Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
'Who are you, Lord?' I replied. Then the voice said 'I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.'
New American Standard Bible
And I answered, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me,
King James Version
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Holman Bible
“I answered, ‘Who are You, Lord?’
“He said to me,
International Standard Version
"I answered, "Who are you, Lord?'
A Conservative Version
And I answered, Who are thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarene, whom thou persecute.
American Standard Version
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Amplified
And I replied, ‘Who are You, Lord?’ And He said to me,
An Understandable Version
I answered, 'Who are you, sir?' And the voice answered me, 'I am Jesus from Nazareth, the One you are persecuting.'
Anderson New Testament
And I answered, Who art thou Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarene, whom you persecute.
Bible in Basic English
And I, answering, said, Who are you; Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you are attacking.
Common New Testament
And I answered, 'Who are you, Lord?' And he said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.'
Daniel Mace New Testament
I answered, who art thou, Lord? it answered, "I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute."
Darby Translation
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazaraean, whom thou persecutest.
Godbey New Testament
And I responded, Who art thou, Lord? And He said to me, I am Jesus the Nazarene, whom thou art persecuting.
Goodspeed New Testament
I answered, 'Who are you, sir?' 'I am Jesus of Nazareth,' he said, 'whom you are persecuting.'
John Wesley New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Julia Smith Translation
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarite, whom thou drivest out.
King James 2000
And I answered, Who are you, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.
Lexham Expanded Bible
And I answered, 'Who are you, Lord?' And he said to me, 'I am Jesus the Nazarene whom you are persecuting.'
Modern King James verseion
And I answered, Who are you, lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I answered, 'What art thou Lord?' And he said unto me, 'I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.'
Moffatt New Testament
'Who are you?' I asked. He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, and you are persecuting me.'
Montgomery New Testament
"'Who are you, Lord?' I asked. "'I am Jesus, the Nazarene, whom you are persecuting,' he answered me.
NET Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.'
New Heart English Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'
Noyes New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarene, whom thou persecutest.
Sawyer New Testament
And I answered, Who are you, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazoraean, whom you persecute.
The Emphasized Bible
And, I, answered - Who art thou, Lord? And he said unto me - I, am Jesus the Nazarene, whom, thou, art persecuting!
Thomas Haweis New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus the Nazarean, whom thou persecutest.
Webster
And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Weymouth New Testament
"'Who art thou, Lord?' I asked. "'I am Jesus, the Nazarene,' He replied, 'whom you are persecuting.'
Williams New Testament
I answered, 'Who are you, Sir?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.'
World English Bible
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'
Worrell New Testament
And I answered, 'Who art Thou, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus, the Nazarene, Whom you are persecuting.'
Worsley New Testament
And I answered, Who art thou, Lord? And He said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
Youngs Literal Translation
And I answered, Who art thou, Lord? and he said unto me, I am Jesus the Nazarene whom thou dost persecute --
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 22:8
Prayers for Acts 22:8
Verse Info
Context Readings
Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road
7 I fell to the ground, and heard a voice saying to me 'Saul, Saul, why are you persecuting me?' 8 'Who are you, Lord?' I replied. Then the voice said 'I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.' 9 The men with me saw the light, but did not hear the speaker's voice.
Phrases
Cross References
Matthew 2:23
And there he settled in the town of Nazareth, in fulfillment of these words in the Prophets--'He will be called a Nazarene.'
Matthew 10:40-42
He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.
Matthew 25:40
And the King will reply 'I tell you, as often as you did it to one of these my Brothers, however lowly, you did it to me.'
Matthew 25:45
And then he will reply 'I tell you, as often as you failed to do it to one of these, however lowly, you failed to do it to me.'
Acts 3:6
But Peter added: "I have no gold or silver, but I give you what I have. In the Name of Jesus Christ of Nazareth I bid you walk."
Acts 4:10
Let me tell you all and all the people of Israel, that it is by the Name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead--it is, I say, by his Name that this man stands here before you lame no longer.
Acts 6:14
Indeed, we have heard him declare that this Jesus of Nazareth will destroy this Place, and change the customs handed down to us by Moses."
Acts 26:9
I myself, it is true, once thought it my duty to oppose in every way the Name of Jesus of Nazareth;
Acts 26:14-15
We all fell to the ground, and then I heard a voice saying to me in Hebrew-- 'Saul, Saul, why are you persecuting me? By kicking against the goad you are punishing yourself.'
1 Corinthians 12:12
For just as the human body is one whole, and yet has many parts, and all its parts, many though they are, form but one body, so it is with the Christ;
1 Corinthians 12:26-27
If one part suffers, all the others suffer with it, and if one part has honor done it, all the others share its joy.