Parallel Verses

New American Standard Bible

[When he had spoken these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.]

King James Version

And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.

Holman Bible

[After he said these things, the Jews departed, while engaging in a prolonged debate among themselves.]

A Conservative Version

And when he said these things, the Jews departed, having much disputing among themselves.

American Standard Version

And when he had said these words, the Jews departed, having much disputing among themselves.

Amplified

[And when he had said these things, the Jews left, arguing among themselves.]

An Understandable Version

And when he had said these words, the Jews left, disputing about the matter among themselves.}}

Anderson New Testament

And when he had said these things, the Jews departed, and had great disputation among themselves.

Daniel Mace New Testament

[ having said this, the Jews went out, warmly debating it among themselves.]

Darby Translation

And he having said this, the Jews went away, having great reasoning among themselves.

Godbey New Testament

OMITTED TEXT

John Wesley New Testament

And when he had said these things, the Jews departed, having great debating with each other.

Julia Smith Translation

And he having said these things, the Jews departed, having much discussion in themselves.

King James 2000

And when he had said these words, the Jews departed, and had much dispute among themselves.

Modern King James verseion

And he having said these words, the Jews departed, having much discussion amongst themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he had said that, the Jews departed from him, and had great disputations among themselves.

Montgomery New Testament

When he finished speaking, the Jews departed, and reasoned among themselves.

NET Bible

[[EMPTY]]

New Heart English Bible

30 Paul stayed two whole years in his own rented house, and received all who were coming to him,

Sawyer New Testament

(Added verse not retained in Sawyer)

Thomas Haweis New Testament

And when he had thus spoken, the Jews went away, and had much disputing among themselves.

Webster

And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning among themselves.

Weymouth New Testament

No translation

World English Bible

When he had said these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.

Worrell New Testament

OMITTED TEXT.

Worsley New Testament

And when he had said these things, the Jews departed, having much debate among themselves.

Youngs Literal Translation

and he having said these things, the Jews went away, having much disputation among themselves;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

when he

Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

and had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

συζήτησις 
Suzetesis 
Usage: 3

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Context Readings

Paul And The Jewish Community In Rome

28 Therefore let it be known to you that this salvation of God has been sent to the Gentiles; they will also listen.” 29 [When he had spoken these words, the Jews departed, having a great dispute among themselves.] 30 And he stayed two full years in his own rented quarters and was welcoming all who came to him,

Cross References

Matthew 10:34-36

Do not think that I came to bring peace on the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

Luke 12:51

Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;

John 7:40-53

Some of the people therefore, when they heard these words, were saying, “This certainly is the Prophet.”

Acts 28:25

And when they did not agree with one another, they began leaving after Paul had spoken one parting word, “The Holy Spirit rightly spoke through Isaiah the prophet to your fathers,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain