Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And the King will reply 'I tell you, as often as you did it to one of these my Brothers, however lowly, you did it to me.'

New American Standard Bible

The King will answer and say to them, ‘Truly I say to you, to the extent that you did it to one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it to Me.’

King James Version

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.

Holman Bible

“And the King will answer them, ‘I assure you: Whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’

International Standard Version

The king will answer them, "I tell all of you with certainty, since you did it for one of the least important of these brothers of mine, you did it for me.'

A Conservative Version

And having answered, the King will say to them, Truly I say to you, inasmuch as ye did it to one of these my brothers, the least, ye did it to me.

American Standard Version

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it unto one of these my brethren, even these least, ye did it unto me.

Amplified

The King will answer and say to them, ‘I assure you and most solemnly say to you, to the extent that you did it for one of these brothers of Mine, even the least of them, you did it for Me.’

An Understandable Version

And the King will answer them and say, 'Truly I tell you, since you did all this for one of my least [significant] brothers, you did it for me.'

Anderson New Testament

And the King will answer and say to them: Verily I say to you, Inasmuch as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.

Bible in Basic English

And the King will make answer and say to them, Truly I say to you, Because you did it to the least of these my brothers, you did it to me.

Common New Testament

And the King will answer them, 'Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.'

Daniel Mace New Testament

and the king will reply, I declare unto you, your having done this for one of the least of these my brethren, is the same thing as doing it for me.

Darby Translation

And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

Godbey New Testament

And the King responding will say unto them, Truly I say unto you, Inasmuch as ye did these things to one of the least of these my brethren, you did them unto me.

Goodspeed New Testament

The king will answer, 'I tell you, in so far as you did it to one of the humblest of these brothers of mine, you did it to me.'

John Wesley New Testament

And the king shall answer and say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of the least of these my brethren, ye did it to me.

Julia Smith Translation

And the king having answered, will say to them, Trull I say to you, Inasmuch as ye did to one of the least of my brethren, ye did to me.

King James 2000

And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Since you have done it unto one of the least of these my brethren, you have done it unto me.

Lexham Expanded Bible

And the king will answer [and] say to them, 'Truly I say to you, in as much as you did [it] to one of the least of these brothers of mine, you did [it] to me.'

Modern King James verseion

And the King shall answer and say to them, Truly I say to you, Inasmuch as you did it to one of the least of these My brothers, you have done it to Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the King shall answer and say unto them, 'Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it to me.'

Moffatt New Testament

The King will answer them, 'I tell you truly, in so far as you did it to one of these brothers of mine, even to the least of them, you did it to me.'

Montgomery New Testament

"'In solemn truth I tell you,' the King will answer them, 'that inasmuch as you have done it unto one of the least of these, my brothers, you have done it unto me.'

NET Bible

And the king will answer them, 'I tell you the truth, just as you did it for one of the least of these brothers or sisters of mine, you did it for me.'

New Heart English Bible

"The King will answer them, 'Truly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

Noyes New Testament

And the king will answer and say to them, Truly do I say to you, Inasmuch as ye did it to one of the least of these my brethren, ye did it to me.

Sawyer New Testament

And the king shall answer and say to them, I tell you truly, that inasmuch as you have done it to one of the least of these my brothers, you have done it to me.

The Emphasized Bible

And, answering, the king will say unto them: Verily, I say unto you - Inasmuch as ye did it unto one of these my least brethren, unto me, ye did it.

Thomas Haweis New Testament

And the king answering shall say to them, Verily I tell you, for as much as ye have done it to one of these my brethren, the very least of them, ye have done it unto me.

Webster

And the king will answer and say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

Weymouth New Testament

"But the King will answer them, "'In solemn truth I tell you that in so far as you rendered such services to one of the humblest of these my brethren, you rendered them to myself.'

Williams New Testament

And the King will answer them, 'I solemnly say to you, every time you did a good deed to one of these most insignificant brothers of mine, you did a good deed to me.'

World English Bible

"The King will answer them, 'Most certainly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

Worrell New Testament

"And, answering, the King will say to them, 'Verily I say to you, inasmuch as ye did it to one of My brethren, even the least, ye did it to Me.'

Worsley New Testament

And the king replying will say unto them, Verily I declare unto you, inasmuch as ye did it to one of the lest of these my brethren, ye did it to me.

Youngs Literal Translation

And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did it to one of these my brethren -- the least -- to me ye did it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the King
βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

as
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

ye have done
ποιέω 
Poieo 
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372
Usage: 372

it unto
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the least
ἐλάχιστος 
Elachistos 
Usage: 5

of these
τούτων 
Touton 
Usage: 43

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

Context Readings

The Judgment Of The Sheep And The Goats

39 When did we see you ill, or in prison, and come to you?' 40  And the King will reply 'I tell you, as often as you did it to one of these my Brothers, however lowly, you did it to me.' 41 Then he will say to those on his left 'Go from my presence, accursed, into the 'aeonian fire which has been prepared for the Devil and his angels.'

Cross References

Matthew 10:42

And, if any one gives but a cup of cold water to one of these lowly ones because he is a disciple, I tell you that he shall assuredly not lose his reward."

Galatians 5:6

If a man is in union with Christ Jesus, neither is circumcision nor the omission of it anything, but faith, working through love, is everything.

Matthew 25:34

Then the King will say to those on his right 'Come, you who are blessed by my Father, enter upon possession of the Kingdom prepared for you ever since the beginning of the world.

Hebrews 6:10

For God is not unjust; he will not forget the work that you did, and the love that you showed for his Name, in sending help to your fellow Christians--as you are still doing.

1 Peter 1:22

Now that, by your obedience to the Truth, you have purified your lives, so that there is growing up among you a genuine brotherly affection, love one another earnestly with all your hearts;

1 John 4:7-12

Dear friends, let us love one another, because Love comes from God; and every one who loves has received the new Life from God and knows God.

Matthew 28:10

"Do not be afraid; go and tell my brothers to set out for Galilee, and they shall see me there."

Mark 9:41

If any one gives you a cup of water because you belong to Christ, I tell you, he shall assuredly not lose his reward.

John 20:17

"Do not hold me," Jesus said; "for I have not yet ascended to the Father. But go to my Brothers, and tell them that I am ascending to him who is my Father and their Father, my God and their God."

John 21:15-17

When breakfast was over, Jesus said to Simon Peter: "Simon, son of John, do you love me more than the others?" "Yes, Master," he answered, "you know that I am your friend." "Feed my lambs," said Jesus.

Galatians 5:13

Remember, Brothers, to you the Call came to give you freedom. Only do not make your freedom an opportunity for self-indulgence, but serve one another in a loving spirit.

Galatians 5:22

But the fruit produced by the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindliness, generosity, trustfulness, gentleness, self-control.

Ephesians 5:30

For we are members of his Body.

1 John 3:14-19

We know that we have passed out of Death into Life, because we love our Brothers. The man who does not love remains in a state of Death.

Matthew 10:40

He who welcomes you is welcoming me; and he who welcomes me is welcoming him who sent me as his Messenger.

Matthew 12:49-50

Then, stretching out his hands towards his disciples, he said: "Here are my mother and my brothers!

Matthew 18:5-6

And any one who, for the sake of my Name, welcomes even one little child like this, is welcoming me.

Matthew 18:10

Beware of despising one of these lowly ones, for in Heaven, I tell you, their angels always see the face of my Father who is in Heaven.

Mark 3:34-35

Then he looked around on the people sitting in a circle round him, and said: "Here are my mother and my brothers!

John 19:26-27

When Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved, standing near, he said to his mother: "There is your son."

Acts 9:4-5

He fell to the ground and heard a voice saying to him-- "Saul, Saul, why are you persecuting me?"

Romans 8:29

For those whom God chose from the first he also destined from the first to be transformed into likeness to his Son, so that his Son might be the eldest among many Brothers.

1 Corinthians 16:21-22

I, Paul, add this greeting in my own handwriting.

2 Corinthians 4:5

(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)

2 Corinthians 5:14-15

It is the love of the Christ which compels us, when we reflect that, as one died for all, therefore all died;

2 Corinthians 8:7-9

And, remembering how you excel in everything--in faith, in teaching, in knowledge, in unfailing earnestness, and in the affection that we have awakened in you--I ask you to excel also in this expression of your love.

1 Thessalonians 4:9-10

As to love for the Brethren there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;

Hebrews 2:11-15

For he who purifies, and those whom he purifies, all spring from One; and therefore he is not ashamed to call them 'Brothers.'

1 John 4:20-2

If a man says 'I love God,' and yet hates his Brother, he is a liar; for the man who does not love his Brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain