Parallel Verses
John Wesley New Testament
When they heard this, they gnashed their teeth, and took counsel to slay them.
New American Standard Bible
But when they heard this, they were
King James Version
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Holman Bible
When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.
International Standard Version
When the Council heard this, they became furious and wanted to kill them.
A Conservative Version
And when they heard this, they were as being split with a saw, and wanted to annihilate them.
American Standard Version
But they, when they heard this, were cut to the heart, and minded to slay them.
Amplified
Now when they heard this, they were infuriated and they intended to kill the apostles.
An Understandable Version
But when the Jewish officials heard this, they were deeply convicted in their hearts and determined to kill the apostles.
Anderson New Testament
And when they heard this, they were enraged; and they determined to put them to death.
Bible in Basic English
But when these words came to their ears, they were cut to the heart, and had a mind to put them to death.
Common New Testament
When they heard this, they were furious and wanted to kill them.
Daniel Mace New Testament
When they heard that, they were so enraged, they consulted to take away their lives.
Darby Translation
But they, when they heard these things, were cut to the heart, and took counsel to kill them.
Godbey New Testament
And hearing, they were cut through and were minded to kill them.
Goodspeed New Testament
When they heard this, they were furious, and wanted to kill them.
Julia Smith Translation
And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.
King James 2000
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Lexham Expanded Bible
Now [when] they heard [this], they were infuriated, and were wanting to execute them.
Modern King James verseion
But those hearing were cut to the heart, and they took counsel to kill them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they heard that, they clave asunder, and sought means to slay them.
Moffatt New Testament
When they heard this, they were so furious that they determined to make away with the apostles.
Montgomery New Testament
When they heard this they were infuriated, and were minded to kill the apostles;
NET Bible
Now when they heard this, they became furious and wanted to execute them.
New Heart English Bible
But they, when they heard this, were cut to the heart, and wanted to kill them.
Noyes New Testament
But when they heard this, they were filled with rage, and were resolving to kill them.
Sawyer New Testament
And when they heard this they were highly offended, and took counsel to kill them.
The Emphasized Bible
And, they, when they heard this, were cut to the heart, and were making up their minds to slay them.
Thomas Haweis New Testament
But when they heard this, they were cut asunder as with a saw, and took counsel how to make away with them.
Twentieth Century New Testament
The members of the Council became frantic with rage on hearing this, and were for putting the Apostles to death.
Webster
When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Weymouth New Testament
Infuriated at getting this answer, they were disposed to kill the Apostles.
Williams New Testament
When they heard this, they were furious, and wanted to kill them.
World English Bible
But they, when they heard this, were cut to the heart, and determined to kill them.
Worrell New Testament
And they, hearing it, were being convulsed with rage, and were taking counsel to slay them.
Worsley New Testament
And when they heard this, they were cut to the heart, and took counsel to put them to death.
Youngs Literal Translation
And they having heard, were cut to the heart, and were taking counsel to slay them,
Themes
Christian ministers » Instances of persecution » Apostles
Gamaliel » Celebrated » Teacher » Speech of, before the sanhedrin
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and scourged; his defense before the council
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Reproof » Despised » By the jewish leaders
Revenge » Revenge, the spirit of, manifested » Sanhedrin, toward the apostles
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 5:33
Verse Info
Context Readings
Gamaliel's Advice
32 And we are witnesses of these things, and also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. 33 When they heard this, they gnashed their teeth, and took counsel to slay them. 34 But a certain Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in honour by all the people, rising up in the council, ordered, to put the apostles out a little space:
Phrases
Cross References
Acts 2:37
And hearing this, they were pierced to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, Brethren, what shall we do?
Acts 7:54
And hearing these things, they were cut to the heart, and gnashed their teeth upon him.
Matthew 10:21
But the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child; and children shall rise up against their parents, and kill them.
Matthew 10:25
It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord.
Matthew 23:34-35
Wherefore behold I send to you prophets, and wise-men, and scribes; and some of them ye will kill and crucify, and some of them ye will scourge in your synagogues, and persecute from city to city:
Matthew 24:9
Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Luke 4:28-29
And all in the synagogue hearing these things, were filled with fury,
Luke 6:11
And they were filled with madness, and talked one with another, what they should do to Jesus.
Luke 11:50-54
So that the blood of all the prophets shed from the foundation of the world, shall be required of this generation.
Luke 19:45-48
And going into the temple, he drove out them that sold and them that bought therein.
Luke 20:19
And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him the same hour; but they feared the people; for they knew he had spoken this parable against them.
John 15:20
Remember the word that I said to you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have kept my saying, they will keep yours also.
John 16:2
yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.
Acts 9:23
And when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him.
Acts 22:22
And they heard him to this word, and then lifted up their voice and said, Away with such a fellow from the earth; for it is not fit that he should live.