Parallel Verses
Darby Translation
These going before waited for us in Troas;
New American Standard Bible
But these had gone on ahead and were waiting for
King James Version
These going before tarried for us at Troas.
Holman Bible
These men went on ahead and waited for us in Troas,
International Standard Version
These men went on ahead and were waiting for us in Troas.
A Conservative Version
These men, who went ahead, awaited us at Troas.
American Standard Version
But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Amplified
These men went on ahead and were waiting for us (including Luke) at Troas.
An Understandable Version
These [men] had gone ahead and were waiting for us [when we arrived] in Troas [i.e., a seaport town across the Aegean Sea from Philippi]. [Note: The use of "us" begins here again, suggesting that the writer Luke rejoins the party at Philippi. See next verse].
Anderson New Testament
These went before, and waited for us at Troas.
Bible in Basic English
But these had gone before, and were waiting for us at Troas.
Common New Testament
These went on ahead and were waiting for us at Troas.
Daniel Mace New Testament
and then advanc'd before and waited for us at Troas.
Godbey New Testament
and these having gone in advance, awaited us in Troas;
Goodspeed New Testament
They went on to Troas and waited for us there,
John Wesley New Testament
These going before, staid for us at Troas, And we set sail from Philippi after the days of unleavened bread,
Julia Smith Translation
These having come before awaited us in Troas.
King James 2000
These going before tarried for us at Troas.
Lexham Expanded Bible
And these had gone on ahead [and] were waiting for us in Troas.
Modern King James verseion
Going before, these waited for us at Troas.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These went before, and tarried us at Troas.
Moffatt New Testament
They went on to wait for us at Troas,
Montgomery New Testament
Now these had gone on, and were awaiting us at Troas;
NET Bible
These had gone on ahead and were waiting for us in Troas.
New Heart English Bible
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Noyes New Testament
These having gone forward waited for us at Troas.
Sawyer New Testament
these going before waited for us at Troas.
The Emphasized Bible
And, these, came and were waiting for us at Troas.
Thomas Haweis New Testament
These going before tarried for us at Troas.
Twentieth Century New Testament
These men went to Troas and waited for us there;
Webster
These going before, tarried for us at Troas.
Weymouth New Testament
These brethren had gone on and were waiting for us in the Troad.
Williams New Testament
They went on to Troas and waited there for us,
World English Bible
But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas.
Worrell New Testament
And these, having gone before, were waiting for us at Troas;
Worsley New Testament
Tychicus and Trophimus, who went before and stayed for us at Troas.
Youngs Literal Translation
these, having gone before, did remain for us in Troas,
Themes
Luke » Accompanies paul in his tour of asia and macedonia
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » travels through macedonia » Greece » three months
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
Houtos
Proerchomai
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:5
Verse Info
Context Readings
Paul In Troas
4 And there accompanied him as far as Asia, Sopater son of Pyrrhus, a Berean; and of Thessalonians, Aristarchus and Secundus, and Gaius and Timotheus of Derbe, and of Asia, Tychicus and Trophimus. 5 These going before waited for us in Troas; 6 but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days.
Cross References
Acts 16:8
and having passed by Mysia they descended to Troas.
Acts 16:10-11
And when he had seen the vision, immediately we sought to go forth to Macedonia, concluding that the Lord had called us to announce to them the glad tidings.
Acts 20:6-8
but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days.
Acts 20:13-15
And we, having gone before on board ship, sailed off to Assos, going to take in Paul there; for so he had directed, he himself being about to go on foot.
2 Corinthians 2:12
Now when I came to Troas for the publication of the glad tidings of the Christ, a door also being opened to me in the Lord,
2 Timothy 4:13
The cloak which I left behind me in Troas at Carpus's, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.