Parallel Verses

New American Standard Bible

And now, Lord, take note of their threats, and grant that Your bond-servants may speak Your word with all confidence,

King James Version

And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

Holman Bible

And now, Lord, consider their threats, and grant that Your slaves may speak Your message with complete boldness,

International Standard Version

Lord, pay attention to their threats now, and allow your servants to speak your word boldly

A Conservative Version

And now, Lord, look upon their threats, and grant to thy bondmen with all boldness to speak thy word,

American Standard Version

And now, Lord, look upon their threatenings: and grant unto thy servants to speak thy word with all boldness,

Amplified

And now, Lord, observe their threats [take them into account] and grant that Your bond-servants may declare Your message [of salvation] with great confidence,

An Understandable Version

So, now Lord, take account of the threats [of these Jewish leaders] and give your servants all the boldness [we need] to speak your message,

Anderson New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to thy servants that they may speak thy word with all boldness,

Bible in Basic English

And now, Lord, take note of their cruel words, and give your servants power to be preachers of your word without fear,

Common New Testament

And now, Lord, look upon their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Daniel Mace New Testament

and now, Lord, behold their threatnings: and enable thy servants to deliver thy word with freedom,

Darby Translation

And now, Lord, look upon their threatenings, and give to thy bondmen with all boldness to speak thy word,

Godbey New Testament

And now, Lord, look upon their threats and grant to thy servants with all boldness to speak thy word,

Goodspeed New Testament

And now, Lord, take note of their threats, and give your slaves the power to utter your message fearlessly,

John Wesley New Testament

And now, Lord, behold their threatenings, and give thy servants to speak thy word with all boldness,

Julia Smith Translation

And now, Lord, look upon their threats: and give to thy servants, with all freedom of speech to speak thy word,

King James 2000

And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto your servants, that with all boldness they may speak your word,

Lexham Expanded Bible

And now, Lord, concern yourself with their threats and grant your slaves to speak your message with all boldness,

Modern King James verseion

And now, Lord, behold their threatenings, and grant to Your servants that with all boldness they may speak Your Word,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now Lord behold their threatenings, and grant unto thy servants with all confidence to speak thy word.

Moffatt New Testament

So now, O Lord, consider the threats of these men, and grant that thy servants may be perfectly fearless in speaking thy word,

Montgomery New Testament

"And now Lord, listen to their threats, and grant to thy slaves to proclaim thy message with all boldness,

NET Bible

And now, Lord, pay attention to their threats, and grant to your servants to speak your message with great courage,

New Heart English Bible

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Noyes New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to thy servants that with all boldness they may speak thy word,

Sawyer New Testament

And now, Lord, look down upon their threatenings, and grant to thy servants with all boldness to speak thy word,

The Emphasized Bible

As to the present things, then, O Lord, - look upon their threats, and grant unto thy servants, with all freedom of utterance, to be speaking thy word,

Thomas Haweis New Testament

And as to the present transactions, Lord, look upon their threatnings: and grant thy servants power with all boldness to speak thy word,

Twentieth Century New Testament

Now, therefore, O Lord, mark their threats, and enable thy servants, with all fearlessness, to tell thy Message,

Webster

And now, Lord, behold their threatenings: and grant to thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

Weymouth New Testament

And now, Lord, listen to their threats, and enable Thy servants to proclaim Thy Message with fearless courage,

Williams New Testament

And now, Lord, give attention to their threats and help your slaves with perfect courage to continue to speak your message,

World English Bible

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Worrell New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings; and grant to Thy servants to speak Thy word with all boldness,

Worsley New Testament

And now, Lord, behold their threatenings; and give unto thy servants to speak thy word with all freedom, while Thou art stretching forth thy hand to heal,

Youngs Literal Translation

'And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to Thy servants with all freedom to speak Thy word,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐπεῖδον 
Epeidon 
look on, behold
Usage: 2


Usage: 0

ἀπειλή 
Apeile 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

that with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Believers Pray For Continued Bold Witness

28 to do that which thy hand and thy counsel had determined beforehand must be done. 29 And now, Lord, take note of their threats, and grant that Your bond-servants may speak Your word with all confidence, 30 that thou might stretch forth thine hand so that healings and signs and wonders may be done by the name of thy holy slave Jesus.


Cross References

Acts 4:13

Now when they saw the boldness of Peter and John and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled, and they took knowledge of them that they had been with Jesus.

Acts 4:31

And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.

Acts 14:3

With all this, they abode there a long time speaking with freedom in the Lord, who gave testimony unto the word of his grace and granted that signs and wonders be done by their hands.

Acts 9:27

But Barnabas took him and brought him to the apostles and declared unto them how he had seen the Lord in the way and that he had spoken to him and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.

Philippians 1:14

and many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas speaking with freedom, said, It was necessary indeed that the word of God should first have been spoken to you; but seeing ye put it from you and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.

Acts 19:8

And he went into the synagogue and spoke freely for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.

Acts 28:31

preaching the kingdom of God and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all liberty, without hindrance.

Isaiah 37:17-20

Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see and hear all the words of Sennacherib, who has sent his messengers to blaspheme the living God.

Isaiah 58:1

Cry aloud, do not hold back; lift up thy voice like a shofar and preach to my people their rebellion and to the house of Jacob their sin.

Isaiah 63:15

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory; where is thy zeal and thy strength, the feeling of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

Lamentations 3:50

Ain Until the LORD looks down, and beholds from the heavens.

Lamentations 5:1

Remember, O LORD, what is come upon us; look, and behold our reproach.

Ezekiel 2:6

And thou, son of man, do not be afraid of them, neither be afraid of their words, for they are rebels; though thou find thyself among thorns and thy dwelling be with briers, do not be afraid of their words, nor fear before them, for they are a rebellious house.

Daniel 9:18

O my God, incline thine ear and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee confiding in our righteousnesses, but in thy many mercies.

Micah 3:8

But truly I am full of power by the Spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his rebellion, and to Israel his sin.

Acts 4:17-18

But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them that from now on they speak to no man in this name.

Acts 4:21

So when they had further threatened them, they let them go, finding no way how they might punish them because of the people, for everyone glorified God for that which was done.

Acts 20:26-27

Therefore I take you to record this day that I am pure from the blood of everyone.

Acts 26:26

For the king knows of these things, before whom I also speak freely; for I am persuaded that none of these things are hidden from him, for this thing was not done in a corner.

Ephesians 6:18-20

praying always with all prayer and supplication in the Spirit and watching in this with all perseverance and supplication for all the saints

1 Thessalonians 2:2

but having suffered before and having been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to announce unto you the gospel of God with much diligence.

2 Timothy 1:7-8

For God has not given us the spirit of fear, but of strength and of love and of temperance.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, that by me the preaching might be fully known and that all the Gentiles might hear, and I was delivered out of the mouth of the lion.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain