Parallel Verses

New American Standard Bible

Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future.”

King James Version

Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

Holman Bible

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”

International Standard Version

Now I've come to help you understand what will happen to your people in the days to come, because the vision pertains to those days.'

A Conservative Version

I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days.

American Standard Version

Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days; for the vision is yet for many days:

Amplified

Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is in regard to the days yet to come.”

Bible in Basic English

Now I have come to give you knowledge of the fate of your people in the later days; for there is still a vision for the days.

Darby Translation

And I am come to make thee understand what shall befall thy people at the end of the days: for the vision is yet for many days.

Julia Smith Translation

And I came to cause thee to understand what shall happen to thy people in the last of the days: for yet the vision for days.

King James 2000

Now I have come to make you understand what shall befall your people in the latter days: for the vision is for many days yet to come.

Lexham Expanded Bible

And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.

Modern King James verseion

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days. For the vision is yet for many days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and am come to show thee what shall happen unto thy people in the latter days: For it will be long yet before the vision be fulfilled."

NET Bible

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days."

New Heart English Bible

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision refers to future days."

The Emphasized Bible

So then I am come to let thee understand that which shall befall thy people in the afterpart of the days, - for yet is the vision for those days.

Webster

Now I have come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

World English Bible

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:

Youngs Literal Translation

and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

קרה 
Qarah 
Usage: 27

עם 
`am 
Usage: 1867

in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

יום 
Yowm 
Usage: 2293

for yet the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

References

Context Readings

Angelic Conflict

13 But the prince of the kingdom of Persia withstood me twenty-one days: and behold, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia. 14 Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future.” 15 And as he was speaking such words unto me, I looked toward the ground and became dumb.



Cross References

Daniel 2:28

But there is a God in the heavens who reveals the mysteries, and he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall happen at the end of days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, is this:

Daniel 8:26

And the vision of the evening and the morning which was told is true; therefore shut thou up the vision; for it shall be for many days.

Habakkuk 2:3

For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak and not lie; though it tarry, wait for it because it will surely come; wait for it.

Daniel 12:4

But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book until the time of the end: many shall pass by, and knowledge shall be multiplied.

Daniel 12:9

And he said, Go thy way, Daniel, for these words are closed up and sealed until the time of the fulfillment.

Genesis 49:1

And Jacob called unto his sons and said, Gather yourselves together that I may tell you that which shall befall you in the last days.

Deuteronomy 4:30

When thou art in trouble and all these things are come upon thee, if in the latter days thou shalt turn to the LORD thy God and shalt hear his voice

Deuteronomy 31:21

And it shall come to pass when many evils and troubles are befallen them, that this song shall reply to them in their face as a witness, for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.

Isaiah 2:2

And it shall come to pass in the last of the days or times, that the mountain of the LORD's house shall be confirmed as the head of the mountains and shall be exalted above the hills; and all the Gentiles shall flow unto it.

Daniel 9:22

And he caused me to understand and spoke with me and said, O Daniel, I am now come forth to cause thee to understand the interpretation.

Daniel 10:1

In the third year of Cyrus king of Persia the Word was revealed unto Daniel, whose name was called Belteshazzar; and the Word was true, but the time appointed was long: and he understood the Word, and had intelligence in the vision.

Hosea 3:5

afterward the sons of Israel shall return, and they shall seek the LORD their God and David their king; and they shall fear the LORD and his goodness in the end of the days.

Micah 4:1

But it shall come to pass in the last of the times that the mountain of the house of the LORD shall be established as the top of the mountains and higher than all the hills, and peoples shall flow unto it.

2 Timothy 3:1

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Hebrews 2:3

how shall we escape, if we belittle such great saving health? Which, having begun to be published by the Lord, has been confirmed unto us by those that heard him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain