Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And they laid hands on them and put [them] in custody until the next day, because it was already evening.
New American Standard Bible
And they laid hands on them and
King James Version
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
Holman Bible
So they seized them and put them in custody until the next day, since it was already evening.
International Standard Version
So they arrested them and placed them in custody until the next day, since it was already evening.
A Conservative Version
And they threw hands on them, and put them in custody for the morrow, for it was now evening.
American Standard Version
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.
Amplified
So they arrested them and put them in jail until the next day, because it was evening.
An Understandable Version
So, these [Jewish] leaders arrested Peter and John and put them in jail until the next day because it was [already] evening.
Anderson New Testament
And they laid hands on them, and put them in prison till the next day, for it was already evening.
Bible in Basic English
And they took them and put them in prison till the morning, for it was now evening.
Common New Testament
And they seized them and put them in jail until the next day, for it was already evening.
Daniel Mace New Testament
and they laid hands on them, and put them in prison, till the next day: for it was now evening.
Darby Translation
and they laid hands on them, and put them in ward till the morrow; for it was already evening.
Godbey New Testament
and they laid hands on them and put them in prison till the morrow; for it was already evening.
Goodspeed New Testament
They arrested them, and as it was already evening, they shut them up until next morning.
John Wesley New Testament
And they laid hands on them, and put them in hold till the next day: for it was now evening.
Julia Smith Translation
And they put hands upon them, and set in guard for the morrow: for it was already evening.
King James 2000
And they laid hands on them, and put them in custody until the next day: for it was now evening.
Modern King James verseion
And they laid hands on them and put them under guard until the next day, for it was already evening.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they laid hands on them, and put them in hold until the next day. For it was now eventide.
Moffatt New Testament
They laid hands on them and, as it was now evening, put them in custody till next morning.
Montgomery New Testament
They arrested them, and put them in prison till the next day, for it was already evening.
NET Bible
So they seized them and put them in jail until the next day (for it was already evening).
New Heart English Bible
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.
Noyes New Testament
And they laid hands upon them, and put them in prison until the next day; for it was now evening.
Sawyer New Testament
and they laid hands on them and put them in prison till the next day; for it was now evening.
The Emphasized Bible
And they thrust on them their hands, and put them in custody for the morrow, for it was evening, already.
Thomas Haweis New Testament
And they laid hands on them, and committed them to prison till the next day: for it was then evening.
Twentieth Century New Testament
They arrested the Apostles and, as it was already evening, had them placed in custody till the next day.
Webster
And they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.
Weymouth New Testament
They arrested the two Apostles and lodged them in custody till the next day; for it was already evening.
Williams New Testament
So they arrested them and put them into prison until next morning, for it was already evening.
World English Bible
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.
Worrell New Testament
And they laid hands on them, and put them in custody till the next day; for it was now evening.
Worsley New Testament
And they laid hands on them, and put them into custody till the next day: for it was now evening.
Youngs Literal Translation
and they laid hands upon them, and did put them in custody unto the morrow, for it was evening already;
Themes
Caiaphas » Peter and other disciples accused before
Criminals » Confined in prisons
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting the disciples
John » The apostle » Imprisoned by the rulers of the jews
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Accused by the council; his defense
Prisons » Used for confining » Persons accused of heresy
Topics
Interlinear
Epiballo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 4:3
Verse Info
Context Readings
Peter And John Arrested
2 greatly annoyed because they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection from the dead. 3 And they laid hands on them and put [them] in custody until the next day, because it was already evening. 4 But many of those who listened to the message believed, and the number of the men was approximately five thousand.
Cross References
Acts 5:18
And they laid hands on the apostles and put them in the public prison.
Matthew 10:16-17
"Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.
Luke 22:52
And Jesus said to the chief priests and officers of the temple and elders who had come out against him, "Have you come out with swords and clubs, as against a robber?
Luke 22:54
And they arrested him [and] led [him] away and brought [him] into the house of the high priest. But Peter was following at a distance.
John 18:12
Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,
Acts 6:12
And they incited the people and the elders and the scribes, and they came up [and] seized him and brought [him] to the Sanhedrin.
Acts 8:3
But Saul was attempting to destroy the church. Entering {house after house}, he dragged off both men and women [and] delivered [them] to prison.
Acts 9:2
[and] asked for letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who were of the Way, both men and women, he could bring [them] tied up to Jerusalem.
Acts 12:1-3
Now at that time, Herod the king laid hands on some of those from the church to harm [them].
Acts 16:19-24
But [when] her owners saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas [and] dragged [them] into the marketplace before the rulers.