Parallel Verses
Common New Testament
and they have testified to your love before the church. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.
New American Standard Bible
and they have testified to your love before the church. You will do well to
King James Version
Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
Holman Bible
They have testified to your love in front of the church.
International Standard Version
They have testified before the church about your love. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.
A Conservative Version
who testified about thy love in sight of the congregation, whom thou will do well having helped send on their way worthily of God.
American Standard Version
who bare witness to thy love before the church: whom thou wilt do well to set forward on their journey worthily of God:
Amplified
and they have testified before the church of your love and friendship. You will do well to [assist them and] send them on their way in a manner worthy of God.
An Understandable Version
These people testify about your love [for them] before the [assembled] church. You will be doing a good thing to send them on their journey in a way that is pleasing to God [i.e., by furnishing them with travel expenses for their ministry].
Anderson New Testament
who have testified to your love before the church: if you conduct these on their journey, in a manner worthy of God, you will do well:
Bible in Basic English
Who have given witness to the church of your love for them: and you will do well to send them on their way well cared for, as is right for servants of God:
Daniel Mace New Testament
they have made a publick declaration of your charity, and you will do well to accompany them in the most effectual manner.
Darby Translation
(who have witnessed of thy love before the assembly,) in setting forward whom on their journey worthily of God, thou wilt do well;
Emphatic Diaglott Bible
These have borne testimony to your love, in the presence of the congregation; whom, if you help forward on their journey, in a manner worthy of God, you will do well.
Godbey New Testament
who have witnessed to thy divine love before the church: whom you will do well, having sent forth worthily of God.
Goodspeed New Testament
they have testified before the church to your love. Please see them off on their journey in a way appropriate to God's service.
John Wesley New Testament
Who have testified of thy love before the church; whom if thou send forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well.
Julia Smith Translation
Who testified to thy love before the church: thou shalt do well, having sent them forward worthily of God.
King James 2000
Who have borne witness of your love before the church: whom if you send forward on their journey in a godly manner, you shall do well:
Lexham Expanded Bible
They have testified [to] your love before the church; you will do well to send them on their way in a manner worthy of God.
Modern King James verseion
who in love bore witness of you before the church, whom you will do well to send forward worthily of God;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which bare witness of thy love before all the congregation. Which brethren, when thou bringest forwards on their journey - as it beseemeth God - thou shalt do well:
Moffatt New Testament
they have testified to your love before the church. Pray speed them on their journey worthily of God;
Montgomery New Testament
They have borne testimony to your love before the church. You will do well to speed them on their way worthily of God;
NET Bible
They have testified to your love before the church. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.
New Heart English Bible
They have testified about your love before the church. You will do well to send them forward on their journey in a manner worthy of God,
Noyes New Testament
who bore witness of thy love before the church; whom if thou send forward on their journey in a manner worthy of God, thou wilt do well.
Sawyer New Testament
who testified of your love before the church, whom you will do well to send forward worthily of God.
Thomas Haweis New Testament
who have borne testimony to thy love before the church; to whom thou wilt perform a good act of service in forwarding them on their journey, in a manner worthy of God.
Twentieth Century New Testament
They themselves have testified before the Church to your love; and you will do well to help them on their way in a manner worthy of the service of God.
Webster
Who have borne testimony of thy charity before the church: whom if thou shalt bring forward on their journey after a godly sort, thou wilt do well:
Weymouth New Testament
They have testified, in the presence of the Church, to your love; and you will do well to help them on their journey in a manner worthy of your fellowship with God.
Williams New Testament
They have testified before the church to your love. You will please send them off on their journey in a way befitting the service of God.
World English Bible
They have testified about your love before the assembly. You will do well to send them forward on their journey in a way worthy of God,
Worrell New Testament
who testified to your love before the assembly; whom sending forward worthily of God, you will do well;
Worsley New Testament
who have borne witness to thy love before the church: whom thou wilt do well in forwarding, as is worthy of God.
Youngs Literal Translation
who did testify of thy love before an assembly, whom thou wilt do well, having sent forward worthily of God,
Interlinear
Martureo
Enopion
Propempo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 3 John 1:6
Verse Info
Context Readings
Encouragement For Gaius
5 Beloved, you are acting faithfully in whatever you accomplish for the brethren, and especially when they are strangers; 6 and they have testified to your love before the church. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God. 7 For they went out for the sake of the Name, accepting nothing from the Gentiles.
Cross References
1 Thessalonians 2:12
to live a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.
Acts 15:3
So, being sent on their way by the church, they passed through both Phoenicia and Samaria, reporting the conversion of the Gentiles, and they gave great joy to all the brethren.
Titus 3:13
Do your best to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they lack nothing.
Matthew 25:21-23
His master said to him, 'Well done, good and faithful servant; you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many things. Enter into the joy of your master.'
Acts 15:29
that you abstain from things sacrificed to idols and from blood and from things strangled and from fornication. If you keep yourselves free from these, you will do well. Farewell."
Acts 21:5
And when our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
Romans 15:24
I plan to do so when I go to Spain. I hope to see you while passing through, and to be helped by you on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
2 Corinthians 1:16
I planned to visit you on my way to Macedonia and to come back to you from Macedonia, and then to have you send me on my way to Judea.
Philippians 4:14
Yet it was good of you to share in my troubles.
Colossians 1:10
so that you will live a life worthy of the Lord, to please him in all respects, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God.
1 Peter 2:20
For what credit is it, if when you do wrong and are beaten for it you patiently endure? But if when you do right and suffer for it you patiently endure, you have favor with God.
3 John 1:12
Demetrius has received a good testimony from everyone, and from the truth itself; and we add our testimony, and you know that our testimony is true.