Parallel Verses

International Standard Version

Certainly it is right for God to pay back those who afflict you with affliction,

New American Standard Bible

For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,

King James Version

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Holman Bible

since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you

A Conservative Version

Since it is a righteous thing according to God to repay restriction to those who restrict you,

American Standard Version

if so be that it is righteous thing with God to recompense affliction to them that afflict you,

Amplified

For after all it is only just for God to repay with distress those who distress you,

An Understandable Version

For it is a just thing for God to repay with affliction those people who are troubling you,

Anderson New Testament

since, indeed, it is a righteous thing with God, to repay affliction to those who afflict you,

Bible in Basic English

For it is an act of righteousness on God's part to give trouble as their reward to those who are troubling you,

Common New Testament

For after all it is only just for God to repay with affliction those who afflict you,

Daniel Mace New Testament

since it is agreeable to his justice to afflict those in their turn, who afflict you:

Darby Translation

if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you,

Godbey New Testament

if indeed it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them who are troubling you,

Goodspeed New Testament

since God considers it only just to repay with suffering those who are making you suffer

John Wesley New Testament

Seeing it is a righteous thing with God, to recompence affliction to them that afflict you.

Julia Smith Translation

Even though just with God to return pressure to them pressing you;

King James 2000

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Lexham Expanded Bible

since [it is] righteous in the sight of God to pay back those who are afflicting you with affliction,

Modern King James verseion

since it is a righteous thing with God to repay tribulation to those who trouble you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is verily a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you,

Montgomery New Testament

For truly God's justice must render back trouble to those who are troubling you,

NET Bible

For it is right for God to repay with affliction those who afflict you,

New Heart English Bible

Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,

Noyes New Testament

since it will be just with God to repay distress to them that distress you,

Sawyer New Testament

since it is just with God to repay affliction to those who afflict you,

The Emphasized Bible

If, at least, it is a, righteous thing with God, to recompense, affliction, unto them that afflict you,

Thomas Haweis New Testament

seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Twentieth Century New Testament

Since God deems it just to inflict suffering upon those who are now inflicting suffering upon you,

Webster

Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;

Weymouth New Testament

A plain token of God's righteous judgement, I say, since it is a righteous thing for Him to requite with affliction those who are now afflicting you;

Williams New Testament

indeed, it is right for God to repay with crushing sorrows those who cause you these crushing sorrows,

World English Bible

Since it is a righteous thing with God to repay affliction to those who afflict you,

Worrell New Testament

since it is a righteous thing with God to recompense tribulation to those who cause you tribulation;

Worsley New Testament

seeing it is a righteous thing with God to render affliction to those that afflict you;

Youngs Literal Translation

since it is a righteous thing with God to give back to those troubling you -- trouble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴπερ 
Ei per 
if so be that, though, seeing, if so be
Usage: 6

it is a righteous thing
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

5 This is evidence of God's righteous judgment and is intended to make you worthy of God's kingdom, for which you are suffering. 6 Certainly it is right for God to pay back those who afflict you with affliction, 7 and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels



Cross References

Revelation 6:10

They cried out in a loud voice, "Holy and true Sovereign, how long will it be before you judge and take revenge on those living on the earth who shed our blood?"

Exodus 23:22

Indeed, if you carefully obey him and do everything that I say, then I'll be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries,

Deuteronomy 32:41-43

I'll whet my shining sword, with my hands in firm grasp of judgment. I'll show vengeance on my adversary and repay those who keep on hating me.

Psalm 74:22-23

Get up, God, and prosecute your case remember that you're being scorned by fools all day long.

Psalm 79:10-12

Why should the nations say, "Where is their God?" Let vengeance for the blood of your servants be meted out before our eyes and among the nations.

Psalm 94:20-23

Will destructive national leaders, who plan wicked things through misuse of the Law, be allied with you?

Isaiah 49:26

"I'll make those who mistreat you eat their own flesh, and they will get drunk on their own blood, as with new wine. "Then all mankind will know that I am the LORD your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

Zechariah 2:8

For this is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In pursuit of glory I was sent to the nations who plundered you, because whoever injures you injures the pupil of my eye.

Colossians 3:25

For the person who does what is wrong will be paid back for what he has done without favoritism.

Revelation 11:18

The nations were angry, but the time for your wrath has come. It is time for the dead to be judged to reward your servants, the prophets, the saints, and all who fear your name, both unimportant and important, and to destroy those who destroy the earth."

Revelation 15:4

Lord, who won't fear and praise your name? For you alone are holy, and all the nations will come and worship you because your judgments have been revealed."

Revelation 16:5-6

Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

Revelation 18:20

Be happy about her, heaven, saints, apostles, and prophets, for God has condemned her for you!"

Revelation 18:24

The blood of the world's prophets, saints, and all who had been murdered was found within her."

Revelation 19:2

His judgments are true and just. He has condemned the notorious prostitute who corrupted the world with her immorality. He has taken revenge on her for the blood of his servants."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain