Parallel Verses

NET Bible

They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

New American Standard Bible

They laid hands on the apostles and put them in a public jail.

King James Version

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Holman Bible

So they arrested the apostles and put them in the city jail.

International Standard Version

arrested the apostles, and put them in the city jail.

A Conservative Version

And they threw their hands on the apostles, and put them in the public prison.

American Standard Version

and laid hands on the apostles, and put them in public ward.

Amplified

They arrested the apostles and put them in a public jail.

An Understandable Version

and arrested the apostles and put them in jail.

Anderson New Testament

and they laid their hands on the apostles, and put them in the public prison.

Bible in Basic English

And they took the Apostles and put them in the common prison.

Common New Testament

They arrested the apostles and put them in the public jail.

Daniel Mace New Testament

went and seized on the apostles, and put them in the common prison.

Darby Translation

and laid hands on the apostles and put them in the public prison.

Godbey New Testament

and laid hands on the apostles, and placed them in the public prison.

Goodspeed New Testament

and they had the apostles arrested and put in the common jail.

John Wesley New Testament

were filled with zeal, And laid their hands on the apostles, and put them into the common prison.

Julia Smith Translation

And put their hands upon the sent, and set them in the public keeping.

King James 2000

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Lexham Expanded Bible

And they laid hands on the apostles and put them in the public prison.

Modern King James verseion

And laid their hands on the apostles and put them in the public custody.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and laid hands on the apostles, and put them in the common prison.

Moffatt New Testament

they laid hands on the apostles and put them into the public prison,

Montgomery New Testament

and they apprehended the apostles, and threw them into the public prison.

New Heart English Bible

and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

Noyes New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in the public prison.

Sawyer New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in the public prison.

The Emphasized Bible

And thrust their hands upon the Apostles, and put them in a public ward.

Thomas Haweis New Testament

and laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Twentieth Century New Testament

Arrested the Apostles, and had them placed in custody.

Webster

And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Weymouth New Testament

and laid hands upon the Apostles, and put them into the public jail.

Williams New Testament

they had the apostles arrested and put into the common jail.

World English Bible

and laid hands on the apostles, and put them in public custody.

Worrell New Testament

and laid hands on the apostles, and put them in a public prison.

Worsley New Testament

and laid their hands on the apostles, and put them in the public prison.

Youngs Literal Translation

and laid their hands upon the apostles, and did put them in a public prison;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπιβάλλω 
Epiballo 
Usage: 13


Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

put
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71


Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the common
δημόσιος 
Demosios 
Usage: 4

Context Readings

The Apostles Arrested And Imprisoned

17 Now the high priest rose up, and all those with him (that is, the religious party of the Sadducees), and they were filled with jealousy. 18 They laid hands on the apostles and put them in a public jail. 19 But during the night an angel of the Lord opened the doors of the prison, led them out, and said,

Cross References

Acts 4:3

So they seized them and put them in jail until the next day (for it was already evening).

Luke 21:12

But before all this, they will seize you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.

Acts 8:3

But Saul was trying to destroy the church; entering one house after another, he dragged off both men and women and put them in prison.

Acts 12:5-7

So Peter was kept in prison, but those in the church were earnestly praying to God for him.

Acts 16:23-27

After they had beaten them severely, they threw them into prison and commanded the jailer to guard them securely.

2 Corinthians 11:23

Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.

Hebrews 11:36

And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

Revelation 2:10

Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown into prison so you may be tested, and you will experience suffering for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain