Parallel Verses
New American Standard Bible
and they
King James Version
And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
Holman Bible
They wrote this letter to be delivered by them:
From the apostles and the elders, your brothers,
To the brothers among the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia:
Greetings.
International Standard Version
They wrote this letter for them to deliver: "From: The apostles and the elders, your brothers To: Their gentile brothers in Antioch, Syria, and Cilicia.
A Conservative Version
after writing by their hand these things:The apostles, and the elders, and the brothers, to those down in Antioch and Syria and Cilicia, to the brothers of the Gentiles, greeting.
American Standard Version
and they wrote thus by them, The apostles and the elders, brethren, unto the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting:
Amplified
With them they sent the following letter:
“The apostles and the brothers who are the elders, to the brothers and sisters who are from the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia, Greetings.
An Understandable Version
This is what they wrote [in the letter]: "[This is] from your brothers, the apostles and elders [of the Jerusalem church]: Greetings to [our] Gentile brothers in Antioch, Syria and Cilicia.
Anderson New Testament
and they wrote by their hands as follows: The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting:
Bible in Basic English
And they sent a letter by them, saying, The Apostles and the older brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, may joy be with you:
Common New Testament
and they sent the following letter with them: "The apostles and the brethren who are elders, to the brethren in Antioch and Syria and Cilicia who are from the Gentiles, greetings.
Daniel Mace New Testament
whom they charg'd with this letter. The apostles, the presbyters, and the brethren, to the Gentile brethren at Antioch, in Syria, and Cilicia, send greeting.
Darby Translation
having by their hand written thus: The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren who are from among the nations at Antioch, and in Syria and Cilicia, greeting:
Godbey New Testament
having written through their hand; The apostles and elders, brethren to the brethren who are from the Gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia greeting.
Goodspeed New Testament
They were the bearers of this letter: "The apostles and the brothers who are elders send greeting to the brothers of heathen birth in Antioch, Syria, and Cilicia.
John Wesley New Testament
Writing thus by their hand, The apostles, and the elders, and the brethren salute the brethren who are of the Gentiles, in Antioch, and Syria, and Cilicia.
Julia Smith Translation
Having written by their hand thus; The sent and elders and brethren to the brethren in Antioch and Syria and Cilicia from the nations, health:
King James 2000
And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greetings unto the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
Lexham Expanded Bible
writing [this letter] {to be delivered by them}: The apostles and the elders, brothers. To the brothers [who are] from among the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia. Greetings!
Modern King James verseion
And they wrote these things by their hand: The apostles and elders and brothers send greeting to the brothers, from the nations in Antioch and Syria and Cilicia.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and gave them letters in their hands after this manner, "The apostles, elders, and brethren send greetings unto the brethren which are of the gentiles in Antioch, Syria and Cilicia.
Moffatt New Testament
They conveyed the following letter. "The apostles and the presbyters of the brotherhood to the brothers who belong to the Gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia: greeting.
Montgomery New Testament
They took with them the following letter. "The apostles and older brothers send greeting to the Gentile Brotherhood throughout Antioch and Syria and Cilicia;
NET Bible
They sent this letter with them: From the apostles and elders, your brothers, to the Gentile brothers and sisters in Antioch, Syria, and Cilicia, greetings!
New Heart English Bible
They wrote these things by their hand: "The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.
Noyes New Testament
And they wrote by them, "The apostles, and the elders, and the brethren, to the brethren who are from the gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting.
Sawyer New Testament
writing by their hand, The apostles and elders and brothers, to the brothers in Antioch and Syria and Cilicia, who are of the gentiles, greeting.
The Emphasized Bible
writing through their hand - The Apostles and the Elder Brethren, unto the brethren throughout Antioch and Syria and Cilicia, who are from among the nations, wish joy!
Thomas Haweis New Testament
writing a letter by their hand, in these words: The apostles and presbyters and the brethren, to the brethren from among the Gentiles which are at Antioch, and in Syria, and Cilicia, greeting:
Twentieth Century New Testament
They were bearers of the following letter--'The Apostles, and the Brothers who are the Officers of the Church, send their greetings to the Brethren of Gentile birth in Antioch, Syria, and Cilicia.
Webster
And they wrote letters by them after this manner; The apostles, and elders, and brethren, send greeting to the brethren who are of the Gentiles in Antioch, and Syria, and Cilicia.
Weymouth New Testament
and they took with them the following letter: "The Apostles and the elder brethren send greeting to the Gentile brethren throughout Antioch, Syria and Cilicia.
Williams New Testament
They sent this letter by them: "The apostles and elders as brothers send greeting to the brothers from among the heathen in Antioch, Syria, and Cilicia.
World English Bible
They wrote these things by their hand: "The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings.
Worrell New Testament
having written through their hand thus: "The apostles, and the elders, brethren, to the brethren from the gentiles throughout Antioch and Syria and Cilicia, greeting:
Worsley New Testament
and they wrote by their hand, as follows, The apostles and elders and brethren here to the Gentile brethren which are in Antioch, and Syria, and Cilicia, send greeting.
Youngs Literal Translation
having written through their hand thus: 'The apostles, and the elders, and the brethren, to those in Antioch, and Syria, and Cilicia, brethren, who are of the nations, greeting;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Cilicia » The congregations of
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Epistles » From the congregation at jerusalem to the gentiles
the Heathen » The gospel received by
Jude » Christian » Sent » To antioch » With » Paul
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Silas » The short form of the name » Sent to paul, in antioch (of syria), from jerusalem
Interlinear
Hode
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Chairo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 15:23
Verse Info
Context Readings
The Letter From The Council
22
The apostles and elders along with the whole congregation desired to send chosen men to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, leading men among the brothers.
23 and they
Cross References
Acts 23:26
Claudius Lysias to His Excellency, Governor Felix: Greetings.
James 1:1
This letter is from James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ. Greetings to the twelve tribes that are scattered.
Acts 15:22
The apostles and elders along with the whole congregation desired to send chosen men to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, leading men among the brothers.
Acts 15:41
He went through Syria and Cilicia, strengthening the congregations.
Galatians 1:21
Then I came to the regions of Syria and Cilicia.
Acts 11:18
When they heard this they objected no more and praised God, saying: God has granted the people of the nations repentance to life.
Acts 14:27
The congregation gathered and reported all God had done with them how he had opened the door of faith to the nations.
Acts 15:1
Some men came down from Judea to teach the brothers. They said: You cannot be saved unless you become circumcised according to the custom of Moses.
Acts 15:4
Then they went to Jerusalem where the apostles and elders and congregation greeted them. They declared all the things that God had done for them.
Acts 18:18
Paul stayed many days. Then he left the brothers and sailed for Syria. Also with Paul were Priscilla and Aquila. Paul clipped this hair short in Cenchreae because of a vow.
Acts 21:3
We passed to the south of Cyprus and sailed to Syria. We landed at Tyre where the ship unloaded it's cargo.
Acts 21:25
Concerning those of the nations who have believed, we write: they should keep themselves from things sacrificed to idols, and from blood, and from what is strangled, and from fornication.
Romans 16:3-16
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus.
2 John 1:3
In truth and love, God the Father and Jesus Christ, the Son of the Father send you grace, mercy and peace.
2 John 1:10
Do not receive anyone into your house who comes to you and does not bring this teaching. Give him no greeting!
2 John 1:13
The children of your sister the chosen one greet you.
3 John 1:14
I hope to see you shortly. We shall speak face to face. Peace to you! The friends greet you. Greet the friends by name.