Parallel Verses
New American Standard Bible
Now while Paul was waiting for them at
King James Version
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
Holman Bible
While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was troubled within him when he saw that the city was full of idols.
International Standard Version
While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was deeply disturbed to see the city full of idols.
A Conservative Version
But while Paul waited for them in Athens, his spirit was aroused within him, seeing the city being completely idolatrous.
American Standard Version
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he beheld the city full of idols.
Amplified
Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was greatly angered when he saw that the city was full of idols.
An Understandable Version
Now while Paul was waiting for them [to arrive] in Athens, he was deeply stirred in his spirit when he saw the city so full of idols.
Anderson New Testament
Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was stirred within him, when he saw the city full of idols.
Bible in Basic English
Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was troubled, for he saw all the town full of images of the gods.
Common New Testament
Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw that the city was full of idols.
Daniel Mace New Testament
While Paul was expecting them at Athens, he was grieved to the soul to see the whole city o'er-spread with idols.
Darby Translation
But in Athens, while Paul was waiting for them, his spirit was painfully excited in him seeing the city given up to idolatry.
Godbey New Testament
But Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, seeing the city devoted to idolatry.
Goodspeed New Testament
While Paul waited for them at Athens, he was exasperated to see how idolatrous the city was.
John Wesley New Testament
Now, while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was provoked within him, seeing the city wholly given to idolatry.
Julia Smith Translation
And Paul waiting for them among the Athenians, his spirit was excited in him, seeing the city being addicted to idol worship.
King James 2000
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
Lexham Expanded Bible
Now while Paul was waiting for them in Athens, his spirit was provoked within him [when he] observed the city was full of idols.
Modern King James verseion
But awaiting them in Athens, Paul's spirit was pained within him, seeing the city full of idols.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
While Paul waited for them at Athens, his spirit was moved in him to see the city given to worshipping of images.
Moffatt New Testament
While Paul was waiting for them at Athens, his soul was irritated at the sight of the idols that filled the city.
Montgomery New Testament
While Paul was waiting for them at Athens, his spirit was stirred within him, when he noticed that the city was full of idols.
NET Bible
While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was greatly upset because he saw the city was full of idols.
New Heart English Bible
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw the city full of idols.
Noyes New Testament
Now while Paul was waiting for them at Athens, his spirit was stirred within him, when he saw the city full of idols.
Sawyer New Testament
And while Paul waited for them at Athens, his spirit was moved within him as he saw the city wholly devoted to idolatry.
The Emphasized Bible
But, while, in Athens, Paul was expecting them, his spirit within him was being urged on, seeing how the city was given to idols.
Thomas Haweis New Testament
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit within him was greatly grieved, beholding the city so devoted to idolatry.
Twentieth Century New Testament
While Paul was waiting for them at Athens, his heart was stirred at seeing the whole city full of idols.
Webster
Now, while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry.
Weymouth New Testament
While Paul was waiting for them in Athens, his spirit was stirred within him when he noticed that the city was full of idols.
Williams New Testament
While Paul was waiting for them at Athens, his spirit was stirred to its depths to see the city completely steeped in idolatry.
World English Bible
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw the city full of idols.
Worrell New Testament
And, while Paul was waiting for them in Athens, his spirit was being provoked within him, observing that the city was full of idols.
Worsley New Testament
Now while Paul was waiting for them at Athens, his Spirit was greatly moved, when he saw the city wholly given up to idolatry.
Youngs Literal Translation
and Paul waiting for them in Athens, his spirit was stirred in him, beholding the city wholly given to idolatry,
Themes
Athens » A city » A city of greece
Gentiles » Unclassified sciptures relating to
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Topics
Interlinear
De
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 17:16
Verse Info
Context Readings
Paul In Athens
15
And those that conducted Paul brought him unto Athens; and receiving an order from him unto Silas and Timothy to come unto him as soon as possible, they departed.
16 Now while Paul was waiting for them at
Phrases
Cross References
Exodus 32:19-20
And it came to pass as soon as he came near unto the camp and he saw the calf and the dances, anger caused Moses to wax hot, and he cast the tables out of his hands and broke them at the foot of the mount.
Numbers 25:6-11
Then, behold, one of the sons of Israel came and brought unto his brethren a Midianite woman in the sight of Moses and in the sight of all the congregation of the sons of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the testimony.
1 Kings 19:10
And he replied, I have been very jealous for the LORD God of the hosts, for the sons of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left, and they seek me to take my life.
1 Kings 19:14
And he replied, I have been very jealous for the LORD God of the hosts because the sons of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left, and they seek me to take my life.
Job 32:2-3
Then the wrath of Elihu, the son of Barachel, the Buzite, of the kindred of Ram, was kindled; against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
Job 32:18-20
For I am full of words; the spirit within me constrains me.
Psalm 69:9
For the zeal of thy house has consumed me, and the reproaches of those that reproached thee are fallen upon me.
Psalm 119:136
Rivers of waters ran down my eyes because they did not keep thy law.
Psalm 119:158
I beheld the transgressors and was grieved because they did not keep thy words.
Jeremiah 20:9
And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But he was in my heart as a burning fire and within my bones; I tried to forbear, and I could not.
Micah 3:8
But truly I am full of power by the Spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his rebellion, and to Israel his sin.
Mark 3:5
And looking round about on them with anger, being grieved for the blindness of their hearts, he said unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out and his hand was restored whole as the other.
John 2:13
And passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem
Acts 17:23
For as I passed by and beheld your sanctuaries, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him I declare unto you.
2 Peter 2:7
and delivered just Lot, who was persecuted by those abominable people because of their nefarious conversation;