Parallel Verses
International Standard Version
When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported everything that God had done through them.
New American Standard Bible
When they arrived at Jerusalem, they were received by the church and
King James Version
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Holman Bible
When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported all that God had done with them.
A Conservative Version
And after arriving in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders. And they reported as many things as God did with them.
American Standard Version
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church and the apostles and the elders, and they rehearsed all things that God had done with them.
Amplified
When they arrived in Jerusalem, they were received warmly by the church and the apostles and the elders, and they reported to them all the things that God had accomplished through them.
An Understandable Version
When they arrived in Jerusalem they were welcomed by the church, together with the apostles and elders, and then reported everything that God had done through their ministry.
Anderson New Testament
When they arrived at Jerusalem, they were received by the church, and the apostles and elders, and they declared all that God had done with them.
Bible in Basic English
And when they came to Jerusalem, they had a meeting with the church and the Apostles and the rulers, and they gave an account of all the things which God had done through them.
Common New Testament
When they came to Jerusalem, they were welcomed by the church and the apostles and the elders, and they reported all that God had done with them.
Daniel Mace New Testament
and being arrived at Jerusalem, they were receiv'd by the church, by the apostles, and presbyters, to whom they related all that God had done by them.
Darby Translation
And being arrived at Jerusalem, they were received by the assembly, and the apostles, and the elders, and related all that God had wrought with them.
Godbey New Testament
And arriving into Jerusalem, they were received by the church, and the apostles, and the elders, and they proclaimed so many things as God did with them.
Goodspeed New Testament
When they reached Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported how God had worked with them.
John Wesley New Testament
And being come to Jerusalem, they were received by the church, and the apostles, and elders; and they declared all things which God had done with them.
Julia Smith Translation
And having arrived at Jerusalem they were received by the church, and the sent and elders, and they announced what God did with them.
King James 2000
And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Lexham Expanded Bible
And [when they] arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and reported all that God had done with them.
Modern King James verseion
And arriving in Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders. And they declared all things that God had done with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they were come to Jerusalem they were received of the congregation and of the apostles and elders. And they declared what things God had done by them.
Moffatt New Testament
On arriving at Jerusalem they were received by the church, the apostles and the presbyters, and they reported how God had been with them and what he had done.
Montgomery New Testament
Upon their arrival in Jerusalem they were received by the church and the apostles and elders, and they told them all things that God had done with them.
NET Bible
When they arrived in Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all the things God had done with them.
New Heart English Bible
When they had come to Jerusalem, they were received by the church and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.
Noyes New Testament
And having come to Jerusalem, they were welcomed by the church, and by the apostles and elders, and they related what great things God had wrought with them.
Sawyer New Testament
And when they came to Jerusalem they were received by the church, and the apostles, and the elders, and related what things God had done with them.
The Emphasized Bible
And, having arrived in Jerusalem, they were welcomed by the Assembly and the Apostles and the Elders; and they recounted all things God had done with them.
Thomas Haweis New Testament
Then when they arrived at Jerusalem, they were cordially received by the church, and the apostles and presbyters, and they related how great things God had done by them.
Twentieth Century New Testament
On their arrival at Jerusalem, they were welcomed by the Church, as well as by the Apostles and the Officers, and gave an account of all that God had helped them to do.
Webster
And when they had come to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
Weymouth New Testament
Upon their arrival in Jerusalem they were cordially received by the Church, the Apostles, and the Elders; and they reported in detail all that God, working with them, had done.
Williams New Testament
When they arrived at Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported what God had done through them as instruments.
World English Bible
When they had come to Jerusalem, they were received by the assembly and the apostles and the elders, and they reported all things that God had done with them.
Worrell New Testament
And, having come to Jerusalem, they were welcomed by the assembly and apostles and elders; and they rehearsed as many things as God wrought with them.
Worsley New Testament
And when they came to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they told them all that God had done by them.
Youngs Literal Translation
And having come to Jerusalem, they were received by the assembly, and the apostles, and the elders, they declared also as many things as God did with them;
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Bigotry » Instances of » Of the early Christians » In regard to circumcision
Church » List of congregations of Christians » Jerusalem
Elder » In the Christian church
Jerusalem » First Christian council held at
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Paul » Refers the question of circumcision to the apostles and elders at jerusalem
Interlinear
De
τε
Te
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 0
Usage: 170
Hosos
References
Easton
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 15:4
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
3 They were sent on their way by the church, and as they were going through Phoenicia and Samaria they told of the conversion of the gentiles and brought great joy to all the brothers. 4 When they arrived in Jerusalem, they were welcomed by the church, the apostles, and the elders, and they reported everything that God had done through them. 5 But some believers from the party of the Pharisees stood up and said, "The gentiles must be circumcised and ordered to keep the Law of Moses."
Names
Cross References
Acts 14:27
When they arrived, they called the church together and told them everything that God had done with them and how he had opened a door so that gentiles would believe.
Acts 15:12
The whole crowd was silent as they listened to Barnabas and Paul tell about all the signs and wonders that God had done through them among the gentiles.
Acts 15:3
They were sent on their way by the church, and as they were going through Phoenicia and Samaria they told of the conversion of the gentiles and brought great joy to all the brothers.
Acts 21:17
When we arrived in Jerusalem, the brothers there welcomed us warmly.
Matthew 10:40
"The one who receives you receives me, and the one who receives me receives the one who sent me.
Acts 18:27
When Apollos wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples there, urging them to welcome him. On his arrival he greatly helped those who, through God's grace, had believed.
Acts 21:19
After greeting them, Paul related one by one the things that God had done among the gentiles through his ministry.
Romans 15:7
Therefore, accept one another, just as the Messiah accepted you, for the glory of God.
Romans 15:18
For I am bold enough to tell you only about what the Messiah has accomplished through me in bringing gentiles to obedience. By my words and actions,
1 Corinthians 15:10
But by God's grace I am what I am, and his grace shown to me was not wasted. Instead, I worked harder than all the others not I, of course, but God's grace that was with me.
2 Corinthians 5:19
for through the Messiah, God was reconciling the world to himself by not counting their sins against them. He has committed his message of reconciliation to us.
2 Corinthians 6:1
Since, then, we are working with God, we plead with you not to accept God's grace in vain.
Colossians 4:10
Aristarchus, my fellow prisoner, sends his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. You have received instructions about him. If he comes to you, welcome him.
2 John 1:10
If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him,
3 John 1:8-10
Therefore, we ought to support such people so that we can become genuine helpers with them.