Parallel Verses

NET Bible

encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.

New American Standard Bible

comfort and strengthen your hearts in every good work and word.

King James Version

Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.

Holman Bible

encourage your hearts and strengthen you in every good work and word.

International Standard Version

encourage your hearts and strengthen you in every good action and word.

A Conservative Version

encourage your hearts and establish you in every good word and work.

American Standard Version

comfort your hearts and establish them in every good work and word.

Amplified

comfort and encourage and strengthen your hearts [keeping them steadfast and on course] in every good work and word.

An Understandable Version

encourage and strengthen your hearts in every good thing you do and say.

Anderson New Testament

comfort your hearts, and strengthen you in every good word and work.

Bible in Basic English

Give you comfort and strength in every good work and word.

Common New Testament

comfort and strengthen your hearts in every good work and word.

Daniel Mace New Testament

and establish you in all sound doctrine and virtue.

Darby Translation

encourage your hearts, and establish you in every good work and word.

Godbey New Testament

comfort your hearts, and establish you in every good work and word.

Goodspeed New Testament

encourage you and strengthen you to do and say everything that is right.

John Wesley New Testament

Comfort your hearts and stablish you in every good word and work.

Julia Smith Translation

Comfort your hearts, and support you in every good word and work.

King James 2000

Encourage your hearts, and establish you in every good word and work.

Lexham Expanded Bible

encourage your hearts and strengthen [you] in every good work and word.

Modern King James verseion

comfort your hearts and establish you in every good word and work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

comfort your hearts, and establish you in all doctrine and good doing.

Moffatt New Testament

graciously encourage your hearts and strengthen them for all good in deed and word.

Montgomery New Testament

comfort your hearts, and establish you in every good work and word.

New Heart English Bible

comfort your hearts and establish you in every good work and word.

Noyes New Testament

encourage your hearts, and establish you in every good work and word.

Sawyer New Testament

comfort and confirm your hearts in every good work and word.

The Emphasized Bible

Console your hearts, and confirm you in every good work and word!

Thomas Haweis New Testament

comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.

Twentieth Century New Testament

Console your hearts, and strengthen you to do and to say all that is right.

Webster

Comfort your hearts, and establish you in every good word and work.

Weymouth New Testament

comfort your hearts and make you stedfast in every good work and word.

Williams New Testament

encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.

World English Bible

comfort your hearts and establish you in every good work and word.

Worrell New Testament

comfort your hearts, and establish, you in every good work and word.

Worsley New Testament

and establish you in every good word and work.

Youngs Literal Translation

comfort your hearts, and establish you in every good word and work.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 2:17

Devotionals containing 2 Thessalonians 2:17

Images 2 Thessalonians 2:17

Context Readings

Stand Firm And Hold Fast

16 Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope, 17 encourage your hearts and strengthen you in every good thing you do or say.


Cross References

2 Thessalonians 3:3

But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one.

1 Thessalonians 3:2

We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen you and encourage you about your faith,

1 Thessalonians 3:13

so that your hearts are strengthened in holiness to be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Isaiah 51:3

Certainly the Lord will console Zion; he will console all her ruins. He will make her wilderness like Eden, her desert like the Garden of the Lord. Happiness and joy will be restored to her, thanksgiving and the sound of music.

Isaiah 51:12

"I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?

Isaiah 57:15

For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy: "I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.

Isaiah 61:1-2

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

Isaiah 62:7

Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.

Isaiah 66:13

As a mother consoles a child, so I will console you, and you will be consoled over Jerusalem."

Romans 1:11

For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,

Romans 15:13

Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in him, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.

Romans 16:25

Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,

1 Corinthians 1:8

He will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:3-6

Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,

2 Corinthians 1:21

But it is God who establishes us together with you in Christ and who anointed us,

Colossians 2:7

rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.

2 Thessalonians 2:16

Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope,

Hebrews 13:9

Do not be carried away by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them.

James 1:21-22

So put away all filth and evil excess and humbly welcome the message implanted within you, which is able to save your souls.

1 Peter 5:10

And, after you have suffered for a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.

1 John 3:18

Little children, let us not love with word or with tongue but in deed and truth.

Jude 1:24

Now to the one who is able to keep you from falling, and to cause you to stand, rejoicing, without blemish before his glorious presence,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain