Parallel Verses
NET Bible
May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment.
New American Standard Bible
The Lord grant mercy to
King James Version
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
Holman Bible
May the Lord grant mercy
International Standard Version
May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, for he often took care of me and was not ashamed that I was a prisoner.
A Conservative Version
May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chain.
American Standard Version
The Lord grant mercy unto the house of Onesiphorus: for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain;
Amplified
The Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and showed me kindness [comforting and reviving me like fresh air] and he was not ashamed of my chains [for Christ’s sake];
An Understandable Version
[But], may the Lord grant mercy to Onesiphorus' family, for he cheered me up many times and was not ashamed of my [being in] chains.
Anderson New Testament
May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain:
Bible in Basic English
May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus because he frequently gave me help, and had no feeling of shame because I was in chains;
Common New Testament
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;
Daniel Mace New Testament
the Lord be favourable to the family of Onesiphorus; for he often reliev'd me, and was not asham'd of my chains:
Darby Translation
The Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he has often refreshed me, and has not been ashamed of my chain;
Godbey New Testament
May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because frequently he refreshed me, and was not ashamed of my chain,
Goodspeed New Testament
May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, for he often cheered me and was not ashamed of my being in prison.
John Wesley New Testament
The Lord give mercy to the family of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain:
Julia Smith Translation
May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for many times he refreshed me, and was not ashamed of my perplexity:
King James 2000
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chains:
Lexham Expanded Bible
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he refreshed me many times, and was not ashamed of my imprisonment,
Modern King James verseion
May the Lord give mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain:
Moffatt New Testament
May the Lord show favour to the household of Onesiphorus, for many a time he braced me up; he was not ashamed of my imprisonment ??17 no, he made eager search for me when he reached Rome, and he found me
Montgomery New Testament
The Lord show mercy to the house hold of Onesiphorus; for many a time he refreshed me, and was not ashamed of my chain.
New Heart English Bible
May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain,
Noyes New Testament
The Lord give mercy to the house of Onesiphorus, because he often refreshed me, and was not ashamed of my chain; but on the contrary,
Sawyer New Testament
May the Lord show mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chains,
The Emphasized Bible
The Lord grant mercy unto the house, of Onesiphorus, in that, ofttimes, hath he refreshed me, and, as regardeth my chain, hath not been put to shame,
Thomas Haweis New Testament
The Lord grant mercy unto the household of Onesiphorus because he frequently was a refreshment to my soul, and was not ashamed of my chain:
Twentieth Century New Testament
May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus; for he often cheered me and was not ashamed of my chains.
Webster
The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain:
Weymouth New Testament
May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus; for many a time he cheered me and he was not ashamed of my chain.
Williams New Testament
May the Lord show mercy to the family of Onesiphorus, because he often cheered me and was not ashamed of the chains I wore.
World English Bible
May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain,
Worrell New Testament
The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; because he ofttimes refreshed me, and was not ashamed of my chain;
Worsley New Testament
The Lord shew mercy to the family of Onesiphorus; for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain: but when he was at Rome,
Youngs Literal Translation
may the Lord give kindness to the house of Onesiphorus, because many times he did refresh me, and of my chain was not ashamed,
Themes
Beneficence » Instances of » Onesiphorus
Chains » Used to confine prisoners
Friendship » General references to » Examples of true
Friendship » General references to » Onesiphorus
intercession » Additional instances of » Onesiphorus
Kindness » Instances of » Onesiphorus to paul
Onesiphorus » A Christian » Ephesus
Prisons » Places used as » Prisoner's own house, where he was kept bound to a soldier
The Roman empire » Allusions to judicial affairs of » Prisoners chained to soldiers for safety
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 1:16
Verse Info
Context Readings
Be Loyal To The Faith
15 You know that everyone in the province of Asia deserted me, including Phygelus and Hermogenes. 16 May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment. 17 But when he arrived in Rome, he eagerly searched for me and found me.
Cross References
2 Timothy 4:19
Greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.
Acts 28:20
So for this reason I have asked to see you and speak with you, for I am bound with this chain because of the hope of Israel."
Ephesians 6:20
for which I am an ambassador in chains. Pray that I may be able to speak boldly as I ought to speak.
Nehemiah 5:19
Please remember me for good, O my God, for all that I have done for this people.
Nehemiah 13:14
Please remember me for this, O my God, and do not wipe out the kindness that I have done for the temple of my God and for its services!
Nehemiah 13:22
Then I directed the Levites to purify themselves and come and guard the gates in order to keep the Sabbath day holy. For this please remember me, O my God, and have pity on me in keeping with your great love.
Nehemiah 13:31
I also provided for the wood offering at the appointed times and also for the first fruits. Please remember me for good, O my God.
Psalm 18:25
You prove to be loyal to one who is faithful; you prove to be trustworthy to one who is innocent.
Psalm 37:26
All day long he shows compassion and lends to others, and his children are blessed.
Matthew 5:7
"Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
Matthew 10:41-42
Whoever receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet's reward. Whoever receives a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person's reward.
Matthew 25:35-40
For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in,
1 Corinthians 16:18
For they refreshed my spirit and yours. So then, recognize people like this.
2 Corinthians 9:12-14
because the service of this ministry is not only providing for the needs of the saints but is also overflowing with many thanks to God.
2 Timothy 1:8
So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God's power accept your share of suffering for the gospel.
2 Timothy 1:18
May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! And you know very well all the ways he served me in Ephesus.
Hebrews 6:10
For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.
Hebrews 10:34
For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.