Parallel Verses

Julia Smith Translation

And for this, God shall send them the energy of error, for them to believe in falsehood:

New American Standard Bible

For this reason God will send upon them a deluding influence so that they will believe what is false,

King James Version

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Holman Bible

For this reason God sends them a strong delusion so that they will believe what is false,

International Standard Version

For this reason, God will send them a powerful delusion so that they will believe the lie.

A Conservative Version

And because of this God will send them the force of a delusion, for them to believe a lie,

American Standard Version

And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

Amplified

Because of this God will send upon them a misleading influence, [an activity of error and deception] so they will believe the lie,

An Understandable Version

And this is the reason that God sends them a strong delusion [to influence them]: It is so that they would believe the lie,

Anderson New Testament

And for this reason God will send them strong delusion, in order that they may believe a lie,

Bible in Basic English

And for this cause, God will give them up to the power of deceit and they will put their faith in what is false:

Common New Testament

For this reason God sends upon them a strong delusion so that they will believe what is false,

Daniel Mace New Testament

wherefore God will suffer a spirit of delusion to work them into the belief of a lye:

Darby Translation

And for this reason God sends to them a working of error, that they should believe what is false,

Godbey New Testament

And on this account God sends to them the working of delusion, that they should believe a lie:

Goodspeed New Testament

This is why God sends upon them a misleading influence, to make them believe what is false,

John Wesley New Testament

And therefore God shall send them strong delusion, so that that they shall believe a lie,

King James 2000

And for this cause God shall send them a strong delusion, that they should believe a lie:

Lexham Expanded Bible

And because of this, God sends them {a powerful delusion} so that they will believe the lie,

Modern King James verseion

And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore God shall send them strong delusion, that they should believe lies:

Moffatt New Testament

Therefore God visits them with an active delusion, till they put faith in falsehood,

Montgomery New Testament

For this reason God is sending on them an energy of delusion, that they should put faith in a falsehood;

NET Bible

Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.

New Heart English Bible

Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;

Noyes New Testament

And for this cause God sendeth them a working of delusion, that they may believe the falsehood;

Sawyer New Testament

And therefore, God sends them a power of delusion that they should believe a lie,

The Emphasized Bible

And, for this cause, God sendeth them an inworking of error, to the end they should believe in the falsehood, -

Thomas Haweis New Testament

And for this cause God shall send unto them the energy of delusion, that they should believe a lie:

Twentieth Century New Testament

That is why God places them under the influence of a delusion, to cause them to believe a lie;

Webster

And for this cause God will send them strong delusion, that they should believe a lie:

Weymouth New Testament

And for this reason God sends them a misleading influence that they may believe the lie;

Williams New Testament

This is why God sends them a misleading influence till they actually believe what is false,

World English Bible

Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;

Worrell New Testament

And, for this cause, God sendeth them a working of delusion, that they may believe the lie;

Worsley New Testament

And for this cause God will send upon them the efficacy of error, so that they shall themselves believe the lie:

Youngs Literal Translation

and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39


Usage: 0

ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

πλάνη 
Plane 
Usage: 10

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267


Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Context Readings

The Man Of Lawlessness Will Be Revealed

10 And in all deceit of iniquity in the lost; because they received not the love of the truth, for them to be saved. 11 And for this, God shall send them the energy of error, for them to believe in falsehood: 12 That all might be judged not believing the truth but contented in iniquity.


Cross References

Romans 1:28

And as they chose not to have God in knowledge, God delivered them to an adulterated purpose, to do things not fitting;

Ezekiel 14:9

And if the prophet shall be deceived, and he spake a word, I Jehovah deceived that prophet, and I stretched forth my hand upon him, and I destroyed him from the midst of my people Israel.

1 Kings 22:18-22

And the king of Israel will say to Jehoshaphat, Did I not say to thee he will not prophesy good concerning me, but evil?

2 Chronicles 18:18-22

And he will say, Therefore hear ye the word of Jehovah; I saw Jehovah sitting upon his throne, and all the army of the heavens standing upon his right and his left.

Psalm 81:11-12

And my people heard not to my voice; and Israel was not inclined to me.

Psalm 109:17

And he will love cursing, and it shall come to him: and he delighted not in praise, and it shall be far from him.

Isaiah 6:9-10

And he will say, Go, and say to this people, Hearing, hear ye, and ye shall not understand; and seeing, see ye, and ye shall not know.

Isaiah 29:9-14

Linger ye, and wonder; delight yourselves, and be ye blinded; they were drunken and not with wine; they reeled and not with strong drink.

Isaiah 44:20

He fed upon ashes: a deceived heart turned him away, and he shall not deliver his soul, and he shall not say, Is there not a lie in my right hand?

Isaiah 66:4

Also I will choose upon their vexations, and I will bring their fears to them; for I called, and none answered; I spake, and they heard not: and they will do evil in mine eyes, and in what I delighted not, they chose.

Jeremiah 27:10

For they are prophesying a lie to you so as to remove you far off from your land; and I thrust you away, and ye perished.

Ezekiel 21:29

In seeing vanity to thee, in divining to thee a lie to give thee, to the necks of the wounded of the unjust, to whom their day came in the time of iniquity the end.

Matthew 24:5

For many shall come upon my name, saying, I am Christ; and deceive many.

Matthew 24:11

And many false prophets shall be raised up, and deceive many.

John 12:39-43

Therefore they could not believe, for Esaias said again,

Romans 1:21-25

Wherefore having known God, not as God did they honour or return thanks; but were rendered vain in their conversations, and their heart without understanding was darkened.

1 Thessalonians 2:3

For our entreaty nor from error, nor from uncleanness, nor in deceit:

1 Timothy 4:1

And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain