Parallel Verses
Montgomery New Testament
With a stedfast gaze at the Sanhedrin, Paul said, "Brothers, I have lived with a good conscience before God to this day."
New American Standard Bible
Paul, looking intently at
King James Version
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
Holman Bible
Paul looked intently at the Sanhedrin and said, “Brothers, I have lived my life before God in all good conscience
International Standard Version
Paul looked straight at the Council and said, "Brothers, with a clear conscience I have done my duty before God up to this very day."
A Conservative Version
And Paul, after looking intently at the council, said, Men, brothers, I have been a citizen in all good conscience to God until this day.
American Standard Version
And Paul, looking stedfastly on the council, said, Brethren, I have lived before God in all good conscience until this day.
Amplified
Then Paul, looking intently at the Council (Sanhedrin, Jewish High Court), said, “Kinsmen, I have lived my life before God with a perfectly good conscience until this very day.”
An Understandable Version
Paul [then] looked intently at the Council [i.e., the Jewish supreme court called the "Sanhedrin"] and spoke [in his defense]: "Brothers, I have lived before God with a good conscience all my life."
Anderson New Testament
And Paul, looking earnestly upon the Sanhedrin, said: Brethren, I have lived in all good conscience toward God to this day.
Bible in Basic English
And Paul, looking fixedly at the Sanhedrin, said, My brothers, my life has been upright before God till this day.
Common New Testament
And Paul, looking intently at the council, said, "Brethren, I have lived my life before God in all good conscience up to this day."
Daniel Mace New Testament
Then Paul directing himself to the council, thus said, "hitherto I have liv'd strictly conscientious, as God knows."
Darby Translation
And Paul, fixing his eyes on the council, said, Brethren, I have walked in all good conscience with God unto this day.
Godbey New Testament
And Paul, looking the sanhedrim in the face, said, Men, brethren, I have lived in all good conscience before God unto this day.
Goodspeed New Testament
Paul looked steadily at the council and said, "Brothers, I have done my duty to God with a perfectly clear conscience up to this very day."
John Wesley New Testament
And Paul earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God till this day.
Julia Smith Translation
And Paul, having looked intently to the council, said, Men, brethren, I have lived as a citizen in all good conscience to God till this day.
King James 2000
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
Lexham Expanded Bible
And looking intently at the Sanhedrin, Paul said, "Men [and] brothers, I have lived my life in all good conscience before God to this day."
Modern King James verseion
And looking earnestly on the sanhedrin, Paul said, Men, brothers, I have lived in all good conscience before God until this day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Paul beheld the council and said, "Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day."
Moffatt New Testament
With a steady look at the Sanhedrin Paul said, "Brothers, I have lived with a perfectly good conscience before God down to the present day."
NET Bible
Paul looked directly at the council and said, "Brothers, I have lived my life with a clear conscience before God to this day."
New Heart English Bible
Paul, looking steadfastly at the council, said, "Brothers, I have lived before God in all good conscience until this day."
Noyes New Testament
And Paul looking earnestly upon the council, said: Brethren! I have ordered my life in all good conscience before God to this day.
Sawyer New Testament
And Paul looking steadily at the Sanhedrim, said, Men and brothers, I have lived before God in all good conscience to this day.
The Emphasized Bible
And Paul, looking steadfastly, at the High-council, said - Brethren! I, in all good conscience have used my citizenship for God until this day.
Thomas Haweis New Testament
THEN Paul, looking earnestly at the sanhedrim, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience unto God even to this day.
Twentieth Century New Testament
Paul fixed his eyes upon the Council, and began: "Brothers, for my part, I have always ordered my life before God, with a clear conscience, up to this very day."
Webster
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men, brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
Weymouth New Testament
Then Paul, fixing a steady gaze on the Sanhedrin, said, "Brethren, it is with a perfectly clear conscience that I have discharged my duties before God up to this day."
Williams New Testament
Paul fixed his eyes upon the council and said, "Brothers, with a clear conscience I have done my duty to God up to this very day."
World English Bible
Paul, looking steadfastly at the council, said, "Brothers, I have lived before God in all good conscience until this day."
Worrell New Testament
And Paul, looking intently on the Sanhedrin, said, "Brethren, I have lived in all good conscience before God until this day."
Worsley New Testament
and Paul looking earnestly at the sanhedrim, said, "Brethren, I have lived in all good conscience before God even to this day:"
Youngs Literal Translation
And Paul having earnestly beheld the sanhedrim, said, 'Men, brethren, I in all good conscience have lived to God unto this day;'
Themes
Conscience » General references to
Conscience » Without spiritual illumination, a false guide
Court » Accused spoke in his own defense
The high priest » Duties of » Presiding in the superior court
Obedience » Instances of » Paul
Paul » Is brought before the sanhedrin; his defense
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Judicial
Priest » Miscellaneous facts concerning » Paul brought before
Topics
Interlinear
De
Atenizo
Pas
Agathos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 23:1
Verse Info
Context Readings
Paul Before The Council
1 With a stedfast gaze at the Sanhedrin, Paul said, "Brothers, I have lived with a good conscience before God to this day." 2 Then the High Priest Ananias ordered those who stood near Paul to strike him on the mouth.
Phrases
Cross References
Acts 24:16
"Hence I too endeavor to have a conscience void of offense toward God and men alway.
2 Corinthians 1:12
For this is my proud boast, the testimony of my conscience, that it was in holiness and with pure motives before God, not in worldly wisdom, but in the grace of God, that I have conducted myself in the world, and above all in my relations with you.
2 Timothy 1:3
I give thanks to God whom I worship with a pure conscience as my fathers did, when I remember you unceasingly in my prayers.
Acts 22:5
"To this the high priest and all the council of elders are witnesses. It was from them that I received letters to the brothers in Damascus, and I was already on my way to bring those also who were there back to Jerusalem, in bonds, for punishment.
1 Corinthians 4:4
Indeed I do not even judge myself; for though I know nothing against myself, yet that does not vindicate me; for he who judges me is the Lord.
Hebrews 13:18
Keep on praying for me. I am persuaded that I have a clear conscience, and I desire in every way to live nobly.
Acts 23:6
Then perceiving that half the Sanhedrin were Sadducees and the other half Pharisee, he cried out in the Sanhedrin. "Brothers, I am a Pharisee, the son of Pharisees! It is for the hope of the resurrection of the dead that I am on trial!"
2 Corinthians 4:2
I have renounced the hidden things of shame, not spending my life in craftiness, nor adulterating the word of God; but setting forth the truth openly, I strive to commend myself to every man's conscience as in the sight of God.
Acts 6:15
Then all who were sitting in the council at once fixed their eyes upon him, and saw his face like the face of an angel.
Acts 22:1
"Brothers and fathers, listen to the defense which I now make in your presence."
Acts 22:30
The next day, as he wished to learn the real reason why the Jews accused Paul, he unbound him, and commanded the chief priests and all the Sanhedrin to come together, and brought Paul down, and placed him before them.
1 Peter 3:16
See that you have a clear conscience, so that, although they speak of you as evil-doers, these libelers of your good Christian lives may be ashamed.