Parallel Verses

Common New Testament

Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all, and he broke it and began to eat.

New American Standard Bible

Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all, and he broke it and began to eat.

King James Version

And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.

Holman Bible

After he said these things and had taken some bread, he gave thanks to God in the presence of all of them, and when he broke it, he began to eat.

International Standard Version

After he said this, he took some bread, thanked God in front of everyone, broke it, and began to eat.

A Conservative Version

And having said these things, and having taken bread, he expressed thanks to God in the presence of all. And having broke in pieces, he began to eat.

American Standard Version

And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; and he brake it, and began to eat.

Amplified

Having said this, he took bread and gave thanks to God in front of them all, and he broke it and began to eat.

An Understandable Version

And when he had said this he took bread, gave thanks to God for it in front of everyone, then broke it and began to eat.

Anderson New Testament

And when he had said this, he took bread, and gave thanks to God before them all, and broke, and began to eat.

Bible in Basic English

And when he had said this and had taken bread, he gave praise to God before them all, and took a meal of the broken bread.

Daniel Mace New Testament

having said this, he took bread, and gave thanks to God, the whole company present: then he broke it and began to eat,

Darby Translation

And, having said these things and taken a loaf, he gave thanks to God before all, and having broken it began to eat.

Godbey New Testament

And having spoken these words, and taken bread, he gave thanks to God in the presence of all, and breaking it, began to eat.

Goodspeed New Testament

With these words he took some bread and after thanking God for it before them all, he broke it in pieces and began to eat it.

John Wesley New Testament

And having spoken thus, he took bread, and gave thanks to God before them all; and having broken it, he began to eat.

Julia Smith Translation

And having said these, and having taken bread, he returned thanks to God before all: and having broken, he began to eat.

King James 2000

And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in the presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.

Lexham Expanded Bible

And [after he] said these [things] and took bread, he gave thanks to God in front of [them] all, and [after] breaking [it], he began to eat.

Modern King James verseion

And saying these things, and taking bread, he gave thanks to God before all, and breaking, he began to eat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he had thus spoken he took bread and gave thanks to God in presence of them all, and brake it, and began to eat.

Moffatt New Testament

With these words he took a loaf and after thanking God, in presence of them all, broke it and began to eat.

Montgomery New Testament

When he had so said and had taken bread, he gave thanks to God before them all, and broke it and began to eat.

NET Bible

After he said this, Paul took bread and gave thanks to God in front of them all, broke it, and began to eat.

New Heart English Bible

When he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all, and he broke it, and began to eat.

Noyes New Testament

And having thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all, and having broken it, he began to eat.

Sawyer New Testament

And having said these things, and taken bread, he thanked God before all, and having broken began to eat.

The Emphasized Bible

And, having said these things, and taken a loaf, he gave thanks unto God before all, and, breaking it, began to eat.

Thomas Haweis New Testament

And so saying, and taking a loaf, he gave thanks to God before them all, and breaking it, began to eat.

Twentieth Century New Testament

With these words he took some bread, and, after saying the thanksgiving to God before them all, broke it in pieces, and began to eat;

Webster

And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all; and when he had broken it, he began to eat.

Weymouth New Testament

Having said this he took some bread, and, after giving thanks to God for it before them all, he broke it in pieces and began to eat it.

Williams New Testament

After saying this he took some bread and thanked God for it before them all; then he broke it in pieces and began to eat it.

World English Bible

When he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all, and he broke it, and began to eat.

Worrell New Testament

And, having said these things, and taken bread, he gave thanks to God in presence of them all; and, breaking it, he began to eat.

Worsley New Testament

And having spoken thus, he took bread and gave thanks to God in presence of them all, and when he had broken it he began to eat.

Youngs Literal Translation

and having said these things, and having taken bread, he gave thanks to God before all, and having broken it, he began to eat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he had
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

he took
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

of them all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

κλάω 
Klao 
Usage: 13

it, he began
ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

References

Morish

Smith

Context Readings

A Violent Storm At Sea

34 Therefore I urge you to take some food; it will give you strength, since not a hair is to perish from the head of any of you." 35 Having said this, he took bread and gave thanks to God in the presence of all, and he broke it and began to eat. 36 Then they all were encouraged and ate some food themselves.


Cross References

Matthew 15:36

Then he took the seven loaves and the fish, and having given thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.

Matthew 14:19

Then he commanded the multitudes to sit down on the grass. And taking the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke and gave the loaves to the disciples; and the disciples gave them to the multitudes.

Mark 8:6

So he commanded the crowd to sit down on the ground. And he took the seven loaves, and having given thanks he broke them and gave them to his disciples to set before the people; and they set them before the crowd.

Luke 24:30

When he was at the table with them, he took bread, blessed and broke it, and gave it to them.

John 6:11

Jesus then took the loaves, and when he had given thanks, he distributed them to those who were seated; so also the fish, as much as they wanted.

John 6:23

However, boats from Tiberias came near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.

Acts 2:46-47

And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they ate together with glad and sincere hearts,

Romans 1:16

For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God for the salvation of everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

Romans 14:6

He who observes the day, observes it to the Lord. He who eats, eats to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains, does so to the Lord and gives thanks to God.

1 Corinthians 10:30-31

If I partake with thankfulness, why am I denounced because of that for which I give thanks?

1 Timothy 4:3-4

who forbid marriage and advocate abstaining from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

2 Timothy 1:8

So do not be ashamed to testify of our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,

2 Timothy 1:12

For this reason I also suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed and I am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.

1 Peter 4:16

yet if one suffers as a Christian, let him not be ashamed, but under that name let him glorify God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain