Parallel Verses

Modern King James verseion

Now there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, shall give me at that Day; and not to me only, but also to all those who love His appearing.

New American Standard Bible

in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.

King James Version

Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.

Holman Bible

There is reserved for me in the future the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved His appearing.

International Standard Version

The victor's crown of righteousness is now waiting for me, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on the day that he comes, and not only to me but also to all who eagerly wait for his appearing.

A Conservative Version

Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me in that day, and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.

American Standard Version

henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give to me at that day; and not to me only, but also to all them that have loved his appearing.

Amplified

In the future there is reserved for me the [victor’s] crown of righteousness [for being right with God and doing right], which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that [great] day—and not to me only, but also to all those who have loved and longed for and welcomed His appearing.

An Understandable Version

So, now there is a crown of righteousness reserved for me, which the Lord, who is a just Judge, will award me on that day [i.e., the judgment day], and not to me only, but also to everyone who has loved [the prospect of] His appearing.

Anderson New Testament

henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give me at that day; and not to me only, but to all those who love his appearing.

Bible in Basic English

From now on, the crown of righteousness is made ready for me, which the Lord, the upright judge, Will give to me at that day: and not only to me, but to all those who have had love for his revelation.

Common New Testament

In the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved his appearing.

Daniel Mace New Testament

I have nothing more to do, but to receive the crown of virtue reserv'd for me, which the Lord, the just judge, will give me in that day: and not only to me, but to those also, who have long'd for his appearance.

Darby Translation

Henceforth the crown of righteousness is laid up for me, which the Lord, the righteous Judge, will render to me in that day; but not only to me, but also to all who love his appearing.

Godbey New Testament

finally there is a crown of righteousness laid up for me, which the Lord, the righteous judge, will give me in that day: not only to me, but to all those who with divine love, do love his appearing.

Goodspeed New Testament

Now the crown of uprightness awaits me, which the Lord, the upright judge, will award me on that Day, and not only me but also all who have loved and hoped for his appearing.

John Wesley New Testament

Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord the righteous judge will render me in that day, and not to me only, but to all them likewise that have loved his appearing.

Julia Smith Translation

As to the rest, the crown of justice is laid up for me, which the Lord will assign to me in that day, the just judge: and not only to me, but also to all them having loved his appearance.

King James 2000

Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.

Lexham Expanded Bible

Finally, the crown of righteousness is reserved for me, that the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day, and not only to me, but also to all who have loved his appearing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

From henceforth is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord that is a righteous judge shall give me at that day: not to me only: but unto all them that love his coming.

Moffatt New Testament

Now the crown of a good life awaits me, with which the Lord, that just Judge, will reward me on the great Day ??and not only me but all who have loved and longed for his appearance.

Montgomery New Testament

Henceforth there is laid up for me the garland of righteousness which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that Day, and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.

NET Bible

Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day -- and not to me only, but also to all who have set their affection on his appearing.

New Heart English Bible

From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.

Noyes New Testament

henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me at that day, and not to me only, but to all those who have loved his appearing.

Sawyer New Testament

henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge will give me in that day, and not me only but all who love his appearing.

The Emphasized Bible

Henceforth, lieth by for me - the crown, of righteousness, which the Lord will render unto me in that, day, - The righteous judge, - Ye, not alone unto me, but unto all them also who have loved his forthshining.

Thomas Haweis New Testament

henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, shall give me at that day: yet not to me only, but also to all who have loved his appearing.

Twentieth Century New Testament

And now the crown of righteousness awaits me, which the Lord, the just Judge, will give me on 'That Day'--and not only to me, but to all who have loved his Appearing.

Webster

Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me at that day: and not to me only, but to all them also that love his appearing.

Weymouth New Testament

From this time onward there is reserved for me the crown of righteousness which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day, and not only to me, but also to all who love the thought of His Appearing.

Williams New Testament

Now the crown for doing right awaits me, which the Lord, the righteous Judge, will award me on that day, and not only me but also all who have loved His appearing.

World English Bible

From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.

Worrell New Testament

henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the Righteous Judge, will recompense to me in that day, and not only to me, but also to all those who have loved His appearing.

Worsley New Testament

As to what remains, there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give me in that day: and not to me only, but also to all those who have longed for his appearance.

Youngs Literal Translation

henceforth there is laid up for me the crown of the righteousness that the Lord -- the Righteous Judge -- shall give to me in that day, and not only to me, but also to all those loving his manifestation.

Themes

Assurance » Saints privileged to have » A crown

Assurance » Saints privileged to have, of » A crown

Athletics » The Christian life compared to a foot-race » The prize won

Christian ministers » Charge delivered to

Christian race » The Christian life compared to a foot-race » The prize won

Crown » Figurative

Crowns » Spiritual crowns » The crown of righteousness

death » Scenes of » Death of paul

the Death of saints » Leads to » A crown of life

Decision » Instances of » The disciples

Endurance » The reward for enduring

Endurance » Finishing the course

Faith/faithfulness » The reward for keeping the faith

Jesus Christ » Names of » Righteous judge

Judgment » Saints shall be rewarded at

Love to Christ » Promises to

Paul » Characteristics of » Faithfulness

Reward » Spiritual crowns » The crown of righteousness

the Reward of saints » Saints may feel confident of

the Reward of saints » Described as » A crown of righteousness

Righteousness » Saints » Shall receive a crown of

The Roman empire » Allusions to grecian game adapted by » Crowning of conquerors

The Roman empire » Allusions to military affairs of » Crowning of soldiers who distinguished themselves

