Parallel Verses
Moffatt New Testament
The seven days were almost over when the Asiatic Jews, catching sight of him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
New American Standard Bible
When
King James Version
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Holman Bible
As the seven days were about to end, the Jews from Asia saw him in the temple complex, stirred up the whole crowd, and seized him,
International Standard Version
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, seeing Paul in the Temple, stirred up a large crowd. They grabbed Paul,
A Conservative Version
And when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and threw hands on him,
American Standard Version
And when the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Amplified
When the seven days [required to complete the ritual] were almost over, [some] Jews from [the province of] Asia [Minor], caught sight of him in the temple, and began to stir up the crowd, and they seized him,
An Understandable Version
When the seven days [required by the vow] were almost completed, the Jews from Asia saw Paul in the Temple. They incited the whole crowd and took hold of him,
Anderson New Testament
And when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia, seeing him in the temple, threw all the multitude into confusion, and laid their hands on him,
Bible in Basic English
And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the Temple, got the people together and put their hands on him,
Common New Testament
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, upon seeing him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Daniel Mace New Testament
The seven days being almost expir'd, the Asiatic Jews seeing him in the temple, rais'd a tumult, and fell upon him,
Darby Translation
And when the seven days were nearly completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, set all the crowd in a tumult, and laid hands upon him,
Goodspeed New Testament
The seven days were almost over when the Jews from Asia caught sight of him in the Temple, and stirred up all the crowd and seized him,
John Wesley New Testament
And when the seven days were about to be accomplished, the Jews that were from Asia seeing him in the temple,
Julia Smith Translation
And when the seven days were about completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, embroiled all the crowd, and put hands upon them,
King James 2000
And when the seven days were almost ended, the Jews who were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Lexham Expanded Bible
But when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia who had seen him in the temple [courts] stirred up the whole crowd and laid hands on him,
Modern King James verseion
And when the seven days were about to be completed, the Jews who were from Asia, having seen him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as the seven days should have been ended, the Jews which were of Asia when they saw him in the temple, they moved all the people and laid hands on him crying,
Montgomery New Testament
But when the seven days were almost over, the Asiatic Jews caught sight of him in the temple, and began to stir up all the crowd, and laid hands on him, shouting.
NET Bible
When the seven days were almost over, the Jews from the province of Asia who had seen him in the temple area stirred up the whole crowd and seized him,
New Heart English Bible
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him,
Noyes New Testament
And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, having seen him in the temple, stirred up the whole multitude, and laid hands on him,
Sawyer New Testament
AND when the seven days were nearly completed, the Jews from Asia seeing him in the temple excited all the multitude, and laid hands on him,
The Emphasized Bible
When, however, the seven days were on the point of being concluded, the Jews from Asia, observing him in the temple, began to urge-on all the multitude, and thrust upon them their hands,
Thomas Haweis New Testament
But as the seven days were now drawing to their period, some Jews from Asia seeing him in the temple, excited all the populace to tumult, and laid hands upon him,
Twentieth Century New Testament
But, just as the seven days were drawing to a close, the Jews from Roman Asia caught sight of Paul in the Temple, and caused great excitement among all the people present, by seizing Paul and shouting:
Webster
And when the seven days were almost ended, the Jews who were from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
Weymouth New Testament
But, when the seven days were nearly over, the Jews from the province of Asia, having seen Paul in the Temple, set about rousing the fury of all the people against him.
Williams New Testament
As the seven days were drawing to a close, the Jews from Asia caught a glimpse of him in the temple and began to stir up all the crowd, and seized him,
World English Bible
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Worrell New Testament
And, when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia, having beheld him in the temple, were stirring up all the multitude, and they laid their hands upon him,
Worsley New Testament
But when the seven days were near ended, the Jews that came from Asia seeing him in the temple, raised a tumult among the people, and laid hands on him, crying out, Men of Israel, help:
Youngs Literal Translation
And, as the seven days were about to be fully ended, the Jews from Asia having beheld him in the temple, were stirring up all the multitude, and they laid hands upon him,
Themes
Asia » Inhabitants of, in jerusalem, at pentecost
Fraternity » Instances of » The nazarites, vows of
Temple » Herod the great's temple » Paul observes the rights of
The Second Temple » No gentile allowed to enter the inner courts of
Trophimus » With paul in jerusalem; made the occasion of an attack on paul
Interlinear
De
mello
Pas
Epiballo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Acts 21:27
Verse Info
Context Readings
Paul Arrested In The Temple Courts
26 Then Paul associated himself with the men next day; he had himself purified along with them and went into the temple to give notice of the time when the days of purification would be completed ??the time, that is to say, when the sacrifice could be offered for each one of them. 27 The seven days were almost over when the Asiatic Jews, catching sight of him in the temple, stirred up all the crowd and laid hands on him, 28 shouting, "To the rescue, men of Israel! Here is the man who teaches everyone everywhere against the People and the Law and this Place! And he has actually brought Greeks inside the temple and defiled this holy Place!"
Cross References
Acts 24:18
and it was in presenting these that I was found within the temple. I was ceremonially pure, I was not mixed up in any mob or riot; no, the trouble was caused by some Jews from Asia,
Acts 26:21
This is why the Jews seized me in the temple and tried to assassinate me.
Acts 13:50
But the Jews incited the devout women of high rank and the leading men in the town, who stirred up persecution against Paul and Barnabas and drove them out of their territory.
Luke 21:12
But before all that, men will lay hands on you and persecute you, handing you over to synagogues and prisons; you will be dragged before kings and governors for the sake of my name.
Acts 4:3
They laid hands on them and, as it was now evening, put them in custody till next morning.
Acts 5:18
they laid hands on the apostles and put them into the public prison,
Acts 6:12
In this way they excited the people, the elders, and the scribes, who rushed on him, dragged him away, and took him before the Sanhedrin.
Acts 14:2
[Move to follow vs 3] But the refractory Jews stirred up and exasperated the feeling of the Gentiles against the brothers.
Acts 14:5
But, when the Gentiles and Jews along with their rulers made a hostile movement to insult and stone them,
Acts 14:19
But Jews from Antioch and Iconium arrived, who won over the crowds, and after pelting Paul with stones they dragged him outside the town, thinking he was dead.
Acts 17:5-6
But the Jews were aroused to jealousy; they got hold of some idle rascals to form a mob and set the town in an uproar; they attacked Jason's house in the endeavour to bring them out before the populace,
Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica heard that Paul was proclaiming the word of God at Beroea as well, they came to create a disturbance and a riot among the crowds at Beroea too.
Acts 18:12
But when Gallio was proconsul of Achaia the Jews without exception rose against Paul and brought him up before the tribunal,