Parallel Verses
American Standard Version
Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Holman Bible
May the Lord of peace
International Standard Version
Now may the Lord of peace give you his peace at all times and in every way. May the Lord be with all of you.
A Conservative Version
Now may the Lord of peace himself give you peace through everything in every way. The Lord is with all of you.
Amplified
Now may the Lord of peace Himself grant you His peace at all times and in every way [that peace and spiritual well-being that comes to those who walk with Him, regardless of life’s circumstances]. The Lord be with you all.
An Understandable Version
Now may the Lord Himself, [who is the source] of peace, give you peace at all times and in every circumstance. May the Lord be with all of you.
Anderson New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Bible in Basic English
Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all.
Common New Testament
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.
Daniel Mace New Testament
Now the Lord of peace grant you continual peace in all respects. the Lord be with you all.
Darby Translation
But the Lord of peace himself give you peace continually in every way. The Lord be with you all.
Godbey New Testament
The Lord of peace himself grant unto you peace always in every way. The Lord be with you all.
Goodspeed New Testament
And may the Lord of peace himself always give you peace in every way. The Lord be with you all.
John Wesley New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means.
Julia Smith Translation
And the Lord of peace himself give to you peace for all in every manner. The Lord with you all.
King James 2000
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Lexham Expanded Bible
Now may the Lord of peace himself grant you peace through everything in every way. [May] the Lord [be] with all of you.
Modern King James verseion
And may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The very Lord of peace, give you peace always, by all means. The Lord be with you all.
Moffatt New Testament
May the Lord of peace himself grant you peace continually, whatever comes. The Lord be with you all.
Montgomery New Testament
And may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.
NET Bible
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all.
New Heart English Bible
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Noyes New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace always in every way; the Lord be with you all.
Sawyer New Testament
And may the Lord of peace give you peace always in every way. The Lord be with you all.
The Emphasized Bible
But may, the Lord of peace himself, give you peace, always, in every way. The Lord, be with you all.
Thomas Haweis New Testament
And the Lord of peace himself give you peace, by every means, in every situation. The Lord be with you all.
Twentieth Century New Testament
May the Lord, from whom all peace comes, himself give you his peace at all times and in all ways. May he be with you all.
Webster
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
Weymouth New Testament
And may the Lord of peace Himself continually grant you peace in every sense. The Lord be with you all.
Williams New Testament
And may the Lord who gives us peace give you peace in whatever circumstances you may be. The Lord be with you all.
World English Bible
Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all.
Worrell New Testament
Now the Lord of peace Himself give you peace always, in every way. The Lord be with you all.
Worsley New Testament
Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in all places. The Lord be with you all.
Youngs Literal Translation
and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!
Topics
Interlinear
De
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Dia
Pas
Tropos
Devotionals
Devotionals about 2 Thessalonians 3:16
Devotionals containing 2 Thessalonians 3:16
References
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 3:16
Prayers for 2 Thessalonians 3:16
Verse Info
Context Readings
Final Greeting And Benediction
15 And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother. 16 Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. 17 The salutation of me Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
Cross References
Romans 15:33
Now the God of peace be with you all. Amen.
Numbers 6:26
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.
Ruth 2:4
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, Jehovah be with you. And they answered him, Jehovah bless thee.
Judges 6:24
Then Gideon built an altar there unto Jehovah, and called it Jehovah-shalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
1 Samuel 17:37
And David said, Jehovah that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and Jehovah shall be with thee.
1 Samuel 20:13
Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I disclose it not unto thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and Jehovah be with thee, as he hath been with my father.
Psalm 29:11
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.
Psalm 46:7
Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
Psalm 46:11
Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah
Psalm 72:3
The mountains shall bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
Psalm 72:7
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
Psalm 85:8-10
I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
Isaiah 8:10
Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
Isaiah 9:6-7
For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Isaiah 26:12
Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou hast also wrought all our works for us.
Isaiah 45:7
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.
Isaiah 54:10
For the mountains may depart, and the hills be removed; but my lovingkindness shall not depart from thee, neither shall my covenant of peace be removed, saith Jehovah that hath mercy on thee.
Isaiah 66:12
For thus saith Jehovah, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream: and ye shall suck thereof ; ye shall be borne upon the side, and shall be dandled upon the knees.
Haggai 2:9
The latter glory of this house shall be greater than the former, saith Jehovah of hosts; and in this place will I give peace, saith Jehovah of hosts.
Zechariah 6:13
even he shall build the temple of Jehovah; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.
Matthew 1:23
Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.
Matthew 28:20
teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
Luke 2:14
Glory to God in the highest, And on earth peace among men in whom he is well pleased.
John 14:27
Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.
John 16:33
These things have I spoken unto you, that in me ye may have peace. In the world ye have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
Romans 1:7
To all that are in Rome, beloved of God, called to be'saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Romans 16:20
And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
1 Corinthians 14:33
for God is not a God of confusion, but of peace. As in all the churches of the saints,
2 Corinthians 5:19-21
to wit, that God was in Christ reconciling the world unto himself, not reckoning unto them their trespasses, and having committed unto us the word of reconciliation.
2 Corinthians 13:11
Finally, brethren, farewell. Be perfected; be comforted; be of the same mind; live in peace: and the God of love and peace shall be with you.
Ephesians 2:14-17
For he is our peace, who made both one, and brake down the middle wall of partition,
Philippians 4:7-9
And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
1 Thessalonians 5:23
And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ.
2 Thessalonians 3:18
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.
2 Timothy 4:22
The Lord be with thy spirit. Grace be with you.
Hebrews 7:2
to whom also Abraham divided a tenth part of all (being first, by interpretation, King of righteousness, and then also King of Salem, which is King of peace;
Hebrews 13:20
Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,