Parallel Verses
Darby Translation
And we, having gone before on board ship, sailed off to Assos, going to take in Paul there; for so he had directed, he himself being about to go on foot.
New American Standard Bible
But
King James Version
And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.
Holman Bible
Then we went on ahead to the ship and sailed for Assos, intending to take Paul on board there. For these were his instructions, since he himself was going by land.
International Standard Version
We proceeded to the ship and sailed for Assos, where we intended to pick up Paul. He had arranged it this way, since he had planned to travel there on foot.
A Conservative Version
But we, having gone ahead to the ship, went up to Assos, intending from there to take up Paul, for so it was arranged, he himself intending to go on foot.
American Standard Version
But we going before to the ship set sail for Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, intending himself to go by land.
Amplified
But we went on ahead to the ship and set sail for Assos, intending to take Paul on board there; for that was what he had arranged, intending himself to go [a shorter route] by land.
An Understandable Version
But we went on ahead to the ship and sailed for Assos [i.e., a seaport town near Troas], where we expected to take Paul on board. This is how Paul had planned it, intending to go there himself by land.
Anderson New Testament
And we went on before to the ship, and put to sea for Assos, intending to take Paul on board at that place; for he had BO directed, intending to go himself on foot.
Bible in Basic English
But we, going before him by ship, went to Assos with the purpose of taking Paul in there: for so he had given orders, because he himself was coming by land.
Common New Testament
But going ahead to the ship, we set sail for Assos, intending to take Paul aboard there; for so he had arranged, intending himself to go by land.
Daniel Mace New Testament
where by appointment Paul was to be taken aboard, designing himself to go thither by land.
Godbey New Testament
But we, having come in advance to the ship, embarked for Assos, thence being about to take up Paul, for he had so commanded us, himself being about to go on foot.
Goodspeed New Testament
We had already gone on board the ship and sailed for Assos, intending to take Paul on board there, for that was the arrangement he had made, as he intended to travel there by land.
John Wesley New Testament
But we going before into the ship, sailed to Assos, where we were to take up Paul; for so he had appointed, being himself to go on foot.
Julia Smith Translation
And we having gone before to the ship, sailed to Assos, there being about to take up Paul: for so had he ordered, being about himself to go on foot.
King James 2000
And we went ahead to the ship, and sailed unto Assos, there intending to take aboard Paul: for so had he appointed, intending himself to go on foot.
Lexham Expanded Bible
But we went on ahead to the ship [and] put out to sea for Assos, intending to take Paul on board there. For having made arrangements in this way, he himself was intending to travel by land.
Modern King James verseion
And going ahead onto the ship, we sailed to Assos, there intending to take in Paul; for so he had appointed, intending himself to go on foot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we went afore to ship, and loosed unto Assos, there to receive Paul. For so had he appointed, and would himself go a foot.
Moffatt New Testament
Now we had gone on beforehand to the ship and set sail for Assos, intending to take Paul on board there. This was his own arrangement, for he intended to travel by land.
Montgomery New Testament
The rest of us going before to the ship, set sail for Assos, intending to take Paul on board there; for so he had appointed, because he intended to go by land.
NET Bible
We went on ahead to the ship and put out to sea for Assos, intending to take Paul aboard there, for he had arranged it this way. He himself was intending to go there by land.
New Heart English Bible
But we who went ahead to the ship set sail for Assos, intending to take Paul aboard there, for he had so arranged, intending himself to go by land.
Noyes New Testament
We however, going forward to the ship, put to sea for Assos, intending to take in Paul from that place; for so he had appointed, intending himself to go on foot.
Sawyer New Testament
And we going before by ship sailed to Assos, being about to take in Paul at that place; for so had he appointed, being about to go on foot himself.
The Emphasized Bible
And, we, going forward unto the ship, set sail for Assos, from thence being about to take up Paul; for, so, had he arranged, being about, himself, to go on foot.
Thomas Haweis New Testament
Then we going before to the ship, sailed for Assos, intending there to take in Paul: for so he had ordered, meaning himself to walk thither.
Twentieth Century New Testament
We started first, went on board ship, and sailed for Assos, intending to take Paul on board there. This was by his own arrangement, as he intended to go by land himself.
Webster
And we went before to a ship, and sailed to Assos, there intending to take in Paul: for so he had appointed, intending himself to go on foot.
Weymouth New Testament
The rest of us had already gone on board a ship, and now we set sail for Assos, intending to take Paul on board there; for so he had arranged, he himself intending to go by land.
Williams New Testament
We had already gone on board the ship and set sail for Assos, where we were to take Paul on board; for it had been so arranged by him, as he intended to travel there on foot.
World English Bible
But we who went ahead to the ship set sail for Assos, intending to take Paul aboard there, for he had so arranged, intending himself to go by land.
Worrell New Testament
And we, going before to the ship, set sail for Assos, there intending to take up Paul; for so he had arranged, intending himself to go on foot.
Worsley New Testament
But we went before to the ship, and sailed to Assos, being there to take in Paul: for so he had appointed, designing himself to go on foot.
Youngs Literal Translation
And we having gone before unto the ship, did sail to Assos, thence intending to take in Paul, for so he had arranged, intending himself to go on foot;
Themes
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » Miletus » Assos » Mitylene » Chios » Samos
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
De
Proerchomai
References
Word Count of 37 Translations in Acts 20:13
Verse Info
Context Readings
The Voyage To Miletus
12 And they brought away the boy alive, and were no little comforted. 13 And we, having gone before on board ship, sailed off to Assos, going to take in Paul there; for so he had directed, he himself being about to go on foot. 14 And when he met with us at Assos, having taken him on board, we came to Mitylene;
Phrases
Cross References
Mark 1:35
And rising in the morning long before day, he went out and went away into a desert place, and there prayed.
Mark 6:31-33
And he said to them, Come ye yourselves apart into a desert place and rest a little. For those coming and those going were many, and they had not leisure even to eat.
Mark 6:46
And, having dismissed them, he departed into the mountain to pray.