Parallel Verses
An Understandable Version
[And] the farmer who works hard should be the first one to receive a share of the crops.
New American Standard Bible
King James Version
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
Holman Bible
The hardworking farmer ought to be the first to get a share of the crops.
International Standard Version
Furthermore, it is the hard working farmer who should have the first share of the crops.
A Conservative Version
The farmer who labors must be the first to partake of the fruits.
American Standard Version
The husbandmen that laboreth must be the first to partake of the fruits.
Amplified
The hard-working farmer [who labors to produce crops] ought to be the first to receive his share of the crops.
Anderson New Testament
It is necessary that, the farmer should labor, before he partakes of the fruits.
Bible in Basic English
It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit.
Common New Testament
The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.
Daniel Mace New Testament
the labourer must work before he can obtain his reward.
Darby Translation
The husbandman must labour before partaking of the fruits.
Godbey New Testament
It behooves the toiling farmer first to partake of the fruits.
Goodspeed New Testament
The farmer who does the work ought to be the first to have some of the produce.
John Wesley New Testament
The husbandman, that laboureth first, must be partaker of the fruits.
Julia Smith Translation
The farmer toiling must first participate in the fruits.
King James 2000
The farmer that labors must be first partaker of the fruits.
Lexham Expanded Bible
The farmer who works hard must [be] the first to receive a share of the crops.
Modern King James verseion
It is right for the laboring farmer to partake first of the fruits.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The husbandman that laboureth must first receive of the fruits.
Moffatt New Testament
The farmer who has done the work must have the first share of the fruit.
Montgomery New Testament
The farmer who has done the work should be the first to get a share of the crop.
NET Bible
The farmer who works hard ought to have the first share of the crops.
New Heart English Bible
The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
Noyes New Testament
The husbandman that laboreth must be the first partaker of the fruits.
Sawyer New Testament
The husbandman who labors must first partake of the fruits of the earth.
The Emphasized Bible
The toiling husbandman, ought, first, of the fruits, to partake:
Thomas Haweis New Testament
The husbandman who toils is the first who ought to partake of the fruits.
Twentieth Century New Testament
The labourer who does the work should be the first to receive a share of the fruits of the earth.
Webster
The husbandman that laboreth must be first partaker of the fruits.
Weymouth New Testament
The harvestman who labours in the field must be the first to get a share of the crop.
Williams New Testament
The toiling farmer ought to be the first to share the crop.
World English Bible
The farmers who labor must be the first to get a share of the crops.
Worrell New Testament
The toiling husbandman must first partake of the fruits.
Worsley New Testament
The husbandman must labour first, in order to partake of the fruits.
Youngs Literal Translation
the labouring husbandman it behoveth first of the fruits to partake;
Themes
Agriculture » General references to » Called husbandmen
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 2:6
Verse Info
Context Readings
Exhortation To Be Strong In Grace
5 And if a person competes as an athlete, he is not awarded the victor's crown unless he competes according to the rules. 6 [And] the farmer who works hard should be the first one to receive a share of the crops. 7 Consider what I am saying, for the Lord will help you to understand everything.
Phrases
Cross References
Matthew 9:37-38
Then He said to His disciples, "Certainly there is plenty to harvest but there are [too] few people to do the work."
Matthew 20:1
"For the kingdom of heaven is similar to a farmer who went out early one morning to hire laborers for his vineyard.
Matthew 21:33-41
"Listen to another parable [i.e., a brief story used to illustrate His teaching]: There was the owner of a farm who planted a vineyard and built a fence around it. He constructed a grape squeezing device, built a [lookout] tower [near it], leased it to tenant farmers and then went to another country.
Luke 10:2
And He said to them, "There is certainly plenty to harvest, but there are [too] few people to do the work. You should pray to the Lord of the harvest to send [more] workers out into the field to gather His crop.
John 4:35-38
Are you not [always] saying, 'There are still four months before harvest time comes'? Look, I am telling you [disciples], lift up your eyes and look at the fields, that they are white and ripe for harvest [i.e., people are ready to make a spiritual response].
1 Corinthians 3:6-9
I [Paul] planted [i.e., preached God's word], Apollos watered [it], but God made it grow.
1 Corinthians 9:7-11
What soldier ever served [in the army] and paid his own expenses? Who [ever] planted a grape orchard and did not get to eat some of the grapes it produced? Or, who [ever] tended a flock of goats and did not get to drink some of the milk?
1 Corinthians 9:23
And everything I do is for the sake of [the work of] the Gospel, so that I may share in its benefits.
Hebrews 10:36
For you need to be steadfast so that, after you have done what God wants, you will receive the promise [of an inheritance. See 9:15].