Parallel Verses
Common New Testament
But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth.
New American Standard Bible
But the Lord stood with me and
King James Version
Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Holman Bible
But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.
International Standard Version
However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.
A Conservative Version
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the sacred message might be brought to fullness, and all the Gentiles might hear. And I was rescued out of the mouth of the lion.
American Standard Version
But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might me fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Amplified
But the Lord stood by me and strengthened and empowered me, so that through me the [gospel] message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the
An Understandable Version
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message could be fully proclaimed and that all the Gentiles could hear it. And I was rescued from the lion's mouth. [Note: This is probably a figure of speech indicating that Paul had escaped some immediate danger. See Psa. 22:20-21].
Anderson New Testament
but the Lord stood by me, and gave me strength, that through me that which is preached might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Bible in Basic English
But the Lord was by my side and gave me strength; so that through me the news might be given out in full measure, and all the Gentiles might give ear: and I was taken out of the mouth of the lion.
Daniel Mace New Testament
however the Lord assisted and strengthen'd me, that the gospel might be confirm'd by my remonstrance, and all the nations might hear it; so that I was deliver'd out of the mouth of the lion:
Darby Translation
But the Lord stood with me, and gave me power, that through me the proclamation might be fully made, and all those of the nations should hear; and I was delivered out of the lion's mouth.
Godbey New Testament
but the Lord stood by me, and impowered me; in order that the preaching through me might be fulfilled, and all the Gentiles hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Goodspeed New Testament
But the Lord stood by me, and gave me strength, so that I might make a full presentation of the message and let all the heathen hear it. So I was saved from the jaws of the lion.
John Wesley New Testament
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the preaching might be fully known, even that all nations might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Julia Smith Translation
But the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the promulgation might be rendered perfectly certain, and all the nations might hear: and I was delivered out of the lion's mouth.
King James 2000
However the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Lexham Expanded Bible
But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth.
Modern King James verseion
But the Lord stood with me and strengthened me, that through me the preaching might be fulfilled, and that all the nations might hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
notwithstanding the Lord assisted me, and strengthed me, that by me the preaching should be fulfilled to the utmost and that all the gentiles should hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.
Moffatt New Testament
But the Lord supported me and gave me strength to make a full statement of the gospel and let all the heathen hear it. I was rescued from the jaws of the lion.
Montgomery New Testament
Nevertheless the Lord Jesus stood by me, and strengthened my heart, that through me full proclamation of the gospel might be made, and the Gentiles might hear it; and I was rescued from the lion's jaws.
NET Bible
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion's mouth!
New Heart English Bible
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.
Noyes New Testament
But the Lord stood by me, and strengthened me, that the preaching might be fully accomplished by me, and that all the gentiles might hear; and I was delivered out of the lions mouth.
Sawyer New Testament
but the Lord stood by me, and strengthened me, that the word should be fully declared by me, and all the nations should hear, and I was delivered from the mouth of the lion.
The Emphasized Bible
But, the Lord, stood by me, and empowered me, in order that, through me, the proclamation, might be fully made, and, all the nations, might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion: -
Thomas Haweis New Testament
but the Lord stood by me, and strengthened me, that by me the preaching might be fully discharged, and that all the Gentiles might hear; and I was snatched out of the lion's mouth.
Twentieth Century New Testament
But the Lord came to my help and strengthened me, in order that, through me, the proclamation should be made so widely that all the Gentiles should hear it; and I was rescued 'out of the Lion's mouth.'
Webster
Notwithstanding, the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Weymouth New Testament
The Lord, however, stood by me and filled me with inward strength, that through me the Message might be fully proclaimed and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the lion's jaws.
Williams New Testament
But the Lord stood by me and gave me strength, so that the message preached by me might have its full effect and all the heathen might hear it. So I was rescued from the lion's jaws.
World English Bible
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.
Worrell New Testament
The Lord stood by me, and strengthened me, that through me the proclamation might be fully announced, and that all the gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion.
Worsley New Testament
But the Lord stood by me, and strengthened me; that by me the gospel might be fully spread, and that all the nations might hear: and so I was delivered out of the mouth of the lion.
Youngs Literal Translation
and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion,
Themes
Afflicted saints » Christ supports
Afflictions made beneficial » In furthering the gospel
Beasts » Illustrative of » Persecutors
Lions » Used for the torture of criminals
Lions » Illustrative » Of persecutors
Power » Of Christ » Strengthened by
The power of Christ » Saints » Strengthened by
Protection » Is vouchsafed to saints in » Strengthening them
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Endunamoo
Dia
Plerophoreo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 4:17
Verse Info
Context Readings
Final Instructions To Timothy
16 At my first defense no one came to my support, but all deserted me; may it not be counted against them. 17 But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth. 18 The Lord will rescue me from every evil attack and will bring me safely to his heavenly kingdom. To him be the glory for ever and ever. Amen.
Cross References
Acts 9:15
But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;
Acts 23:11
The following night the Lord stood by him and said, "Take courage, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must bear witness also at Rome."
Matthew 10:19
But when they deliver you up, do not worry about how you are to speak or what you are to say; for what you are to say will be given to you in that hour;
Ephesians 3:8
To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,
Philippians 1:12-14
Now I want you to know, brethren, that what has happened to me has really served to advance the gospel,
1 Peter 5:8
Be sober, be alert. Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue the godly from trial, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
Luke 21:15
for I will give you a mouth and wisdom which none of your adversaries will be able to resist or contradict.
Acts 18:9-10
And the Lord said to Paul one night in a vision, "Do not be afraid, but go on speaking and do not be silent;
Acts 26:17-18
rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you,
Acts 27:23-24
For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,
Romans 16:25-26
Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was kept secret for long ages
2 Corinthians 12:9
But he said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me.
1 Timothy 1:12
I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, because he considered me faithful, appointing me to his service.
2 Timothy 3:11
persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, yet the Lord rescued me from them all.
Hebrews 11:33
who through faith conquered kingdoms, performed acts of justice, received promises, shut the mouths of lions,