Parallel Verses

Noyes New Testament

I charge thee before God, and Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom;

New American Standard Bible

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:

King James Version

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the quick and the dead at his appearing and his kingdom;

Holman Bible

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and because of His appearing and His kingdom:

International Standard Version

In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you

A Conservative Version

I solemnly testify therefore before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,

American Standard Version

I charge thee in the sight of God, and of Christ Jesus, who shall judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

Amplified

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom:

An Understandable Version

In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge [both] those still alive and those who have already died, and in view of His appearing [i.e., at His second coming] and His kingdom [i.e., when it is revealed in its eternal splendor], I solemnly urge you:

Anderson New Testament

I charge you, therefore, before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his kingdom,

Bible in Basic English

I give you orders, before God and Christ Jesus, who will be the judge of the living and the dead, and by his revelation and his kingdom;

Common New Testament

I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

Daniel Mace New Testament

I conjure you in the name of God, and of the Lord Jesus Christ, who is to judge the living and the dead, at his appearance in his kingdom,

Darby Translation

I testify before God and Christ Jesus, who is about to judge living and dead, and by his appearing and his kingdom,

Godbey New Testament

In the presence of God, and Jesus Christ, the one about to judge the living and the dead, I testify to, both his appearing and his kingdom;

Goodspeed New Testament

I charge you in the sight of God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

John Wesley New Testament

I charge thee therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the quick and dead at his appearing and his kingdom, Preach the word;

Julia Smith Translation

I call to witness before God there fore, and the Lord Jesus Christ, being about to judge the living and the dead according to his appearance and his kingdom;

King James 2000

I charge you therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Lexham Expanded Bible

I solemnly charge [you] before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom,

Modern King James verseion

Therefore I solemnly witness before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead according to His appearance and His kingdom,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I testify therefore before God, and before the Lord Jesus Christ, which shall judge quick and dead at his appearing in his kingdom:

Moffatt New Testament

In the presence of God and of Christ Jesus who will judge the living and the dead, in the light of his appearance and his reign,

Montgomery New Testament

I adjure you in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead??y his appearing and his kingdom, I adjure you??2 proclaim the message, be urgent in season and out of season; convince, rebuke, encourage, with never-failing patience and teaching.

NET Bible

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

New Heart English Bible

I command you therefore before God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and by his appearing and his Kingdom:

Sawyer New Testament

I earnestly charge you before God and Christ Jesus who is about to judge the living and dead, and [by] his appearing and his kingdom,

The Emphasized Bible

I adjure thee before God, and Christ Jesus - Who is about to be judging living and dead, - both as to his forthshining and his kingdom,

Thomas Haweis New Testament

I ADJURE thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who shall judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Twentieth Century New Testament

I solemnly charge you, in the sight of God and of Christ Jesus, who will one day judge the living and the dead--I charge you by his Appearing and by his Kingdom:--

Webster

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his kingdom;

Weymouth New Testament

I solemnly implore you, in the presence of God and of Christ Jesus who is about to judge the living and the dead, and by His Appearing and His Kingship:

Williams New Testament

I solemnly charge you, before God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom,

World English Bible

I command you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom:

Worrell New Testament

I charge you before God, and Christ Jesus, Who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His Kingdom,

Worsley New Testament

I charge thee therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing, in his kingdom;

Youngs Literal Translation

I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the quick
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

at
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his



Usage: 0
Usage: 0

ἐπιφάνεια 
Epiphaneia 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 4:1

Images 2 Timothy 4:1

Prayers for 2 Timothy 4:1

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

1 I charge thee before God, and Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom; 2 preach the word, be urgent in season, out of season, confute, rebuke, exhort with all longsuffering and teaching.

Cross References

Acts 10:42

and he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he who hath been appointed by God to be judge of the living and the dead.

1 Timothy 5:21

I charge thee before God and Christ Jesus and the elect angels, that thou observe these things without prejudging, doing nothing with partiality.

2 Timothy 2:14

Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord not to carry on a strife of words, to no useful purpose, but rather to the subverting of the hearers.

2 Timothy 4:8

henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me at that day, and not to me only, but to all those who have loved his appearing.

Matthew 16:27

For the Son of man is to come in the glory of his Father, with his angels; and then will he render to every one according to his works.

Titus 2:13

looking for the blessed hope, and appearing of the glory of the great God and of our Saviour Jesus Christ;

Matthew 25:31-46

And when the Son of man shall come in his glory, and all the angels with him, then will he sit on the throne of his glory,

Luke 19:12

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Luke 19:15

And it came to pass, when he had returned, having received the kingdom, that he commanded these servants to whom he had given the money to be called to him, that he might know what each had gained by trading.

Luke 23:42

And he said, Jesus, remember me when thou comest in thy kingdom.

John 5:22-27

For neither doth the Father judge any one, but hath committed all judgment to the Son;

Acts 17:31

inasmuch as he hath fixed a day, in which he will judge the world in righteousness by a man whom he hath appointed; having given assurance to all by raising him from the dead.

Romans 2:16

in the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to the gospel which I have preached.

Romans 14:9-11

For to this end Christ died and lived again, that he might be Lord both of the dead and the living.

1 Corinthians 4:4-5

for though I am conscious to myself of nothing wrong, yet not by this am I cleared of blame; but he that judgeth me is the Lord.

2 Corinthians 5:9-10

Wherefore we also strive that, whether at home or absent, we may be approved by him.

Colossians 3:4

when Christ, our life, shall be manifested, then will ye also be manifested with him in glory.

1 Thessalonians 4:15-16

For this we say to you in the word of the Lord, that we who are living, we who are left till the coming of the Lord, shall not anticipate those who have fallen asleep.

2 Thessalonians 1:7-10

and to you the distressed rest with us, when the Lord Jesus shall be manifested from heaven, with the angels of his might,

2 Thessalonians 2:8

and then will the lawless one be revealed, whom the Lord Jesus will consume with the breath of his mouth, and destroy with the manifestation of his coming;

1 Timothy 6:13-14

I charge thee before God, who giveth life to all things, and before Christ Jesus, who under Pontius Pilate testified the good profession,

Hebrews 9:27-28

And as it is appointed to men once to die, but after this the judgment;

1 Peter 1:7

that the proof of your faith, much more precious than gold which perisheth, but is tried with fire, may be found unto praise and glory and honor at the manifestation of Jesus Christ;

1 Peter 4:5

who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

1 Peter 5:4

and when the chief Shepherd shall appear, ye will receive the crown of glory that fadeth not away.

2 Peter 1:11

For in this way the entrance will be richly furnished you into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.

2 Peter 1:17

For he received from God the Father honor and glory, when such a voice as this was borne to him from the excellent glory: "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."

1 John 2:28

And now, my children, abide in him; that when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.

Revelation 1:7

Behold, he cometh with the clouds, and every eye shall see him, and they who pierced him; and all the tribes of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

Revelation 20:11-15

And I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain