Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Remind [people] of these [things], solemnly urging [them] before the Lord not to dispute about words. [This is] in no way beneficial [and leads to] the ruin of the hearers.

New American Standard Bible

Remind them of these things, and solemnly charge them in the presence of God not to wrangle about words, which is useless and leads to the ruin of the hearers.

King James Version

Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Holman Bible

Remind them of these things, charging them before God not to fight about words; this is in no way profitable and leads to the ruin of the hearers.

International Standard Version

Remind others about these things, and warn them before God not to argue over words. Arguing does not do any good but only destroys those who are listening.

A Conservative Version

Remind them of these things, solemnly testifying in the sight of the Lord, not to brawl verbally, to nothing useful, to the ruin of those who hear.

American Standard Version

Of these things put them in remembrance, charging them in the sight of the Lord, that they strive not about words, to no profit, to the subverting of them that hear.

Amplified

Remind the people of these facts, and solemnly charge them in the presence of God to avoid petty controversy over words, which does no good, and [upsets and undermines and] ruins [the faith of] those who listen.

An Understandable Version

Remind them [Note: This probably refers to the "trustworthy men" there at Ephesus. See 2:2] of these things [i.e., the truths just mentioned. Verses 8-13], solemnly urging them, in the presence of the Lord, not to argue over words, [for] it is useless and brings [only] ruin to those who listen to it.

Anderson New Testament

Put them in mind of these things, charging them before the Lord that they dispute not about words to no profit, which disputes end in the overthrow of the hearers.

Bible in Basic English

Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers.

Common New Testament

Remind them of these things, and charge them in the presence of God to avoid disputing about words, which does no good, but only ruins the hearers.

Daniel Mace New Testament

These things represent, conjuring them by the presence of the Lord, to avoid disputes about words, which only serve to pervert the audience.

Darby Translation

Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers.

Godbey New Testament

Remember these things, testifying before God, that they shall not fight with words, profitable unto nothing, for the overturning of those who hear.

Goodspeed New Testament

Remind men of these things. Charge them before God to avoid idle arguments which do no one any good and only bring destruction on those who listen to them.

John Wesley New Testament

Remind them of these things, charging them before the Lord, not to strive about words, to no profit, but to the subverting of the hearers.

Julia Smith Translation

Put these things in mind, calling to witness before the Lord not to wrangle for nothing useful, to the subversion of them hearing.

King James 2000

Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the ruin of the hearers.

Modern King James verseion

Put them in memory of these things, charging them before the Lord not to dispute about words to no profit, to the subverting of the hearers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of these things put them in remembrance, and testify before the Lord, that they strive not about words, which is to no profit, but to pervert the hearers.

Moffatt New Testament

Remind men of this: adjure them before the Lord not to bandy arguments ??no good comes out of that, it only means the undoing of your audience.

Montgomery New Testament

Always call these truths to men's mind; adjuring them in the presence of God to avoid controversy. It is a useless thing, and subverts those who listen to it.

NET Bible

Remind people of these things and solemnly charge them before the Lord not to wrangle over words. This is of no benefit; it just brings ruin on those who listen.

New Heart English Bible

Remind them of these things, charging them in the presence of God, that they do not argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.

Noyes New Testament

Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord not to carry on a strife of words, to no useful purpose, but rather to the subverting of the hearers.

Sawyer New Testament

Call to mind these things, charging [men] before the Lord not to debate about words, to no profit, to the subversion of the hearers.

The Emphasized Bible

Of these things, be putting them in remembrance, adjuring them before God not to be waging word-battles, - useful, for nothing, occasioning a subversion of them that hearken.

Thomas Haweis New Testament

Put them in mind of these things, adjuring them before the Lord not to quarrel about words of no use, but tending to the perversion of the audience.

Twentieth Century New Testament

Remind people of all this; urge them solemnly, as in the sight of God, to avoid controversy, a useless thing and the ruin of those who listen to it.

Webster

Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they contend not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

Weymouth New Testament

Bring all this to men's remembrances, solemnly charging them in the presence of God not to waste time in wrangling about mere words, a course which is altogether unprofitable and tends only to the ruin of the hearers.

Williams New Testament

Keep on reminding men of these things. Solemnly charge them before God to stop petty debating, which does no good at all but brings destruction on those who hear it.

World English Bible

Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don't argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.

Worrell New Testament

Of these things put them in remembrance, solemnly charging them before God, that they engage not in word-battles to no profit, to the subverting of those who hear.

Worsley New Testament

These things remind them of, charging them before the Lord not to contend about words, which is profitable for nothing, and tends to the subversion of the hearers.

Youngs Literal Translation

These things remind them of, testifying fully before the Lord -- not to strive about words to nothing profitable, but to the subversion of those hearing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

put
ὑπομιμνήσκω 
Hupomimnesko 
Usage: 6

ὑπομιμνήσκω 
Hupomimnesko 
Usage: 6

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

λογομαχέω 
Logomacheo 
Usage: 1

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

λογομαχέω 
Logomacheo 
Usage: 1

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

χρήσιμος 
Chresimos 
Usage: 1

but to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

καταστροφή 
Katastrophe 
Usage: 2

References

Fausets

Context Readings

A Worker Approved To God And Not Ashamed

13 if we are unfaithful, he remains faithful--{he cannot deny himself}. 14 Remind [people] of these [things], solemnly urging [them] before the Lord not to dispute about words. [This is] in no way beneficial [and leads to] the ruin of the hearers. 15 Make every effort to present yourself approved to God, a worker having no need to be ashamed, guiding the word of truth along a straight path.


Cross References

2 Timothy 2:23

But avoid foolish and uninformed controversies, [because you] know that they produce quarrels.

1 Timothy 5:21

I testify solemnly before God and Christ Jesus and the elect angels that you observe these [things] without prejudice, doing nothing according to partiality.

Jeremiah 7:8

Look, you [are] relying for yourselves on {deceitful words} without benefiting.

1 Timothy 6:13

I command you, in the sight of God who gives life to all [things] and Christ Jesus who testified the good confession before Pontius Pilate,

2 Timothy 2:16

But avoid pointless chatter, for it will progress to greater ungodliness,

2 Timothy 4:1

I solemnly charge [you] before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

Hebrews 13:9

Do not be carried away by various and strange teachings, for [it is] good [for] the heart to be strengthened by grace, not by foods by which those who participate have not benefited.

1 Samuel 12:21

And do not turn aside after the triviality, which have no value and cannot deliver, for they are triviality.

Jeremiah 2:8

The priests did not say, 'Where [is] Yahweh?' and those who handle the law did not know me, and the shepherds have {rebelled against me}, and the prophets prophesied by Baal, and they went after [things which] do not profit.

Jeremiah 2:11

Has a nation exchanged gods? And they [are] not gods! But my people have exchanged their glory for that which does not profit.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

Jeremiah 23:32

Look, I [am] against those who prophesy dreams of lies," {declares} Yahweh, "and tell them, and they caused my people to err through their lies, and in their recklessness, when I myself have not sent them nor commanded them, so they profit not this people at all," {declares} Yahweh.

Jeremiah 23:36

But you shall not mention the burden of Yahweh, for the burden is to each one his word, and so you twist the words of [the] living God, Yahweh of hosts, our God

Habakkuk 2:18

What value [is] an idol when its carver has fashioned it, a molten idol, a teacher of lies? For [he who] fashioned his creation trusts in it, [though] making mute idols!

Matthew 16:26

For what will a person be benefited if he gains the whole world but forfeits his life? Or what will a person give in exchange for his life?

Acts 13:10

[and] said, "O [you who are] full of all deceit and of all unscrupulousness, [you] son of the devil, [you] enemy of all righteousness! Will you not stop making crooked the straight paths of the Lord!

Acts 15:24

Because we have heard that some have gone out from among us--to whom we gave no orders--[and] have thrown you into confusion by words upsetting your {minds},

Romans 14:1

Now receive the one who is weak in faith, [but] not for quarrels about opinions.

Galatians 1:7

not that [there] is a different [gospel], except there are some who are disturbing you and wanting to distort the gospel of Christ.

Ephesians 4:17

This therefore I say and testify in the Lord, [that] you no longer walk as the Gentiles walk: in the futility of their mind,

1 Thessalonians 4:1

Finally therefore, brothers, we ask you and appeal to [you] in the Lord Jesus that, just as you have received from us how it is necessary for you to live and to please God, just as indeed you are living, that you progress even more.

2 Thessalonians 3:6

But we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, [that] you keep away from every brother who lives irresponsibly and not according to the tradition that they received from us.

1 Timothy 1:4

and not to pay attention to myths and endless genealogies, which cause useless speculations rather than God's plan [that is] by faith.

1 Timothy 1:6

from which some have deviated, [and] have turned away into fruitless discussion,

1 Timothy 4:8

For the training of the body is {somewhat} profitable, but godliness is profitable for everything, [because it] holds promise for the present life and for the [life] to come.

1 Timothy 6:4-5

he is conceited, understanding nothing, but having a morbid interest concerning controversies and disputes about words, from which come envy, strife, slanders, evil suspicions,

2 Timothy 1:6

for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.

Titus 3:9-11

But avoid foolish controversies and genealogies and contentions and quarrels about the law, for they are useless and fruitless.

2 Peter 1:13

But I consider [it] right, for as long as I am in this habitation, to stir you up by a reminder,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain