Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
treacherous, reckless, and puffed up with pride; they will love pleasure more than they love God;
New American Standard Bible
King James Version
Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
Holman Bible
traitors,
International Standard Version
traitors, reckless, conceited, and lovers of pleasure rather than lovers of God.
A Conservative Version
traitors, reckless, beclouded, lovers of pleasure more than lovers of God,
American Standard Version
traitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Amplified
traitors, reckless, conceited, lovers of [sensual] pleasure rather than lovers of God,
An Understandable Version
treacherous [i.e., betrayers], reckless, conceited, [and] lovers of pleasure rather than lovers of God.
Anderson New Testament
traitors, rash, conceited, lovers of pleasures more than lovers of God,
Bible in Basic English
False to their friends, acting without thought, lifted up in mind, loving pleasure more than God;
Common New Testament
treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
Daniel Mace New Testament
cruel, enemies to virtue, traitors, insolent, conceited, and more devoted to pleasure than to piety:
Darby Translation
traitors, headlong, of vain pretensions, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Godbey New Testament
traitors, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Goodspeed New Testament
treacherous, reckless, conceited, caring more for pleasure than for God,
John Wesley New Testament
Traitors, rash, puffed up, lovers of pleasure more than lovers of God;
Julia Smith Translation
Traitors, rash, haughty, devoted to pleasure more than loving God;
King James 2000
Traitors, reckless, conceited, lovers of pleasures more than lovers of God;
Lexham Expanded Bible
traitors, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God,
Modern King James verseion
traitors, reckless, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
traitors, heady, high minded, greedy upon voluptuousness more than the lovers of God,
Moffatt New Testament
they will be treacherous, reckless and conceited, preferring pleasure to God ??5 for though they keep up a form of religion, they will have nothing to do with it as a force. Avoid all such.
Montgomery New Testament
They will hate goodness, they will be treacherous, reckless, blinded with pride, lovers of pleasure, rather than lovers of God.
NET Bible
treacherous, reckless, conceited, loving pleasure rather than loving God.
New Heart English Bible
traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Noyes New Testament
betrayers, headstrong, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Sawyer New Testament
traitors, rash, boasters, lovers of pleasure more than lovers of God,
The Emphasized Bible
traitors, reckless, beclouded, lovers of pleasure more than lovers of God,
Thomas Haweis New Testament
treacherous, wilful, puffed up [with pride], lovers of pleasure more than lovers of God;
Webster
Traitors, heady, high-minded, lovers of pleasures more than lovers of God;
Weymouth New Testament
treacherous, headstrong, self-important. They will love pleasure instead of loving God,
Williams New Testament
treacherous, reckless, conceited, loving pleasure more than God,
World English Bible
traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Worrell New Testament
traitors, reckless, puffed up, lovers of pleasure rather than lovers of God;
Worsley New Testament
headstrong, conceited, lovers of pleasure more than lovers of God,
Youngs Literal Translation
traitors, heady, lofty, lovers of pleasure more than lovers of God,
Themes
worldly Amusements and pleasures » Indulgence in » A characteristic of the wicked
Amusements and worldly pleasures » Characteristic of » The wicked
Character » Of the wicked » Despising saints
Character » Of the wicked » Lovers of pleasure, not of God
Character » Of the wicked » Heady and high-minded
Character of the wicked » Despising the works of the faithful
Character of the wicked » Lovers of pleasure more than of God
Character of the wicked » Heady and high-minded
Citizens » Wicked and treasonable
Knowledge » Who has no knowledge
Pleasure, worldly » Results of a pleasure-seeking life » Spiritual death
Worldly » Pleasure results of a pleasure-seeking life » Spiritual death
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 3:4
Verse Info
Context Readings
Difficult Times Ahead In The Last Days
3 incapable of affection, merciless, slanderous, wanting in self-control, brutal, careless of the right, 4 treacherous, reckless, and puffed up with pride; they will love pleasure more than they love God; 5 and while they retain the outward form of religion, they will not allow it to influence them. Turn your back on such men as these.
Cross References
1 Timothy 3:6
The Presiding-Officer should not be a recent convert, that he may not be blinded by pride and fall under the same condemnation as the Devil.
Romans 11:20
True; it was because of their want of faith that they were broken off, and it is because of your faith that you are standing. Do not think too highly of yourself, but beware.
Romans 16:18
For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.
Philippians 3:18-19
For there are many--of whom I have often told you, and now tell you even with tears--who are living in enmity to the cross of the Christ.
1 Timothy 5:6
But the life of a widow who is devoted to pleasure is a living death.
1 Timothy 6:17
Urge upon those who are wealthy in this life not to pride themselves, or fix their hopes, on so uncertain a thing as wealth, but on God, who gives us a wealth of enjoyment on every side.
2 Peter 2:10-22
especially those who, following the promptings of their lower nature, indulge their polluting passions and despise all control. Audacious and self-willed, they feel no awe of the Mighty, maligning them,
Jude 1:4
For there have crept in among you certain godless people, whose sentence has long since been pronounced, and who make the mercy of God an excuse for profligacy, and disown our only lord and master, Jesus Christ.
Jude 1:8-9
Yet in the very same way these men, too, cherishing vain dreams, pollute our human nature, reject control, and malign the Mighty.
Jude 1:19
These are the people--animal and unspiritual--who cause divisions.