Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thou be sober in all things, suffer ill treatment, do the work of the bearer of good news, render thy service perfectly certain.

New American Standard Bible

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

King James Version

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Holman Bible

But as for you, be serious about everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

International Standard Version

But you must be clear-headed about everything. Endure suffering. Do the work of an evangelist. Devote yourself completely to your ministry.

A Conservative Version

But be thou sober in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, bring thy ministry to fullness.

American Standard Version

But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

Amplified

But as for you, be clear-headed in every situation [stay calm and cool and steady], endure every hardship [without flinching], do the work of an evangelist, fulfill [the duties of] your ministry.

An Understandable Version

But you should be sober-minded about everything, [willing to] endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Anderson New Testament

But do you be watchful in all things, endure evil, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.?

Bible in Basic English

But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do.

Common New Testament

But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Daniel Mace New Testament

be you then entirely upon the watch: be insensible to toil: perform the work of an evangelist, and discharge your ministerial function.

Darby Translation

But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry.

Godbey New Testament

But be thou sober in all things, suffer affliction, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Goodspeed New Testament

But you must always be composed; do not shrink from hardship; do your work as a missionary, and your whole duty as a minister.

John Wesley New Testament

But watch thou in all things, endure affliction, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.

King James 2000

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Lexham Expanded Bible

But you, be self-controlled in all [things], bear hardship patiently, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Modern King James verseion

But you watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fully carry out your ministry.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But watch thou in all things, and suffer adversity, and do the work of an evangelist, fulfil thine office unto the utmost.

Moffatt New Testament

Whatever happens, be self-possessed, flinch from no suffering, do your work as an evangelist, and discharge all your duties as a minister.

Montgomery New Testament

But as for you, be always self-controlled, face hardships, do the work of a missionary, discharge all the duties of your ministry.

NET Bible

You, however, be self-controlled in all things, endure hardship, do an evangelist's work, fulfill your ministry.

New Heart English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Noyes New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish thy ministry.

Sawyer New Testament

But do you be sober in all things, endure evil, do the work of an evangelist, perform fully your ministry.

The Emphasized Bible

But, thou, - be sober in all things, suffer hardship, do, the work, of an evangelist, thy ministry, completely fulfill;

Thomas Haweis New Testament

But watch thou in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fully discharge thy ministry.

Twentieth Century New Testament

But you, Timothy, must always be temperate. Face hardships; do the work of a Missionary; discharge all the duties of your Office.

Webster

But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.

Weymouth New Testament

But as for you, you must exercise habitual self-control, and not live a self-indulgent life, but do the duty of an evangelist and fully discharge the obligations of your office.

Williams New Testament

But you, on your part, must always keep your head cool, suffer hardship, do your work as a herald of the good news, and so fill your ministry to the brim.

World English Bible

But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.

Worrell New Testament

But be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fully accomplish your ministry.

Worsley New Testament

But be thou watchful in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, give full proof of thy ministry.

Youngs Literal Translation

And thou -- watch in all things; suffer evil; do the work of one proclaiming good news; of thy ministration make full assurance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

κακοπαθέω 
Kakopatheo 
Usage: 4

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of an evangelist
εὐαγγελιστής 
Euaggelistes 
Usage: 3

πληροφορέω 
Plerophoreo 
Usage: 5

of thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

Images 2 Timothy 4:5

Prayers for 2 Timothy 4:5

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

4 And truly from the truth will they turn away the hearing, and be turned aside to fictions. 5 And thou be sober in all things, suffer ill treatment, do the work of the bearer of good news, render thy service perfectly certain. 6 For I am already poured out, and the time of my deliverance has been fixed.

Cross References

2 Timothy 1:8

Therefore shouldest thou not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his imprisoned: but partake of afflictions with the good news according to the power of God;

Acts 21:8

And the morrow, they about Paul having come out, came to Cesarea: and having come to Philip's house, bearer of good news, being of the seven, we remained with him.

Colossians 4:17

And say to Archippus, Look out for the service which thou hast received in the Lord, that thou fill it.

2 Timothy 2:3

Thou therefore suffer ill treatment, as a good soldier of Jesus Christ.

Ephesians 4:11

And truly he gave the sent; and the prophets; and the bearers of good tidings; and the shepherds, and the teachers;

1 Timothy 4:12

Let none despise thy youth; but be thou a type of the faithful, in word, in intercourse, in love, in spirit, in faith, in purity.

2 Timothy 3:10-12

And thou hast closely followed my doctrine, mode of life, purpose, faith, long suffering, love, patience,

Isaiah 62:6

I appointed those watching over thy walls, O Jerusalem: all the day and all the night continually they shall not be silent: ye remembering Jehovah, no stillness to you.

Jeremiah 6:17

And I set up watchers over you, Attend ye to the voice of the trumpet And they will say, We will not attend.

Ezekiel 3:17

Son of man, I gave thee a watchman to the house of Israel: and hear thou the word from my mouth, and admonish them from me.

Ezekiel 33:2

Son of man, speak to the sons of thy people and say to them, A land, when I shall bring the sword upon her, and the people of the land took one man from their extremities, and they gave him to them for a watchman.

Ezekiel 33:7

And thou son of man, I gave thee a watchman to the house of Israel; and thou heardest the word from my mouth, and thou didst warn them from me.

Mark 13:34

As a man travelling, having left his house, and having given power to his servants, and to each his work, and he commanded the guard of the door that he should watch.

Mark 13:37

And what I say to you, I say to all, Watch ye.

Luke 12:37

Happy those servants, whom the Lord having come shall find watching; truly I say to you, he will gird himself, and make them recline, and having come he will serve them.

Acts 20:30-31

And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them.

Romans 15:19

By power of signs and wonders, by power of the Spirit of God, so that I from Jerusalem, and round about even to Illyricum, have completed the good news of Christ.

Colossians 1:25

Of which I was a servant, according to the stewardship of God, given to me for you, to complete the word of God;

1 Thessalonians 5:6

Therefore let us not sleep, as also the rest; but let us watch and be sober.

1 Timothy 4:15

Bestow diligent care upon these things; be in them; that thy progress may be manifest in all things.

2 Timothy 2:10

For this I endure all things for the chosen, that they also might attain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

Hebrews 13:17

Believe them guiding you, and yield: (for they watch vigilantly for your souls, as going to return the word.) that with joy they might do this, and not lamenting: for this unprofitable for you.

1 Peter 1:13

Wherefore having girded up the loins of your mind, living abstemiously, hope perfectly upon the grace brought to you in the revelation of Jesus Christ;

Revelation 3:2

Be watching, and make firm the remaining things, which are about to die: For I have not found thy works perfected before God.

Isaiah 56:9-10

All ye beasts of the fields, come ye to eat; all ye beasts in the forest

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain