Parallel Verses
Darby Translation
said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked.
New American Standard Bible
said with a loud voice, “Stand upright on your feet.”
King James Version
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
Holman Bible
Paul said in a loud voice, “Stand upright on your feet!” And he jumped up and started to walk around.
International Standard Version
he said in a loud voice, "Stand up straight on your feet!" Then the man jumped up and began to walk.
A Conservative Version
said with a great voice, Stand correctly on thy feet. And he leaped up and walked.
American Standard Version
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Amplified
and said with a loud voice, “Stand up on your feet.” And he jumped up and began to walk.
An Understandable Version
so he said loudly, "Stand straight up on your feet." And the man jumped up and began walking.
Anderson New Testament
said, with a loud voice: Stand erect upon your feet. And he leaped and walked.
Bible in Basic English
Said in a loud voice, Get up on your feet. And, jumping up, he went walking about.
Common New Testament
said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And he leaped up and began to walk.
Daniel Mace New Testament
he said to him aloud, rise and stand right upon your feet: upon which he leap'd up and walk'd.
Godbey New Testament
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and continued to walk around.
Goodspeed New Testament
said to him loudly, "Stand on your feet!" And he sprang up and began to walk.
John Wesley New Testament
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet.
Julia Smith Translation
Said with a great voice, Stand up upon thy feet upright.:And he leaped and walked.
King James 2000
Said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped and walked.
Lexham Expanded Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" And he leaped up and began walking.
Modern King James verseion
said with a loud voice, Stand up on your feet! And he leaped and walked.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said with a loud voice, "Stand upright on thy feet." And he started up, and walked.
Moffatt New Testament
said in a loud voice, "Stand erect on your feet." Up he jumped and began to walk.
Montgomery New Testament
said in a loud voice, "Stand upright on your feet!"
NET Bible
he said with a loud voice, "Stand upright on your feet." And the man leaped up and began walking.
New Heart English Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet." He leaped up and walked.
Noyes New Testament
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
Sawyer New Testament
said with a loud voice, Stand up erect on your feet. And he leaped, and walked.
The Emphasized Bible
Said, with a loud voice - Stand up on thy feet, erect! And he sprang up, and began to walk about.
Thomas Haweis New Testament
said with a loud voice, Stand up firm on thy feet! And he leaped and walked.
Twentieth Century New Testament
Said loudly: "Stand upright on your feet." The man leaped up, and began walking about,
Webster
Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
Weymouth New Testament
said in a loud voice, "Stand upright upon your feet!"
Williams New Testament
he shouted aloud to him, "Get on your feet and stand erect!" Then up he leaped and began to walk.
World English Bible
said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked.
Worrell New Testament
said with a loud voice, "Stand up on your feet, erect!" And he leaped up, and was walking about.
Worsley New Testament
said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked.
Youngs Literal Translation
said with a loud voice, 'Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking,
Themes
Apostles » Persecution of » Healing, examples of apostolic
Disciples » Heal persecution of » Heal
Disease » Healed » Examples of apostolic
Faith/faithfulness » What faith does
disease Healed » Examples of apostolic
Healing » Who is given power to heal
Lycaonia » Paul visits towns of
Lystra » One of two cities of lycaonia, to which paul and barnabas fled from persecutions in iconium
Miracles » Of paul » Lame man cured
Miracles » Of the disciples of jesus » Paul » Heals a cripple
Miracles wrought through servants of God » Paul » Lame man cured
Paul » Apostleship of miracles of » Lame man cured
Interlinear
Anistemi
Word Count of 37 Translations in Acts 14:10
Verse Info
Context Readings
Mistaken For Gods In Lystra
9 This man heard Paul speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed, 10 said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked. 11 But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 35:6
then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and torrents in the desert.
Luke 7:14
and coming up he touched the bier, and the bearers stopped. And he said, Youth, I say to thee, Wake up.
Luke 13:11-13
And lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
John 5:8-9
Jesus says to him, Arise, take up thy couch and walk.
John 14:12
Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
Acts 3:6-8
But Peter said, Silver and gold I have not; but what I have, this give I to thee: In the name of Jesus Christ the Nazaraean rise up and walk.
Acts 9:33-34
And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.