Parallel Verses

The Emphasized Bible

For the rest, brethren, be praying for us, - that, the word of the Lord, may be running, and gaining glory, according as it did even with you;

New American Standard Bible

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord will spread rapidly and be glorified, just as it did also with you;

King James Version

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Holman Bible

Finally, brothers, pray for us that the Lord’s message may spread rapidly and be honored, just as it was with you,

International Standard Version

Finally, brothers, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly, and that it may be honored the way it is among you.

A Conservative Version

Finally, brothers, pray about us, so that the word of the Lord may run and be glorified, just as also with you,

American Standard Version

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also it is with you;

Amplified

Finally, brothers and sisters, pray continually for us that the word of the Lord will spread rapidly and be honored [triumphantly celebrated and glorified], just as it was with you;

An Understandable Version

Finally, brothers, pray for us, so that the Lord's message will spread quickly and be honored [by people], even as it was among you.

Anderson New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified even as among you;

Bible in Basic English

For the rest, my brothers, let there be prayer for us that the word of the Lord may go forward with increasing glory, even as it does with you;

Common New Testament

Finally, brethren, pray for us that the word of the Lord may spread rapidly and be honored, just as it did also with you,

Daniel Mace New Testament

To conclude, pray for us, my brethren, that the doctrine of the Lord may make its progress, and be respected every where as it is among you:

Darby Translation

For the rest, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also with you;

Godbey New Testament

Finally, brethren, pray for us in order that the word of the Lord may run and be glorified, as even unto you:

Goodspeed New Testament

Now, brothers, pray for us, that the Lord's message may spread rapidly and gloriously as it did among you,

John Wesley New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as among you:

Julia Smith Translation

As to the rest, pray, brethren, for us, that the word of the Lord may run, and be honoured, as also with you:

King James 2000

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:

Lexham Expanded Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may progress and be honored, just as also [it was] with you,

Modern King James verseion

Finally, my brothers, pray for us, that the Word of the Lord may have free course and be glorified, even as it also is with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Furthermore, brethren, pray for us, that the word of God may have free passage, and be glorified, as it is with you:

Moffatt New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may speed on and triumph, as in your own case,

Montgomery New Testament

Finally, brothers, pray on for me, that God's word may run swiftly, and be glorified as in your own case,

NET Bible

Finally, pray for us, brothers and sisters, that the Lord's message may spread quickly and be honored as in fact it was among you,

New Heart English Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;

Noyes New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as with you,

Sawyer New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as also with you,

Thomas Haweis New Testament

FINALLY, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run, and be glorified, even as among you;

Twentieth Century New Testament

In conclusion, Brothers, pray for us--pray that the Lord's Message may spread rapidly, and be received everywhere with honour, as it was among you;

Webster

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you;

Weymouth New Testament

Finally, brethren, pray for us, asking that the Lord's Message may be spread rapidly and its glory be displayed, as it was displayed among you;

Williams New Testament

Finally, brothers, pray for us, that the message of the Lord may continue to spread and prove its glorious power as it did among you,

World English Bible

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may spread rapidly and be glorified, even as also with you;

Worrell New Testament

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, as also it is with you:

Worsley New Testament

As for the rest, my brethren, pray for us, that the word of the Lord may run, and be glorified, as it is among you:

Youngs Literal Translation

As to the rest, pray ye, brethren, concerning us, that the word of the Lord may run and may be glorified, as also with you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

for
περί 
Peri 
Usage: 254

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

it is with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals containing 2 Thessalonians 3:1

Images 2 Thessalonians 3:1

Prayers for 2 Thessalonians 3:1

Context Readings

Paul's Prayer Request

1 For the rest, brethren, be praying for us, - that, the word of the Lord, may be running, and gaining glory, according as it did even with you; 2 And that we may be rescued from the presuming and wicked men; for, not all, hold the faith.


Cross References

1 Thessalonians 5:25

Brethren! be praying for us also.

1 Thessalonians 1:8

From you, in fact, hath sounded forth the word of the Lord - not only m Macedonia and in Achaia, but, in every place, your faith which is toward God, hath gone forth, so that, no need, have we to be saying anything;

Psalm 138:2

I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!

Matthew 9:38

Beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, - That he would thrust forth labourers, into his harvest.

Luke 10:2

And he was saying unto them - The harvest, indeed, is, great, but, the labourers, few; beg ye, therefore, of the Lord of the harvest, that he would thrust forth, labourers, into his harvest.

Acts 6:7

And, the word of God, went on growing, and the number of the disciples in Jerusalem continued to multiply exceedingly; a great multitude of the priests also, were becoming obedient unto the faith.

Acts 12:24

And, the word of the Lord, went on growing and multiplying.

Acts 13:48-49

And they of the nations, hearing this , began to rejoice, and to be glorifying God, and they believed - as many as had become disposed for life age-abiding.

Acts 19:20

Thus, with might, the Lord's word, was growing and prevailing.

Romans 15:30

I beseech you, moreover, brethren, through our Lord Jesus Christ, and through the love of the Spirit, to strive together with me in your prayers on my behalf unto God, -

1 Corinthians 16:9

For, a door, unto me, hath opened, great and effectual, and, opposers, are many.

2 Corinthians 1:11

Ye also labouring together on our behalf, by your supplication, that, unto many persons, being due the gift of favour, unto us, through means of many, might thanks be given in our behalf.

Ephesians 6:19-20

And on behalf of me; - that, unto me, may be given discourse in the opening of my mouth, with freedom of utterance, to make known the sacred secret of the glad-message

Colossians 4:3

Praying, at the same time, for us also, - that, God, would open unto us a door for the word, so that we may speak the sacred secret of the Christ - for the sake of which also I am in bonds,

1 Thessalonians 1:5

How that, our glad-message, came not unto you, in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance, - even as ye know what manner of men we became unto you, for your sake;

1 Thessalonians 2:1

For, yourselves, know, brethren, our entrance which was unto you - that it hath not proved void;

1 Thessalonians 2:13

And, for this cause, we, are also giving thanks unto God unceasingly, that, when ye received a spoken word from us - which was God's, ye welcomed it - not as a human word, but, even as it truly is, a divine word, - which is also inwardly working itself in you who believe.

1 Thessalonians 4:1

For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more.

1 Thessalonians 5:17

Unceasingly, pray,

2 Timothy 2:9

In which I am suffering hardship, even unto bonds, as an evil-doer; but, the word of God, is not bound.

Hebrews 13:18-19

Be praying for us; for we persuade ourselves that an honourable conscience have we, in all things honourably, desiring to behave ourselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain