Parallel Verses

Noyes New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men corrupted in their minds, reprobate concerning the faith.

New American Standard Bible

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

King James Version

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Holman Bible

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, so these also resist the truth, men who are corrupt in mind, worthless in regard to the faith.

International Standard Version

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. They are depraved in mind and their faith is a counterfeit.

A Conservative Version

And by which way Jannes and Jambres opposed Moses, so also do these oppose the truth. Men corrupted in mind, worthless about the faith.

American Standard Version

And even as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth. Men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Amplified

Just as Jannes and Jambres [the court magicians of Egypt] opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, unqualified and worthless [as teachers] in regard to the faith.

An Understandable Version

These people oppose the truth just like Jannes and Jambres opposed Moses. They have corrupt minds and are worthless as far as the faith is concerned.

Anderson New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also will withstand the truth; men corrupt in mind, rejected as it respects the faith.

Bible in Basic English

And as James and Jambres went against Moses, so do these go against what is true: men of evil minds, who, tested by faith, are seen to be false.

Common New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.

Daniel Mace New Testament

Moses did not meet with greater opposition from Jannes and Jambres, than truth does from men so corrupted in their mind, and so adulterated in their faith.

Darby Translation

Now in the same manner in which Jannes and Jambres withstood Moses, thus these also withstand the truth; men corrupted in mind, found worthless as regards the faith.

Godbey New Testament

In the manner in which Jannes and Jambres also resisted Moses, so these indeed resist the truth; men who are corrupt as to their mind, reprobate concerning the faith.

Goodspeed New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, these people in turn oppose the truth; they are men of depraved minds and counterfeit faith.

John Wesley New Testament

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth: men of corrupt minds, void of judgment as to the faith.

Julia Smith Translation

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these have withstood the truth: men corrupted in mind, not tried concerning the faith.

King James 2000

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Lexham Expanded Bible

And {just as} Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith.

Modern King James verseion

But as Jannes and Jambres withstood Moses, so these also resist the truth, men of corrupt mind, reprobate concerning the faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

Moffatt New Testament

For these guides of theirs are hostile to the Truth, just as Jannes and Jambres were hostile to Moses; they are depraved in mind and useless for all purposes of faith.

Montgomery New Testament

As Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these men withstand the truth; being corrupt in mind and worthless in all that concerns the faith.

NET Bible

And just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these people -- who have warped minds and are disqualified in the faith -- also oppose the truth.

New Heart English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, reprobate concerning the faith.

Sawyer New Testament

As Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, men of no judgment, reprobate in respect to the faith.

The Emphasized Bible

Moreover, like as, Jannes and Jambres, withstood Moses, so, these men also, withstand the truth, - men utterly corrupted in their mind, disapproved concerning their faith;

Thomas Haweis New Testament

But in the same manner as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also set themselves in opposition to the truth; men corrupt in mind, reprobate respecting the faith.

Twentieth Century New Testament

Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these people, in their turn, oppose the Truth. Their minds are corrupted, and, as regards the Faith, they are utterly worthless.

Webster

Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.

Weymouth New Testament

And just as Jannes and Jambres withstood Moses, so also these false teachers withstand the truth--being, as they are, men of debased intellects, and of no real worth so far as faith is concerned.

Williams New Testament

Just as Jannes and Jambres resisted Moses, these people resist the truth, for they are depraved in mind and so counterfeits in the faith.

World English Bible

Even as Jannes and Jambres opposed Moses, so do these also oppose the truth; men corrupted in mind, who concerning the faith, are rejected.

Worrell New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men utterly corrupted in mind, disapproved concerning the faith.

Worsley New Testament

And as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth; being men of corrupt minds, and of no judgement in the faith.

Youngs Literal Translation

and, even as Jannes and Jambres stood against Moses, so also these do stand against the truth, men corrupted in mind, disapproved concerning the faith;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as
τρόπος 
Tropos 
as Trans, even as 9 9, way, means, even as 9, in like manner as 9, manner, conversation
Usage: 11

Ἰαννῆς 
Iannes 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰαμβρῆς 
Iambres 
Usage: 1

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

do
ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνθίστημι 
Anthistemi 
Usage: 12

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of corrupt
καταφθείρω 
Katphtheiro 
Usage: 2

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

G96
ἀδόκιμος 
Adokimos 
Usage: 8

περί 
Peri 
Usage: 254

Images 2 Timothy 3:8

Prayers for 2 Timothy 3:8

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

7 ever learning, and never able to come to the full knowledge of the truth. 8 Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so also do these withstand the truth; men corrupted in their minds, reprobate concerning the faith. 9 But they will proceed no further; for their folly will be clearly manifest to all, as that of those men was.


Cross References

1 Timothy 6:5

incessant disputings of men corrupted in their minds, and destitute of the truth, supposing that godliness is gain.

Titus 1:16

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Titus 1:16

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Titus 1:16

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Titus 1:16

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Titus 1:16-24

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Titus 1:16-17

They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.

Acts 8:21-22

Thou hast neither part nor lot in this matter; for thy heart is not right in the sight of God.

Acts 13:8-11

But Elymas the magian (for so is his name interpreted) withstood them, seeking so turn away the proconsul from the faith.

Acts 15:24

Whereas we have heard, that some who went out from us have troubled you with words, subverting your souls, to whom we gave no command;

Romans 1:28

And as they did not choose to retain God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do things which are shameful;

Romans 16:18

For such men are not servants of our Lord Christ, but of their own appetites; and by good words and fair speeches they deceive the hearts of the simple.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.

2 Corinthians 13:5-6

Try yourselves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, that Christ Jesus is in you, unless ye are unapproved?

Galatians 1:7-9

which is not another; only there are certain persons who are troubling you, and seeking to change entirely the gospel of Christ.

Galatians 2:4-5

and that because of the false brethren stealthily brought in, who crept in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring into bondage;

Ephesians 4:14

that we may no longer be children, tossed to and fro and borne about by every wind of teaching, through the dishonest tricks of men, and their cunning in the wily arts of error;

2 Thessalonians 2:9-11

[he,] whose coming is after the working of Satan with all power, and signs, and wonders of falsehood,

1 Timothy 1:19

having faith, and a good conscience, which some thrusting away made shipwreck concerning the faith;

1 Timothy 4:2

through the hypocrisy of speakers of lies, who bear a brand on their own conscience,

2 Timothy 4:15

of whom do thou also beware; for he hath greatly withstood our words.

Titus 1:10

For there are many unruly vain talkers and deceivers, especially they of the circumcision;

2 Peter 2:1-3

But there arose false prophets also among the people, as there will be false teachers among you also, who will stealthily bring in destructive factions, even denying the Lord that bought them; bringing upon themselves swift destruction.

2 Peter 2:14

having eyes full of an adulteress, and that cannot cease from sin, alluring unstable souls, having a heart exercised in covetousness, children of a curse,

1 John 2:18

My children, the last time is come; and as ye have heard that Antichrist is coming, even now there are many antichrists; whereby we know that the last time is come.

1 John 4:1

Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.

Jude 1:18-19

that they told you that at the last time there would be scoffers, walking according to their own ungodly lusts.

Revelation 2:6

But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.

Revelation 2:14-15

But I have a few things against thee; thou hast there them that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumblingblock in the way of the sons of Israel, and to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Revelation 2:20

But I have this against thee, that thou sufferest thy wife Jezebel, who calleth herself a prophetess, and she teacheth and seduceth my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed to idols.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain