Parallel Verses
Common New Testament
So do not be ashamed to testify of our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Holman Bible
So don’t be ashamed
International Standard Version
Therefore, never be ashamed of the testimony about our Lord or of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the gospel.
A Conservative Version
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord nor of me his prisoner, but suffer together with the good-news according to the power of God.
American Standard Version
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;
Amplified
So do not be ashamed to testify about our Lord or about me His prisoner, but with me take your share of suffering for the gospel [continue to preach regardless of the circumstances], in accordance with the power of God [for His power is invincible],
An Understandable Version
So, do not be ashamed to testify for our Lord, or ashamed of [being associated with] me, His prisoner, but [be willing to] suffer hardship with me for the sake of the Gospel, relying on God's power [to sustain you].
Anderson New Testament
Be not, therefore, ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner: but jointly suffer evil in the gospel according to the power of God,
Bible in Basic English
Have no feeling of shame, then, for the witness of our Lord or for me, his prisoner: but undergo all things for the good news in the measure of the power of God;
Daniel Mace New Testament
be not therefore asham'd of the testimony of the Lord, nor of me who am a prisoner upon his account. but share with me in the afflictions, which attend the gospel, supported as you are by the power of God,
Darby Translation
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;
Godbey New Testament
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor me his prisoner: but suffer affliction for the sake of the gospel according to the power of God;
Goodspeed New Testament
So you must not be ashamed to testify to our Lord, nor be ashamed of me who am in prison for his sake, but join with me in suffering for the good news, through the power of God.
John Wesley New Testament
Therefore be not thou ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel, according to the power of God, Who hath saved and called us with an holy calling,
Julia Smith Translation
Therefore shouldest thou not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his imprisoned: but partake of afflictions with the good news according to the power of God;
King James 2000
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Lexham Expanded Bible
Therefore, do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor me his prisoner, but suffer along with [me] for the gospel, according to the power of God,
Modern King James verseion
Therefore you should not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner. But be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be not ashamed to testify our Lord, neither be ashamed of me, which am bound for his sake: but suffer adversity with the gospel also through the power of God,
Moffatt New Testament
So do not be ashamed to testify to our Lord, and do not be ashamed of a prisoner of the Lord like me; join me in bearing suffering for the gospel by the power of the God
Montgomery New Testament
Do not then be ashamed to bear witness for our Lord, nor for me, his prisoner. Nay, join with me in suffering for the gospel by the power of God.
NET Bible
So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God's power accept your share of suffering for the gospel.
New Heart English Bible
Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,
Noyes New Testament
Be not then ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship with me for the gospel through the power of God,
Sawyer New Testament
Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but endure affliction with us in the gospel according to the power of God,
The Emphasized Bible
Be not thou, therefore, put to shame - with regard to the witness of our Lord, nor with regard to me his prisoner; but suffer hardship together with the glad-message according to the power of God, -
Thomas Haweis New Testament
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer affliction with me in the gospel, supported by the power of God;
Twentieth Century New Testament
Do not, therefore, be ashamed of the testimony which we have to bear to our Lord, nor yet of me who am a prisoner for him; but join with me in suffering for the Good News, as far as God enables you.
Webster
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
Weymouth New Testament
Do not be ashamed then to bear witness for our Lord and for me His prisoner; but rather share suffering with me in the service of the Good News, strengthened by the power of God.
Williams New Testament
So you must never be ashamed of me His prisoner, but suffer for the good news in fellowship with me and by the power of God.
World English Bible
Therefore don't be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,
Worrell New Testament
Be not ashamed, therefore, of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner; but suffer hardship with me for the Gospel, according to the power of God,
Worsley New Testament
Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but bear thy part in the afflictions of the gospel, according to the power of God;
Youngs Literal Translation
therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Denial of Christ » In doctrine
The gospel » Those who receive, should » Not be ashamed of
Power » Of the holy spirit » Saints » Enabled to speak the truth boldly by
Power » Of God » Supported in affliction by
God, Power of » Saints » Supported in affliction by
Power, Of The Holy Spirit » Saints » Enabled to speak the truth boldly by
religious Testimony » How and where to be given » Without shame or fear
Topics
Interlinear
me
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 1:8
Prayers for 2 Timothy 1:8
Verse Info
Context Readings
Exhortation To Share Paul's Suffering
7 For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power and love and self-discipline. 8 So do not be ashamed to testify of our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God, 9 who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and the grace which was granted us in Christ Jesus from all eternity,
Phrases
Names
Cross References
Mark 8:38
For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, of him the Son of Man will also be ashamed when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
Ephesians 3:1
For this reason I, Paul, am the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles
2 Timothy 2:9
for which I am suffering even to the point of wearing chains like a criminal. But the word of God is not chained.
2 Timothy 4:5
But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
Romans 1:16
For I am not ashamed of the gospel: for it is the power of God for the salvation of everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
2 Timothy 1:16
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains;
2 Timothy 2:3
Share in hardship as a good soldier of Christ Jesus.
Revelation 12:11
They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives even to the death.
2 Timothy 1:12
For this reason I also suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed and I am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
Luke 9:26
For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.
John 15:27
And you also will bear witness, because you have been with me from the beginning.
John 19:35
He who saw it has testified, and his testimony is true, and he knows that he tells the truth, that you also may believe.
Acts 5:41
Then they left the presence of the council, rejoicing that they had been counted worthy to suffer dishonor for the name.
Romans 8:17-18
and if children, then heirsheirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with him, in order that we may also be glorified with him.
Romans 8:36
As it is written: "For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered."
Romans 9:33
as it is written: "Behold, I lay in Zion a stone that will make men stumble, and a rock that will make them fall; and he who believes in him will not be put to shame."
Romans 16:25
Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was kept secret for long ages
1 Corinthians 1:6
even as the testimony of Christ was confirmed in you,
1 Corinthians 4:9-13
For, I think that God has exhibited us apostles last of all, like men condemned to death; because we have become a spectacle to the world, both to angels and to men.
2 Corinthians 6:7
in truthful speech, and in the power of God; with the weapons of righteousness for the right hand and for the left;
2 Corinthians 11:23-27
Are they servants of Christ? I am a better oneI am talking like a madmanin far more labors, in far more imprisonments, with more beatings, and often in danger of death.
2 Corinthians 12:9-10
But he said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that the power of Christ may rest on me.
Ephesians 3:13
Therefore I ask you not to lose heart at my tribulations for you, which are your glory.
Ephesians 4:1
I therefore, a prisoner for the Lord, beg you to lead a life worthy of the calling to which you have been called,
Ephesians 4:17
Now this I affirm and testify in the Lord, that you must no longer live as the Gentiles do, in the futility of their minds,
Philippians 1:7
For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.
Philippians 3:10
that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming like him in his death;
Philippians 4:13
I can do all things through him who strengthens me.
Colossians 1:11
May you be strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy,
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I do my share for the sake of his body, which is the church, in filling up what is lacking in Christ's afflictions.
1 Thessalonians 3:4
For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.
1 Timothy 2:6
who gave himself as a ransom for allthe testimony given at the proper time.
2 Timothy 2:11-12
Here is a trustworthy saying: if we died with him, we will also live with him;
2 Timothy 4:17
But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth.
1 Peter 1:5
who are protected by God's power through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
1 Peter 4:13-15
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may also be overjoyed when his glory is revealed.
1 John 4:14
And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.
1 John 5:11-12
And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in his Son.
Jude 1:24
Now to him who is able to keep you from falling and to present you without blemish before the presence of his glory with great joy,
Revelation 1:2
who bore witness to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to all that he saw.
Revelation 1:9
I, John, your brother and companion in the tribulation and kingdom and patient endurance that are ours in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.
Revelation 19:10
Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your brethren who hold the testimony of Jesus. Worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."