Parallel Verses
Julia Smith Translation
She having followed Paul and us, cried, saying, These men are the servants of the most high God, who announce to us the way of salvation.
New American Standard Bible
Following after Paul and us, she kept crying out, saying, “These men are bond-servants of
King James Version
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
Holman Bible
As she followed Paul and us she cried out, “These men, who are proclaiming to you
International Standard Version
She would follow Paul and us and shout, "These men are servants of the Most High God and are proclaiming to you a way of salvation!"
A Conservative Version
This woman having followed Paul and us was crying out, saying, These men are bondmen of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.
American Standard Version
The same following after Paul and us cried out, saying, These men are servants of the Most High God, who proclaim unto you the way of salvation.
Amplified
She followed after Paul and us and kept screaming and shouting, “These men are servants of the Most High God! They are proclaiming to you the way of salvation!”
An Understandable Version
She followed Paul and us, shouting, "These men are servants of the Supreme God and they are proclaiming to you the way to be saved."
Anderson New Testament
She followed Paul and us, and cried out, saying: These men are the servants of the most High God, who show us the way of salvation.
Bible in Basic English
She came after Paul and us, crying out and saying, These men are the servants of the Most High God, who are giving you news of the way of salvation.
Common New Testament
She followed Paul and the rest of us, crying, "These men are servants of the Most High God, who are telling you the way of salvation."
Daniel Mace New Testament
as she followed Paul and the rest of us, she cried out, these men are the servants of the most high God, who show you the way to salvation.
Darby Translation
She, having followed Paul and us, cried saying, These men are bondmen of the Most High God, who announce to you the way of salvation.
Godbey New Testament
She, following Paul and us, continued to cry out, saying, These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.
Goodspeed New Testament
This girl would follow Paul and the rest of us, crying out, "These men are slaves of the Most High God, and they are making known to you a way of salvation."
John Wesley New Testament
She following after Paul and us, cried out, saying, These men are servants of the most high God, who declare to us the way of salvation.
King James 2000
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, who show unto us the way of salvation.
Lexham Expanded Bible
She followed Paul and us [and] was crying out, saying, "These men are slaves of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!"
Modern King James verseion
The same followed Paul and us and cried, saying, These men are the servants of the Most High God, who are announcing to us the way of salvation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The same followed Paul and us, and cried, saying, "These men are the servants of the most high God, which show unto us the way of salvation."
Moffatt New Testament
She followed Paul and the rest of us, shrieking, "These men are servants of the Most High God, they proclaim to you the way of salvation!"
Montgomery New Testament
She used to follow after Paul and us, crying out again and again, "These men are servants of the most high God, who proclaimed to you the way of salvation."
NET Bible
She followed behind Paul and us and kept crying out, "These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation."
New Heart English Bible
She followed Paul and us, shouting, "These men are servants of the Most High God, who proclaim to you the way of salvation."
Noyes New Testament
This woman followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, who announce to you the way of salvation.
Sawyer New Testament
She following Paul and us, cried, saying, These men are servants of the Most High God, who declare to us the way of salvation;
The Emphasized Bible
The same, following after Paul and us, kept crying aloud, saying - These men, are servants of the Most High God, - who, indeed, are declaring unto you a way of salvation.
Thomas Haweis New Testament
she following Paul and us, cried out, saying, These men are the servants of the most high God, who preach to you the way of salvation.
Twentieth Century New Testament
This girl followed Paul and the rest of us, calling: "These men are servants of the most high God, and they are bringing you news of a way to Salvation."
Webster
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, who show to us the way of salvation.
Weymouth New Testament
She kept following close behind Paul and the rest of us, crying aloud, "These men are the bondservants of the Most High God, and are proclaiming to you the way of salvation."
Williams New Testament
This girl kept following Paul and the rest of us, shrieking, "These men are slaves of the Most High God, and they are proclaiming to you a way of salvation."
World English Bible
Following Paul and us, she cried out, "These men are servants of the Most High God, who proclaim to us a way of salvation!"
Worrell New Testament
The same, following after Paul and us, kept crying, saying, "These men are servants of the Most High God; who, indeed, declare to you a way of salvation."
Worsley New Testament
She following Paul and us, cried out, saying, These men are the servants of the most high God, who shew us the way of salvation.
Youngs Literal Translation
she having followed Paul and us, was crying, saying, 'These men are servants of the Most High God, who declare to us a way of salvation;'
Themes
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Interlinear
Houtos
hemin
ἡμῖν
hemin
Usage: 160
Houtos
hostis
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 16:17
Verse Info
Context Readings
Paul And Silas Imprisoned
16 And it was we going for prayer, a certain young girl having the spirit of Python met us, who furnished much gain to her lords, prophesying: 17 She having followed Paul and us, cried, saying, These men are the servants of the most high God, who announce to us the way of salvation. 18 And this did she for many days. And Paul, having been exercised, and having turned back to the spirit, said, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And it came out the same hour.
Names
Cross References
Mark 5:7
And having cried with a great voice, he said, What to me and thee, Jesus, O Son of God most high I adjure thee by God, that thou torture me not.
Daniel 3:26
{ At that time Nebuchadnezzar drew near to the door of the furnace of flaming fire; he answered and said, Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, ye servants of God most high, go forth, and come. Then came forth Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, from the midst of the fire.}
Genesis 14:18-22
And Melchise-dek, king of Salem, bringing forth bread and wine: and he is priest of the most high God.
Psalm 57:2
I will call to God the Most High; to God he completed for me.
Psalm 78:35
And they will remember that God is their Rock, and God the Most High redeemed them.
Daniel 3:28
{ Nebuchadnezzar answered and said, Blessed be their God of Shadrach,,Meshach, and Abed-Nego, who sent his messenger and delivered for his servants that trusted upon him, and they changed the king's word, and gave their bodies that they will not serve and prostrate themselves to any god, except to their God.}
Daniel 4:2
The signs and wonders. that the most high God made with me, it was pleasant before me to show.
Daniel 5:18
Thou, O king, God most high gave a kingdom and greatness and honor and splendor to Nebuchadnezzar thy father:
Daniel 5:21
And he was driven from the sons of men, and his heart was made level with the beasts, and with wild asses his dwelling: they will feed him with the green herb as oxen, and from the dew of the heavens his body will be wet; till that he knew that God the Most High ruled in the kingdom of men, and to whom he will, he will set up over it.
Daniel 6:16
At that time the king said, and they brought Daniel and cast into the den of the lions; the king answered and said to Daniel, Thy God whom thou servest to him continually, he will set thee free.
Daniel 6:20
And in his drawing near to the den he cried to Daniel with a strong voice, the king answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God whom thou servest to him continually, is he able to set thee free from the lion's den?
Jonah 1:9
And he will say to them, I an Hebrew; and I feared Jehovah God of the heavens, who made the sea and the dry land.
Micah 6:6
With what shall I come before Jehovah? I will bow to the high God; shall I come before him with burnt-offerings, with calves, the sons of a year?
Matthew 7:13-14
Enter ye in through the strait gate, for broad the gate and spacious the way leading to destruction, and many are they coming in through it.
Matthew 8:29
And, behold, they cried out., saying, What to us and thee, Jesus, Son of God? hast thou come here to torture us before the time
Matthew 22:16
And they send to him their disciples, with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, and care is to thee for none; for thou lookest not to the face of men.
Mark 1:24
Let alone; what to us and thee, Jesus thou Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy of God.
Mark 12:14
And they having come, say to him, Teacher, we know that thou art true, and thou carest not for any one: for thou lookest not to the face of men, but in truth thou teachest the way of God: Is it lawful to give tribute to Caesar, or no?
Luke 1:77
To give knowledge of salvation to his people, in remission of their sins.
Luke 1:79
To shine forth to those in darkness and sitting in the shadow of death, to direct our feet in the way of peace.
Luke 4:34
Saying, Let alone; what to us and thee, Jesus Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy of God.
Luke 4:41
And demons came out of many, crying, and saying, Thou art Christ the Son of God. And answering he suffered them not to speak, for they knew him to be Christ.
Luke 8:28
And having seen Jesus and cried out, he fell before him, and with a great voice said, What to me and thee, Jesus, Son of God most high? I implore thee, thou wouldst not torment me.
Luke 20:21
And they asked him, saying. Teacher, we know that thou sayest and teachest rightly, and thou receivest not the face, but teachest in truth the way of God:
John 14:6
Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life: no one comes to the Father, except by me.
Acts 16:30-31
And bringing them out, he said, Lords, what must I do that I might be saved
Acts 18:26
And he began to speak freely in the synagogue: and . Priscilla and Aquila having heard him, took him, and set forth to him the way of God more accurately.
Acts 19:13
And certain of the wandering Jews, exorcists, undertook to call over them having evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul proclaims.
Hebrews 10:19-22
Having therefore, brethren, freedom of speech for the entering in of the holies by the blood of Jesus,
1 Peter 2:16
As free, and as not having liberty for a covering of wickedness, but as the servants of God.