The second coming of Christ » Shall receive a crown of glory at

The second coming of Christ » Saints » Love

Spiritual » Crowns » The crown of righteousness

The fruit of righteousness » Who shall receive a crown of righteousness

the future » Spiritual crowns » The crown of righteousness

The judgment of babylon » The lord being judge

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

there is laid up
ἀπόκειμαι 
Apokeimai 
lay up, appoint
Usage: 3

for me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

a crown
στέφανος 
Stephanos 
Usage: 16

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the righteous
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

κριτής 
Krites 
Usage: 9

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

to me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 4:8

References

Images 2 Timothy 4:8

Prayers for 2 Timothy 4:8

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

7 I have fought the good fight, I have finished the course, I have kept the faith. 8 Now there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, shall give me at that Day; and not to me only, but also to all those who love His appearing. 9 Make haste to come to me quickly.

Cross References

Colossians 1:5

for the hope which is laid up for you in Heaven, of which you heard before in the Word of the truth of the gospel,

2 Timothy 1:12

For this cause I also suffer these things; but I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am persuaded that He is able to guard My deposit unto that Day.

James 1:12

Blessed is the man who endures temptation, because having been approved, he will receive the crown of life which the Lord has promised to those who love Him.

1 Corinthians 9:25

And everyone who strives for the mastery is temperate in all things. Then those truly that they may receive a corruptible crown, but we an incorruptible.

Psalm 7:11

God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.

Matthew 24:36

But of that day and hour no one knows, no, not the angels of Heaven, but only My Father.

1 Thessalonians 5:4

But you, brothers, are not in darkness, that the Day should overtake you like a thief.

2 Timothy 2:5

And also if anyone competes, he is not crowned unless he competes lawfully.

2 Timothy 4:1

Therefore I solemnly witness before God and the Lord Jesus Christ, who is going to judge the living and the dead according to His appearance and His kingdom,

1 Peter 5:4

And when the Chief Shepherd shall appear, you shall receive a never-fading crown of glory.

Revelation 2:10

Do not at all fear what you are about to suffer. Behold, the Devil will cast some of you into prison, so that you may be tried. And you will have tribulation ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.

Revelation 22:20

He who testifies these things says, Yes, I am coming quickly, Amen. Yes, come, Lord Jesus.

Genesis 18:25

Far be it from You to act in this manner, to kill the righteous with the wicked. And far be it from You, that the righteous should be as the wicked. Shall not the Judge of all the earth do right?

Psalm 31:19

How great is Your goodness, which You have laid up for those who fear You; You have worked for those who trust in You before the sons of men!

Proverbs 4:9

She shall give to your hand an ornament of grace; she shall shield you with a crown of glory.

Malachi 3:17

And they shall be Mine, says Jehovah of Hosts, for the day that I will make up My treasure. And I will pity them as a man has pity on his son who serves him.

Matthew 6:19-20

Do not lay up treasures on earth for yourselves, where moth and rust corrupt, and where thieves break through and steal.

Matthew 7:22

Many will say to Me in that day, Lord! Lord! Did we not prophesy in Your name, and through Your name throw out demons, and through Your name do many wonderful works?

Luke 10:12

But I say to you that it shall be more tolerable in that day for Sodom than for that city.

Romans 2:5

But according to your hardness and your impenitent heart, do you treasure up wrath for yourself in a day of wrath and revelation of the righteous judgment of God,

Romans 8:23

And not only so, but ourselves also, who have the firstfruit of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, awaiting adoption, the redemption of our body.

1 Corinthians 2:9

But as it is written, "Eye has not seen, nor ear heard," nor has it entered into the heart of man, "the things which God has prepared for those who love Him."

2 Corinthians 5:2

For indeed in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our dwelling-place out of Heaven;

1 Thessalonians 1:10

and to wait for His Son from Heaven (whom He raised from the dead), Jesus, who delivered us from the wrath to come.

2 Thessalonians 1:5-6

For this is a manifest token of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God for which you also suffer,

1 Timothy 6:19

laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.

2 Timothy 1:18

May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that Day. And in what things he ministered to me at Ephesus, you know very well.

Titus 2:13

looking for the blessed hope, and the appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,

Hebrews 9:28

so Christ was once offered to bear the sins of many. And to those who look for Him He shall appear the second time without sin to salvation.

1 Peter 1:4

to an inheritance incorruptible and undefiled, and unfading, reserved in Heaven for you

Revelation 1:7

Behold, He comes with the clouds, and every eye will see Him, and those who pierced Him will see Him, and all the kindreds of the earth will wail because of Him. Even so, Amen.

Revelation 4:4

And around the throne I saw twenty-four thrones. And on the thrones I saw twenty-four elders sitting, clothed in white clothing. And they had crowns of gold on their heads.

Revelation 4:10

the twenty-four elders fell down before the One sitting on the throne. And they worshiped Him who lives for ever and ever, and threw their crowns before the throne, saying,

Revelation 19:11

And I saw Heaven opened. And behold, a white horse! And He sitting on him was called Faithful and True. And in righteousness He judges and makes war.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain