Parallel Verses
Sawyer New Testament
saw clearly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.
New American Standard Bible
About
King James Version
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.
Holman Bible
About three in the afternoon
International Standard Version
One day, about three in the afternoon, he had a vision and clearly saw an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius!"
A Conservative Version
He saw plainly in a vision about the ninth hour of the day, an agent of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
American Standard Version
He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.
Amplified
About the ninth hour (3:00 p.m.) of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had come to him and said, “Cornelius!”
An Understandable Version
About three o'clock one afternoon [Note: This is based on Jewish time calculations; if Roman time were employed, it would have been
Anderson New Testament
He distinctly saw, in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
Bible in Basic English
He saw in a vision, clearly, at about the ninth hour of the day, an angel of the Lord coming to him and saying to him, Cornelius!
Common New Testament
About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, "Cornelius!"
Daniel Mace New Testament
one day about the ninth hour, he clearly saw in a vision an angel of God, who addrest himself to him, and said, Cornelius!
Darby Translation
saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming unto him, And saying to him, Cornelius.
Godbey New Testament
saw openly in a vision about the ninth hour of the day an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius.
Goodspeed New Testament
One afternoon, about three o'clock, he had a vision, and distinctly saw an angel of God come into his room and say to him, "Cornelius!"
John Wesley New Testament
He saw plainly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of the Lord coming in to him, and saying to him, Cornelius.
Julia Smith Translation
He saw in a vision manifestly about the ninth hour of the day a messenger of God having come in to him, and saying to him, Cornelius.
King James 2000
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius.
Lexham Expanded Bible
About the ninth hour of the day, he saw clearly in a vision an angel of God coming to him and saying to him, "Cornelius."
Modern King James verseion
About the ninth hour of the day he saw plainly in a vision an angel of God coming to him and saying to him, Cornelius!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The same man saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming into him, and saying unto him, "Cornelius."
Moffatt New Testament
About three o'clock in the afternoon he distinctly saw in a vision an angel of God entering and saying to him, "Cornelius."
Montgomery New Testament
About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house and say to him, "Cornelius."
NET Bible
About three o'clock one afternoon he saw clearly in a vision an angel of God who came in and said to him, "Cornelius."
New Heart English Bible
At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius."
Noyes New Testament
saw in a vision plainly, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius!
The Emphasized Bible
Saw, in a vision, manifestly, as if about the ninth hour of the day, a messenger of God, coming in unto him, and saying unto him - Cornelius!
Thomas Haweis New Testament
He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius.
Twentieth Century New Testament
One afternoon, about three o'clock, he distinctly saw in a vision an angel from God come to him, and call him by name.
Webster
He saw in a vision evidently, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
Weymouth New Testament
About three o'clock one afternoon he had a vision, and distinctly saw an angel of God enter his house, who called him by name, saying, "Cornelius!"
Williams New Testament
One afternoon about three o'clock he had a vision and clearly saw an angel of God come to him and say, "Cornelius!"
World English Bible
At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius!"
Worsley New Testament
He evidently saw in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius!
Youngs Literal Translation
he saw in a vision manifestly, as it were the ninth hour of the day, a messenger of God coming in unto him, and saying to him, 'Cornelius;'
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To cornelius, in a dream
Dream » Instances of » Cornelius vision, concerning peter
Heathen » Divine revelations given to » Cornelius
Vision » Of cornelius, the centurion » Of an angel
Topics
Interlinear
References
Word Count of 36 Translations in Acts 10:3
Verse Info
Context Readings
Cornelius Has A Vision
2 a pious man, and one fearing God with all his house, and bestowing many charities on the people, and praying to God always, 3 saw clearly in a vision, about the ninth hour of the day, an angel of God coming to him, and saying to him, Cornelius. 4 And looking steadily at him and being afraid, he said, What is wanted, Lord? And he said to him, Your prayers and charities have come up as a memorial before God.
Cross References
Acts 3:1
AND Peter and John went up together to the temple at the hour of prayer, which is the ninth hour.
Acts 5:19
But an angel of the Lord opening the prison doors by night led them out and said,
Matthew 27:46
and at about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is, My God, my God, why hast thou forsaken me?
Luke 1:11
And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense;
Luke 2:10-11
And the angel said to them, Fear not; for, behold, I bring you good news of a great joy, which shall be for all people.
Luke 2:13
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
Luke 23:44-46
And it was now about the sixth hour [noon]; and there was a darkness over all the land till the ninth hour [3 P.M.].
Acts 9:4
and falling on the earth he heard a voice saying to him, Saul, Saul, Why do you persecute me?
Acts 9:10
And there was a certain disciple at Damascus by the name of Ananias, and the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.
Acts 10:17
And while Peter doubted with himself what the vision which he had seen meant, behold, even [then] the men sent by Cornelius, having inquired for the house of Simon, stood at the gate,
Acts 10:19
And while Peter was considering of the vision, the Spirit said to him, Behold, men seek you;
Acts 10:30
And Cornelius said, From the fourth hour of the day I fasted till this hour, and at the ninth hour I was praying in my house, and behold, a man stood before me in splendid clothing,
Acts 11:13
And he told us how he had seen the angel in his house standing and saying to him, Send to Joppa and call Simon who is called Peter,
Acts 12:7-11
And behold, an angel of the Lord came, and a light shone in the building; and striking Peter on the side he awoke him saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
Acts 27:23
For an angel of the God whose I am, and whom I serve, came to me this night
Hebrews 1:4
being made as much greater than the angels as he has inherited a more excellent name than they.
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent forth to serve on account of those who are about to inherit salvation?