Parallel Verses
Montgomery New Testament
For this is my proud boast, the testimony of my conscience, that it was in holiness and with pure motives before God, not in worldly wisdom, but in the grace of God, that I have conducted myself in the world, and above all in my relations with you.
New American Standard Bible
For our
King James Version
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.
Holman Bible
For this is our confidence: The testimony
International Standard Version
For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.
A Conservative Version
For our pride is this (the testimony from our conscience), that we behave in the world in the simplicity and purity of God, not by fleshly wisdom but in the grace of God, and especially toward you.
American Standard Version
For our glorifying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly to you-ward.
Amplified
This is our [reason for] proud confidence: our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world [in general], and especially toward you, with pure motives and godly sincerity, not in human wisdom, but in the grace of God [that is, His gracious lovingkindness that leads people to Christ and spiritual maturity].
An Understandable Version
For this is what we boast of: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, in holiness and godly sincerity, not with human wisdom, but with the favor of God.
Anderson New Testament
For the ground of our rejoicing is this: the testimony of our conscience that we have lived in the world more abundantly, indeed, for you in sincerity and godly purity, not in carnal wisdom, but in the grace of God.
Bible in Basic English
For our glory is in this, in the knowledge which we have that our way of life in the world, and most of all in relation to you, has been holy and true in the eyes of God; not in the wisdom of the flesh, but in the grace of God.
Common New Testament
For our boast is this: the testimony of our conscience, that with holiness and godly sincerity, not in worldly wisdom but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and still more toward you.
Daniel Mace New Testament
for this is to me matter of glorying, the testimony of my conscience, that without artifice, and with religious sincerity, not by worldly wisdom, but by God's favourable assistance I have behaved my self towards all men, but more particularly to you.
Darby Translation
For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before God, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.
Godbey New Testament
For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in holiness and purity of God, not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have sojourned in the world, and especially towards you.
Goodspeed New Testament
For my boast is what my conscience tells me, that my relations to the world and still more to you have been marked by pure motives and godly sincerity, not by worldly shrewdness but by the favor of God.
John Wesley New Testament
For this is our rejoicing, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with carnal wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more especially toward you.
Julia Smith Translation
For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.
King James 2000
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.
Lexham Expanded Bible
For our reason for boasting is this: the testimony of our conscience that we conducted ourselves in the world, and especially toward you, in holiness and purity of motive from God, not in merely human wisdom, but by the grace of God.
Modern King James verseion
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity; not with fleshly wisdom, but by the grace of God; we have had our conduct in the world, and more abundantly toward you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our rejoicing is this: the testimony of our conscience, that in singleness of heart and with godly pureness - and not in fleshly wisdom, but by the grace of God - we have had our conversation in the world, and most of all to you-wards.
Moffatt New Testament
My proud boast is the testimony of my conscience that holiness and godly sincerity, not worldly cunning but the grace of God, have marked my conduct in the outside world and in particular my relations with you.
NET Bible
For our reason for confidence is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity which are from God -- not by human wisdom but by the grace of God -- we conducted ourselves in the world, and all the more toward you.
New Heart English Bible
For our boasting is this: the testimony of our conscience, that with pure motives and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we conducted ourselves in the world, and more abundantly toward you.
Noyes New Testament
For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and the sincerity which is of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and especially toward you.
Sawyer New Testament
For this is our rejoicing; the testimony of our conscience that in purity and godly sincerity, not with a carnal wisdom, but with a divine grace, we have conducted ourselves in the world, and most abundantly towards you.
The Emphasized Bible
For, our boasting, is, this, - the witness of our conscience, that, in sanctity and sincerity of God, and not in fleshly wisdom, but in God's favour, have we behaved ourselves in the world, - and more abundantly towards you.
Thomas Haweis New Testament
For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with carnal wisdom, but by the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and peculiarly towards you.
Twentieth Century New Testament
Indeed, our main ground for satisfaction is this--Our conscience tells us that our conduct in the world, and still more in our relations with you, was marked by a purity of motive and a sincerity that were inspired by God, and was based, not on worldly policy, but on the help of God.
Webster
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our manner of life in the world, and more abundantly toward you.
Weymouth New Testament
For the reason for our boasting is this--the testimony of our own conscience that it was in holiness and with pure motives before God, and in reliance not on worldly wisdom but on the gracious help of God, that we have conducted ourselves in the world, and above all in our relations with you.
Williams New Testament
For my boast is this, to which my conscience testifies, that before the world, but especially before you, I have acted from pure motives and in sincerity before God, not depending on worldly wisdom but on God's unmerited favor.
World English Bible
For our boasting is this: the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.
Worrell New Testament
For our glorying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you.
Worsley New Testament
For this is our rejoicing, the testimony of our conscience, that in simplicity and pious sincerity, not with carnal wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and especially towards you.
Youngs Literal Translation
For our glorying is this: the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we did conduct ourselves in the world, and more abundantly toward you;
Themes
Character » Of saints » Sincere
Conscience » A good conscience
Conscience » Testimony of, a source of joy
God » Grace of » Enables men to lead the simple life
Grace » Saints » Are what they are by
Grace » Divine » Enables men to lead the simple life
Grace » God's » Enables men to lead the simple life
typical nature of Paschal lamb » Eaten with unleavened bread
Religion » Examples of piety » Sincerity a mark of
Scripture » The things written in scripture
Simplicity » General references to
Simplicity » Should be exhibited » In all our conduct
Simplicity » Exemplified » Paul
Simplicity » Is opposed to fleshly wisdom
Sincerity » Should characterize » Our whole conduct
Sincerity » Exemplified » Paul
Sincerity » Opposed to fleshly wisdom
Interlinear
Houtos
En
ἐν
En
Usage: 2128
Haplotes
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Anastrepho
Perissoteros
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 1:12
Prayers for 2 Corinthians 1:12
Verse Info
Context Readings
Paul's Clear Conscience
11 while all of you also are helping me by your prayers; so that from many lips thanksgiving may rise on my behalf for the blessings vouchsafed to me through the intercessions of many. 12 For this is my proud boast, the testimony of my conscience, that it was in holiness and with pure motives before God, not in worldly wisdom, but in the grace of God, that I have conducted myself in the world, and above all in my relations with you. 13 For I am writing to you nothing different from what you read aloud and very well recognize, and I hope will continue to recognize to the very end,
Phrases
Names
Cross References
2 Corinthians 2:17
I am; for I am not like most, trafficking in the word of God, but rather from a sincere heart, like a man of God, I speak in Christ, in the very presence of God.
1 Corinthians 2:13
Of these high themes we speak in words not taught by human philosophy, but by the Spirit; interpreting spiritual things to spiritual men.
Acts 23:1
With a stedfast gaze at the Sanhedrin, Paul said, "Brothers, I have lived with a good conscience before God to this day."
Acts 24:16
"Hence I too endeavor to have a conscience void of offense toward God and men alway.
2 Corinthians 4:2
I have renounced the hidden things of shame, not spending my life in craftiness, nor adulterating the word of God; but setting forth the truth openly, I strive to commend myself to every man's conscience as in the sight of God.
Hebrews 13:18
Keep on praying for me. I am persuaded that I have a clear conscience, and I desire in every way to live nobly.
James 3:13-18
Who among you is wise and intelligent? Let him show his deeds by his good life, in the meekness of wisdom.
Romans 9:1
I am speaking the truth in Christ, it is no lie. My conscience bears me witness in the Holy Spirit that I have deep sorrow
Romans 16:18-19
Turn away from them. For men of that stamp are not the slaves of Christ, but are slaves to their own appetites. By their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.
1 Corinthians 2:4-5
My message and my preaching were not in the persuasive language of philosophy, but in demonstration of the Spirit and of power;
1 Corinthians 4:4
Indeed I do not even judge myself; for though I know nothing against myself, yet that does not vindicate me; for he who judges me is the Lord.
1 Corinthians 5:8
So let us keep the unending feast, not with any old leaven, neither with leaven of malice and vice, but with unleavened bread of sincerity and truth.
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am, and that grace of his, bestowed upon me, did not prove ineffectual. I labored more abundantly than all the rest, yet not I, but by the grace of God that is with me.
2 Corinthians 1:17
In purposing this did I display "caprice"? Or what I purpose do I purpose in a worldly way, so that it may mean either "Yes, yes," or "No, no"?
2 Corinthians 8:8
I do not say this by way of command, but by the zeal of others I am trying to prove the reality of your love.
2 Corinthians 11:3
But I fear lest, just as the serpent beguiled Eve in his craftiness, so your minds should be seduced from your single-mindedness and purity toward Christ.
2 Corinthians 12:15-19
For my part, I will most gladly spend, yea, and will myself be spent, for your souls. If I love you more abundantly, am I to be loved the less?
Galatians 6:4
Let each one test his own work, and he will then have something to be proud of by comparing himself with himself, and not with any one else;
Ephesians 6:14
Stand firm then, girt about with the belt of truth, and wearing the breastplate of righteousness,
Philippians 1:10
for testing things that differ, so that you may be pure and blameless until the day of Christ,
1 Thessalonians 2:10
You are witnesses??nd so is God??ow pure and just and blameless was my behavior among you believers.
1 Timothy 1:5
Now the end of the exhortation is love, out of a pure heart and a good conscience and an undissembled faith.
1 Timothy 1:19-20
keeping fast hold of faith and a good conscience; which certain individuals have cast aside, and so made shipwreck of their faith.
Titus 2:7
In your teaching be serious and sincere.
James 4:6
But he gives more and more grace. therefore it is said, God ever resists the proud; but to the humble he gives grace continually.
1 Peter 3:16
See that you have a clear conscience, so that, although they speak of you as evil-doers, these libelers of your good Christian lives may be ashamed.
1 Peter 3:21
Baptism, the counterpart of that, now saves you (not the washing off of the filth of the flesh, but the prayer for a good conscience toward God), through the resurrection of Jesus Christ.
1 John 3:19-22
By this we shall come to know that we are really of the truth,