New Heart English Bible

Therefore you are great, LORD God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

The Emphasized Bible

For this cause, hast thou magnified thyself, O Yahweh Elohim, - for there is none like unto, thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Webster

Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

World English Bible

Therefore you are great, Yahweh God. For there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

O Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Easton

Fausets

Images 2 Samuel 7:22

Prayers for 2 Samuel 7:22

Context Readings

David Responds To Yahweh's Covenant

21 Because of Thy word, and according to Thy heart, Thou hast done all this greatness, to cause Thy servant to know it. 22 Therefore Thou hast been great, Jehovah God, for there is none like Thee, and there is no God save Thee, according to all that we have heard with our ears. 23 And who is as Thy people, as Israel -- one nation in the earth, whom God hath gone to redeem to Him for a people, and to make for Him a name -- and to do for you the greatness -- even fearful things for Thy land, at the presence of Thy people, whom Thou hast redeemed to Thee out of Egypt -- among the nations and their gods?



Cross References

Exodus 15:11

Who is like Thee among the gods, O Jehovah? Who is like Thee -- honourable in holiness -- Fearful in praises -- doing wonders?

Deuteronomy 3:24

Lord Jehovah, Thou -- Thou hast begun to shew Thy servant Thy greatness, and Thy strong hand; for who is a God in the heavens or in earth who doth according to Thy works, and according to Thy might?

Psalm 48:1

A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great is Jehovah, and praised greatly, In the city of our God -- His holy hill.

Psalm 86:10

For great art Thou, and doing wonders, Thou art God Thyself alone.

1 Samuel 2:2

There is none holy like Jehovah, For there is none save Thee, And there is no rock like our God.

1 Chronicles 16:25

For great is Jehovah, and praised greatly, And fearful He is above all gods.

2 Chronicles 2:5

And the house that I am building is great, for greater is our God than all gods;

Psalm 86:8

There is none like Thee among the gods, O Lord, And like Thy works there are none.

Psalm 89:6

For who in the sky, Compareth himself to Jehovah? Is like to Jehovah among sons of the mighty?

Psalm 89:8

O Jehovah, God of Hosts, Who is like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness is round about Thee.

Isaiah 45:5

I am Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.

Exodus 10:2

and so that thou recountest in the ears of thy son, and of thy son's son, that which I have done in Egypt, and My signs which I have set among them, and ye have known that I am Jehovah.'

Deuteronomy 4:35

Thou, thou hast been shewn it, to know that Jehovah He is God; there is none else besides Him.

Deuteronomy 32:39

See ye, now, that I -- I am He, And there is no god with Me: I put to death, and I keep alive; I have smitten, and I heal; And there is not from My hand a deliverer,

Psalm 44:1

To the Overseer. -- By sons of Korah. An Instruction. O God, with our ears we have heard, Our fathers have recounted to us, The work Thou didst work in their days, In the days of old.

Psalm 96:4

For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods.

Psalm 135:5

For I have known that great is Jehovah, Yea, our Lord is above all gods.

Psalm 145:3

Great is Jehovah, and praised greatly, And of His greatness there is no searching.

Isaiah 40:18

And unto whom do ye liken God, And what likeness do ye compare to Him?

Isaiah 40:25

And unto whom do ye liken Me, And am I equal? saith the Holy One.

Isaiah 45:18

For thus said Jehovah, Creator of heaven, He is God, Former of earth, and its Maker, He established it -- not empty He prepared it, For inhabiting He formed it: 'I am Jehovah, and there is none else.

Isaiah 45:22

Turn to Me, and be saved, all ends of the earth, For I am God, and there is none else.

Jeremiah 10:6-7

Because there is none like Thee, O Jehovah, Great art Thou, and great Thy name in might.

Ezekiel 36:22

Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But -- for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.

Ezekiel 36:32

Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.

Micah 7:18

Who is a God like Thee? taking away iniquity, And passing by the transgression of the remnant of His inheritance, He hath not retained for ever His anger, Because He -- He delighteth in kindness.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain