Parallel Verses

John Wesley New Testament

When they heard this, they gnashed their teeth, and took counsel to slay them.

New American Standard Bible

But when they heard this, they were cut to the quick and intended to kill them.

King James Version

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Holman Bible

When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.

International Standard Version

When the Council heard this, they became furious and wanted to kill them.

A Conservative Version

And when they heard this, they were as being split with a saw, and wanted to annihilate them.

American Standard Version

But they, when they heard this, were cut to the heart, and minded to slay them.

Amplified

Now when they heard this, they were infuriated and they intended to kill the apostles.

An Understandable Version

But when the Jewish officials heard this, they were deeply convicted in their hearts and determined to kill the apostles.

Anderson New Testament

And when they heard this, they were enraged; and they determined to put them to death.

Bible in Basic English

But when these words came to their ears, they were cut to the heart, and had a mind to put them to death.

Common New Testament

When they heard this, they were furious and wanted to kill them.

Daniel Mace New Testament

When they heard that, they were so enraged, they consulted to take away their lives.

Darby Translation

But they, when they heard these things, were cut to the heart, and took counsel to kill them.

Godbey New Testament

And hearing, they were cut through and were minded to kill them.

Goodspeed New Testament

When they heard this, they were furious, and wanted to kill them.

Julia Smith Translation

And having heard, they gnashed the teeth with rage, and consulted to kill them.

King James 2000

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Lexham Expanded Bible

Now [when] they heard [this], they were infuriated, and were wanting to execute them.

Modern King James verseion

But those hearing were cut to the heart, and they took counsel to kill them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they heard that, they clave asunder, and sought means to slay them.

Moffatt New Testament

When they heard this, they were so furious that they determined to make away with the apostles.

Montgomery New Testament

When they heard this they were infuriated, and were minded to kill the apostles;

NET Bible

Now when they heard this, they became furious and wanted to execute them.

New Heart English Bible

But they, when they heard this, were cut to the heart, and wanted to kill them.

Noyes New Testament

But when they heard this, they were filled with rage, and were resolving to kill them.

Sawyer New Testament

And when they heard this they were highly offended, and took counsel to kill them.

The Emphasized Bible

And, they, when they heard this, were cut to the heart, and were making up their minds to slay them.

Thomas Haweis New Testament

But when they heard this, they were cut asunder as with a saw, and took counsel how to make away with them.

Twentieth Century New Testament

The members of the Council became frantic with rage on hearing this, and were for putting the Apostles to death.

Webster

When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.

Weymouth New Testament

Infuriated at getting this answer, they were disposed to kill the Apostles.

Williams New Testament

When they heard this, they were furious, and wanted to kill them.

World English Bible

But they, when they heard this, were cut to the heart, and determined to kill them.

Worrell New Testament

And they, hearing it, were being convulsed with rage, and were taking counsel to slay them.

Worsley New Testament

And when they heard this, they were cut to the heart, and took counsel to put them to death.

Youngs Literal Translation

And they having heard, were cut to the heart, and were taking counsel to slay them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

διαπρίω 
Diaprio 
be cut to the heart, be cut
Usage: 2

to the heart, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βουλεύω 
Bouleuo 
Usage: 7

to slay
ἀναιρέω 
Anaireo 
kill, slay, put to death, take up, do, take away
Usage: 23

References

Context Readings

Gamaliel's Advice

32 And we are witnesses of these things, and also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. 33 When they heard this, they gnashed their teeth, and took counsel to slay them. 34 But a certain Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in honour by all the people, rising up in the council, ordered, to put the apostles out a little space:

Cross References

Acts 2:37

And hearing this, they were pierced to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, Brethren, what shall we do?

Acts 7:54

And hearing these things, they were cut to the heart, and gnashed their teeth upon him.

Matthew 10:21

But the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child; and children shall rise up against their parents, and kill them.

Matthew 10:25

It is enough for the disciple that he be as his teacher, and the servant as his lord.

Matthew 23:34-35

Wherefore behold I send to you prophets, and wise-men, and scribes; and some of them ye will kill and crucify, and some of them ye will scourge in your synagogues, and persecute from city to city:

Matthew 24:9

Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.

Luke 4:28-29

And all in the synagogue hearing these things, were filled with fury,

Luke 6:11

And they were filled with madness, and talked one with another, what they should do to Jesus.

Luke 11:50-54

So that the blood of all the prophets shed from the foundation of the world, shall be required of this generation.

Luke 19:45-48

And going into the temple, he drove out them that sold and them that bought therein.

Luke 20:19

And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him the same hour; but they feared the people; for they knew he had spoken this parable against them.

John 15:20

Remember the word that I said to you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you: if they have kept my saying, they will keep yours also.

John 16:2

yea, the time cometh, that whosoever killeth you, will think he doth God service.

Acts 9:23

And when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him.

Acts 22:22

And they heard him to this word, and then lifted up their voice and said, Away with such a fellow from the earth; for it is not fit that he should live.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain