Parallel Verses

Moffatt New Testament

They laid hands on them and, as it was now evening, put them in custody till next morning.

New American Standard Bible

And they laid hands on them and put them in jail until the next day, for it was already evening.

King James Version

And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.

Holman Bible

So they seized them and put them in custody until the next day, since it was already evening.

International Standard Version

So they arrested them and placed them in custody until the next day, since it was already evening.

A Conservative Version

And they threw hands on them, and put them in custody for the morrow, for it was now evening.

American Standard Version

And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.

Amplified

So they arrested them and put them in jail until the next day, because it was evening.

An Understandable Version

So, these [Jewish] leaders arrested Peter and John and put them in jail until the next day because it was [already] evening.

Anderson New Testament

And they laid hands on them, and put them in prison till the next day, for it was already evening.

Bible in Basic English

And they took them and put them in prison till the morning, for it was now evening.

Common New Testament

And they seized them and put them in jail until the next day, for it was already evening.

Daniel Mace New Testament

and they laid hands on them, and put them in prison, till the next day: for it was now evening.

Darby Translation

and they laid hands on them, and put them in ward till the morrow; for it was already evening.

Godbey New Testament

and they laid hands on them and put them in prison till the morrow; for it was already evening.

Goodspeed New Testament

They arrested them, and as it was already evening, they shut them up until next morning.

John Wesley New Testament

And they laid hands on them, and put them in hold till the next day: for it was now evening.

Julia Smith Translation

And they put hands upon them, and set in guard for the morrow: for it was already evening.

King James 2000

And they laid hands on them, and put them in custody until the next day: for it was now evening.

Lexham Expanded Bible

And they laid hands on them and put [them] in custody until the next day, because it was already evening.

Modern King James verseion

And they laid hands on them and put them under guard until the next day, for it was already evening.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they laid hands on them, and put them in hold until the next day. For it was now eventide.

Montgomery New Testament

They arrested them, and put them in prison till the next day, for it was already evening.

NET Bible

So they seized them and put them in jail until the next day (for it was already evening).

New Heart English Bible

They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.

Noyes New Testament

And they laid hands upon them, and put them in prison until the next day; for it was now evening.

Sawyer New Testament

and they laid hands on them and put them in prison till the next day; for it was now evening.

The Emphasized Bible

And they thrust on them their hands, and put them in custody for the morrow, for it was evening, already.

Thomas Haweis New Testament

And they laid hands on them, and committed them to prison till the next day: for it was then evening.

Twentieth Century New Testament

They arrested the Apostles and, as it was already evening, had them placed in custody till the next day.

Webster

And they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.

Weymouth New Testament

They arrested the two Apostles and lodged them in custody till the next day; for it was already evening.

Williams New Testament

So they arrested them and put them into prison until next morning, for it was already evening.

World English Bible

They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.

Worrell New Testament

And they laid hands on them, and put them in custody till the next day; for it was now evening.

Worsley New Testament

And they laid hands on them, and put them into custody till the next day: for it was now evening.

Youngs Literal Translation

and they laid hands upon them, and did put them in custody unto the morrow, for it was evening already;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπιβάλλω 
Epiballo 
Usage: 13

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on them

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

put
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

them in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τήρησις 
Teresis 
Usage: 3

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the next day
αὔριον 
Aurion 
Usage: 8

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

now
ἤδη 
Ede 
Usage: 45

References

Context Readings

Peter And John Arrested

2 who were annoyed at them teaching the people and proclaiming Jesus as an instance of resurrection from the dead. 3 They laid hands on them and, as it was now evening, put them in custody till next morning. 4 (A number of those who heard them speak believed, bringing up their numbers to [about] five thousand.)


Cross References

Acts 5:18

they laid hands on the apostles and put them into the public prison,

Matthew 10:16-17

I am sending you out like sheep among wolves; so be wise like serpents and guileless like doves.

Luke 22:52

Then he said to the high priests and commanders of the temple and elders who had appeared to take him, "Have you sallied out to arrest me like a robber, with swords and cudgels?

Luke 22:54

Then they arrested him and led him away inside the house of the high priest. Peter followed at a distance

John 18:12

So the troops and their commander and the Jewish attendants seized Jesus, bound him,

Acts 6:12

In this way they excited the people, the elders, and the scribes, who rushed on him, dragged him away, and took him before the Sanhedrin.

Acts 8:3

but Saul made havoc of the church by entering one house after another, dragging off men and women, and consigning them to prison.

Acts 9:2

and asked him for letters to the synagogues at Damascus empowering him to put any man or woman in chains whom he could find belonging to the Way, and bring them to Jerusalem.

Acts 12:1-3

It was about that time that king Herod laid hands of violence on some members of the church.

Acts 16:19-24

But when her owners saw their chance of profit was gone, they caught hold of Paul and Silas and dragged them before the magistrates in the forum.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain