Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and for many days he was seen by those, who had accompany'd him from Galilee to Jerusalem: and they are now his witnesses to the people.

New American Standard Bible

and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

King James Version

And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Holman Bible

and He appeared for many days to those who came with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people.

International Standard Version

and for many days he appeared to those who had come with him to Jerusalem from Galilee. These are now his witnesses to the people.

A Conservative Version

who was seen for more days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are witnesses of him to the people.

American Standard Version

and he was seen for many days of them that came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses unto the people.

Amplified

and for many days (forty) He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

An Understandable Version

so that He was seen for many days by those [apostles] who came with Him from Galilee to Jerusalem. These men are now His witnesses before the people.

Anderson New Testament

And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Bible in Basic English

And for a number of days he was seen by those who came with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses before the people.

Common New Testament

and for many days he appeared to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Darby Translation

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Godbey New Testament

who appeared to those coming up with him to Jerusalem from Galilee many days, who are now his witnesses to the people.

Goodspeed New Testament

and for many days he appeared to those who had come up to Jerusalem with him from Galilee, and they are now witnesses for him to the people.

John Wesley New Testament

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Julia Smith Translation

Who was seen for many days to them having come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

King James 2000

And he was seen many days of them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Lexham Expanded Bible

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem--who are now his witnesses to the people.

Modern King James verseion

who appeared for many days by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are His witnesses to the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he was seen many days of them, which came with him from Galilee to Jerusalem which are his witnesses unto the people.

Moffatt New Testament

For many days he was seen by those who had come up with him from Galilee to Jerusalem; they are now his witnesses to the People.

Montgomery New Testament

"For many days he was seen by those that came up with him from Galilee to Jerusalem, and are now his witnesses to the people.

NET Bible

and for many days he appeared to those who had accompanied him from Galilee to Jerusalem. These are now his witnesses to the people.

New Heart English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Noyes New Testament

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Sawyer New Testament

and he appeared many days to those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

The Emphasized Bible

Who appeared, during many days, unto them who had come up with him from Galilee unto Jerusalem; who, indeed, noware his witnesses unto the people.

Thomas Haweis New Testament

and he was seen many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Twentieth Century New Testament

And he appeared for many days to those who had gone up with him from Galilee to Jerusalem, and who are now witnesses for him to the people.

Webster

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Weymouth New Testament

And, after a few days, He appeared to the people who had gone up with Him from Galilee to Jerusalem and are now witnesses concerning Him to the Jews.

Williams New Testament

and for many days He appeared to those who had come up with Him from Galilee to Jerusalem, and they are now witnesses for Him to the people.

World English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Worrell New Testament

Who was seen, during many days, by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem; who, indeed, are now His witnesses to the people.

Worsley New Testament

and He was seen for many days by those that came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Youngs Literal Translation

and he was seen for many days of those who did come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he was seen
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of them which came up with
συναναβαίνω 
sunanabaino 
come up with
Usage: 2

him

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

30 but God raised him from the dead: 31 and for many days he was seen by those, who had accompany'd him from Galilee to Jerusalem: and they are now his witnesses to the people. 32 to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.


Cross References

Luke 24:48

you are witnesses of these things.

Acts 1:3

to whom also he shewed himself alive after his passion, of which they had many proofs, during the forty days he appear'd to them, and inform'd them about the reign of the Messias:

Matthew 28:16

In the mean time the eleven disciples went into Galilee, to a mountain where Jesus had appointed them.

Acts 1:8

but ye shall receive the influence of the holy spirit, which will descend upon you: and ye shall be witnesses for me, in Jerusalem, in all Judea, and in Samaria, and to the remotest part of the earth.

Acts 1:11

"ye men of Galilee, why stand ye gazing up to heaven? this same Jesus who is taken up from you into heaven, shall descend in the same manner as ye have seen him ascend thither."

Mark 16:12-14

after that, he appear'd under another form to two of them, as they were taking a walk into the country.

Luke 24:36-42

While they were thus talking, Jesus himself appear'd in the midst of them, and said to them, peace be with you.

John 15:27

and ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.

John 20:19-29

The same day at evening, being the first day of the week, the doors of the house where the disciples were, being shut, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, peace be with you.

John 21:1-14

At length Jesus shewed himself again to the disciples upon the sea-coast of Tiberias; and the manner of his appearance was thus.

Acts 1:22

from his baptism by John, to the day of his assumption, we should chuse one to be a witness with us of his resurrection.

Acts 2:32

'tis this Jesus whom God hath raised up, of which we all are witnesses.

Acts 3:15

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Acts 5:32

and we are his witnesses in what we say, and so is the holy spirit, whom God hath given to those that obey him.

Acts 10:39

we are witnesses of all his transactions, both in Judea, and at Jerusalem. however, they put him to death, even that of the cross.

Acts 10:41

not to all the people, but to those witnesses, which God had before chosen: to us, I say, who did eat and drink with him after he rose from the dead.

1 Corinthians 15:5-7

that he was seen by Cephas, then by the twelve:

Hebrews 2:3-4

how shall we escape, if we neglect that salutary doctrine? which was first published by the Lord, and was confirmed to us by those that heard him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain