Parallel Verses
Montgomery New Testament
When all the people saw him walking and praising God,
New American Standard Bible
And
King James Version
And all the people saw him walking and praising God:
Holman Bible
All the people saw him walking and praising God,
International Standard Version
When all the people saw him walking and praising God,
A Conservative Version
And all the people saw him walking and praising God,
American Standard Version
And all the people saw him walking and praising God:
Amplified
All the people saw him walking and praising God;
An Understandable Version
And all the people [there in the Temple area] saw him walking and [heard him] praising God.
Anderson New Testament
And all the people saw him walking and praising God;
Bible in Basic English
And all the people saw him walking and praising God:
Common New Testament
And all the people saw him walking and praising God,
Daniel Mace New Testament
all the people saw him walking and praising God.
Darby Translation
And all the people saw him walking and praising God;
Godbey New Testament
And all the people saw him walking round and praising God.
Goodspeed New Testament
When all the people saw him walking about, praising God,
John Wesley New Testament
And all the people saw him walking and praising God.
Julia Smith Translation
And all the people saw him walking and praising God:
King James 2000
And all the people saw him walking and praising God:
Lexham Expanded Bible
And all the people saw him walking and praising God,
Modern King James verseion
And all the people saw him walking and praising God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the people saw him walk and laud God.
Moffatt New Testament
When all the people saw him walking and praising God,
NET Bible
All the people saw him walking and praising God,
New Heart English Bible
All the people saw him walking and praising God.
Noyes New Testament
And all the people saw him walking, and praising God;
Sawyer New Testament
And all the people saw him walking and praising God;
The Emphasized Bible
And all the people saw him, walking and praising God;
Thomas Haweis New Testament
And all the people beheld him walking and praising God:
Twentieth Century New Testament
All the people saw him walking about and praising God;
Webster
And all the people saw him walking and praising God:
Weymouth New Testament
All the people saw him walking and praising God;
Williams New Testament
When all the people saw him walking about and praising God,
World English Bible
All the people saw him walking and praising God.
Worrell New Testament
And all the people saw him walking about, and praising God;
Worsley New Testament
And all the people saw him walking and praising God:
Youngs Literal Translation
and all the people saw him walking and praising God,
Themes
Healing » Who is given power to heal
John » The apostle » Present with peter in the temple courtyard
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and john cure a lame man
Temple » Herod the great's temple » Peter heals the lame man at the gate of
Interlinear
Pas
Eido
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 3:9
Verse Info
Context Readings
A Lame Beggar Healed At The Temple
8 and leaping forth he stood on his feet, and began to walk, and went with them into the Temple, walking, and leaping, and praising God. 9 When all the people saw him walking and praising God, 10 and recognized that this was the man who used to sit and beg at the Beautiful Gate of the Temple, they were filled with awe and amazement at what had happened to him.
Phrases
Cross References
Acts 4:16
"What," said they, "shall we do with these men? For it is well known throughout Jerusalem that a notable miracle has been performed by them, and we cannot deny it.
Acts 4:21
So when they had further threatened them they let the apostles go, being quite unable to find any way of punishing them because of the people, for everybody was glorifying God over what had happened.
Luke 13:17
As he said this, all adversaries were put to shame; and all the crowd rejoiced for the glorious things that he continually did.
Acts 14:11
And he sprang up and began to walk about. Then the crowds, when they saw what Paul had done, shouted in the Lycaonian tongue, saying, "The gods are come down to us in human form."