Parallel Verses

Moffatt New Testament

because thou wilt not forsake my soul in the grave, nor let thy holy one suffer decay.

New American Standard Bible

Because You will not abandon my soul to Hades,
Nor allow Your Holy One to undergo decay.

King James Version

Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Bible

because You will not leave me in Hades
or allow Your Holy One to see decay.

International Standard Version

For you will not abandon my soul to Hades or allow your Holy One to experience decay.

A Conservative Version

Because thou will not leave my soul in Hades, nor will thou give thy Holy man to see decay.

American Standard Version

Because thou wilt not leave my soul unto Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption.

Amplified


For You will not forsake me and abandon my soul to Hades (the realm of the dead),
Nor let Your Holy One undergo decay [after death].

An Understandable Version

because you [i.e., God] will not allow my soul [i.e., this is a reference to Jesus] to remain in Hades [i.e., the unseen place of the departed spirits], neither will you allow [the body of] your Holy One to decay.

Anderson New Testament

because thou wilt not leave my soul in hades, nor suffer thy Holy One to see corruption.

Bible in Basic English

For you will not let my soul be in hell and you will not give up your Holy One to destruction.

Common New Testament

because you will not abandon my soul to hades, nor let your Holy One see decay.

Daniel Mace New Testament

because thou wilt not leave my soul in the grave, nor wilt thou give thine holy one a prey to corruption.

Darby Translation

for thou wilt not leave my soul in hades, nor wilt thou give thy gracious one to see corruption.

Godbey New Testament

because thou wilt not leave my soul in Hades, nor suffer thy Holy One to see corruption.

Goodspeed New Testament

For you will not desert my soul in death, You will not let your Holy One be destroyed.

John Wesley New Testament

For thou wilt not leave my soul in Hades, neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Julia Smith Translation

For thou wilt not leave my soul in hades neither wilt thou give thy sanctified one to see corruption.

King James 2000

Because you will not leave my soul in hades, neither will you allow your Holy One to see corruption.

Lexham Expanded Bible

because you will not abandon my soul in Hades, nor will you permit your Holy One to experience decay.

Modern King James verseion

because You will not leave My soul in Hades, nor will You allow Your holy One to see corruption.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt suffer thine holy to see corruption.

Montgomery New Testament

"For thou wilt not leave my soul in Hades, Nor give up thy Holy One to see corruption.

NET Bible

because you will not leave my soul in Hades, nor permit your Holy One to experience decay.

New Heart English Bible

because you will not leave my soul in hell, neither will you allow your Holy One to see decay.

Noyes New Testament

because thou wilt not abandon my soul to the underworld, nor wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Sawyer New Testament

for thou wilt not leave my soul in hades, nor suffer thy Holy One to see destruction.

The Emphasized Bible

Because thou wilt not abandon my soul unto hades, neither wilt thou give thy man of lovingkindness to see corruption;

Thomas Haweis New Testament

that thou wilt not leave my soul in the mansion of the dead, nor permit that Holy One of thine to see corruption.

Twentieth Century New Testament

For you wilt not abandon my soul to the Place of Death, nor surrender me, your holy one, to undergo corruption.

Webster

Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption:

Weymouth New Testament

For Thou wilt not leave me in the Unseen World forsaken, nor give up Thy holy One to undergo decay.

Williams New Testament

For you will not forsake my soul to Hades. Nor will you let your Holy One experience decay.

World English Bible

because you will not leave my soul in Hades, neither will you allow your Holy One to see decay.

Worrell New Testament

because Thou wilt not leave My soul behind unto Hades; neither wilt Thou give Thy Holy One to see corruption.

Worsley New Testament

that Thou wilt not leave my soul in the invisible state, nor suffer thine holy one to see corruption.

Youngs Literal Translation

because Thou wilt not leave my soul to hades, nor wilt Thou give Thy Kind One to see corruption;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou wilt
ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G86
ᾅδης 
Hades 
Usage: 6

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

wilt thou suffer
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

to see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

Images Acts 2:27

Prayers for Acts 2:27

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

26 My heart is glad, my tongue exults, my very flesh will rest in hope, 27 because thou wilt not forsake my soul in the grave, nor let thy holy one suffer decay. 28 Thou hast made known to me the paths of life, thou wilt fill me with delight in thy presence.


Cross References

Acts 2:31

so he spoke with a prevision of the resurrection of the Christ, when he said that he was not forsaken in the grave nor did his flesh suffer decay.

Luke 1:35

The angel answered her, "The holy Spirit will come upon you, the power of the Most High will overshadow you; hence what is born will be called holy, Son of God.

Revelation 1:18

I was dead and here I am alive for evermore, holding the keys that unlock death and Hades.

Revelation 20:13

The sea gave up its corpses, Death and Hades gave up their dead, and all were judged by what each had done.

Matthew 11:23

And you, O Capharnahum! Exalted to heaven? No, you will sink to Hades! ??for if the miracles performed in you had been performed in Sodom, Sodom would have lasted to this day.

Mark 1:24

"Jesus of Nazaret, what business have you with us? Have you come to destroy us? We know who you are, you are God's holy One."

Luke 4:34

"Ha! Jesus of Nazaret, what business have you with us? Have you come to destroy us? I know who you are, you are God's holy One!"

Luke 16:23

And as he was being tortured in Hades he raised his eyes and saw Abraham far away with Lazarus in his bosom;

John 11:39

Jesus said, "Remove the boulder." "Lord," said Martha, the dead man's sister, "he will be stinking by this time; he has been dead four days."

Acts 3:14

but you repudiated the Holy and Just One; the boon you asked was a murderer,

Acts 4:27

In this very city they actually mustered against thy holy Servant Jesus, whom thou didst consecrate ??Herod and Pontius Pilate, together with the Gentiles and the peoples of Israel,

Acts 13:27-37

The inhabitants of Jerusalem and their rulers, by condemning him in their ignorance, fulfilled the words of the prophets which are read every sabbath;

1 Corinthians 15:55

O Death, where is your victory? O Death, where is your sting?

1 John 2:20

Now, you have been anointed by the holy One, and you all possess knowledge.

Revelation 3:7

Then to the angel of the church at Philadelphia write thus: ??These are the words of the true Holy One, who holds the key of David, who opens and none shall shut, who shuts and none shall open.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain