Parallel Verses
An Understandable Version
And they stirred up the people, the elders and the teachers of the law of Moses and searched for him, seized him and brought him before the Council.
New American Standard Bible
And they stirred up the people, the elders and the scribes, and they
King James Version
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Holman Bible
They stirred up the people, the elders, and the scribes; so they came, dragged him off, and took him to the Sanhedrin.
International Standard Version
They stirred up the people, the elders, and the scribes. Then they rushed at Stephen, grabbed him, and brought him before the Council.
A Conservative Version
And they incited the people, and the elders, and the scholars. And after approaching, they seized him, and brought him to the council.
American Standard Version
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him into the council,
Amplified
And they provoked and incited the people, as well as the elders and the scribes, and they came up to Stephen and seized him and brought him before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court).
Anderson New Testament
And they excited the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and took him by violence, and brought him into the Sanhedrin.
Bible in Basic English
And the people, with the rulers and the scribes, were moved against him, and they came and took him before the Sanhedrin,
Common New Testament
They stirred up the people and the elders and the scribes, and they came on him and seized him, and brought him before the council.
Daniel Mace New Testament
and they stirred up the people, the senators, and the doctors of law, who came and seiz'd him, and brought him to the council,
Darby Translation
And they roused the people, and the elders, and the scribes. And coming upon him they seized him and brought him to the council.
Godbey New Testament
And they excited the people and the elders and scribes, and coming upon him, seized him, and led him into the council,
Goodspeed New Testament
They aroused the people, the elders, and the scribes, and they set upon him and seized him, and brought him before the council.
John Wesley New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and coming upon him, dragged him away, and brought him to the council,
Julia Smith Translation
And they roused together the people, and elders, and scribes, and having stood against, they seized him, and brought to the council,
King James 2000
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Lexham Expanded Bible
And they incited the people and the elders and the scribes, and they came up [and] seized him and brought [him] to the Sanhedrin.
Modern King James verseion
And they stirred up the people and the elders and the scribes. And coming on, they seized him and brought him to the sanhedrin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they moved the people, and the elders, and the scribes: and they came upon him and caught him, and brought him to the council,
Moffatt New Testament
In this way they excited the people, the elders, and the scribes, who rushed on him, dragged him away, and took him before the Sanhedrin.
Montgomery New Testament
The elders and the scribes rushed upon him, and seized him, and brought him into the Sanhedrin.
NET Bible
They incited the people, the elders, and the experts in the law; then they approached Stephen, seized him, and brought him before the council.
New Heart English Bible
They stirred up the people, the elders, and the scribes, and came against him and seized him, and brought him in to the council,
Noyes New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and seized him, and brought him to the council,
Sawyer New Testament
And they stirred up both the people, and the elders, and the scribes, and coming suddenly they seized him and led him to the Sanhedrim,
The Emphasized Bible
And they stirred up the people and the elders and the scribes; and, coming upon him, they caught him away, and led him into the high-council.
Thomas Haweis New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and coming upon him, they seized him together, and dragged him to the sanhedrim;
Twentieth Century New Testament
And they stirred up the people, as well as the Councillors and the Teachers of the Law, and set upon Stephen, and arrested him, and brought him before the High Council.
Webster
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
Weymouth New Testament
In this way they excited the people, the Elders, and the Scribes. At length they came upon him, seized him with violence, and took him before the Sanhedrin.
Williams New Testament
By this means they excited the people, the elders, and the scribes, and so they rushed upon him, seized him, and brought him before the council.
World English Bible
They stirred up the people, the elders, and the scribes, and came against him and seized him, and brought him in to the council,
Worrell New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the Scribes; and, coming upon him, they seized him, and brought him to the Sanhedrin,
Worsley New Testament
And they stirred up the people, and the elders, and the scribes; and they came upon him, and forced him along with them, and brought him to the council:
Youngs Literal Translation
They did stir up also the people, and the elders, and the scribes, and having come upon him, they caught him, and brought him to the sanhedrim;
Themes
jewish Council » Over thirty years
Falsehood » Instances of » Stephen's accusers, who falsely accused him of blaspheming moses and God
Greece » Inhabitants of » Persecute the early Christians
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting stephen
Jerusalem » Stephen martyred at
the Law of moses » The jews » Accused Christians of speaking
Persecution » Instances of » Of stephen
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial, condemn, and stone stephen
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 6:12
Verse Info
Context Readings
Stephen Arrested
11 Then they enlisted men to say [i.e., to testify falsely against Stephen, verse 13], "We heard him criticizing Moses and [even] God." 12 And they stirred up the people, the elders and the teachers of the law of Moses and searched for him, seized him and brought him before the Council. 13 They had arranged for the false witnesses to say, "This man will not stop speaking against the Temple and the law of Moses,
Cross References
Matthew 5:22
But I say to you that every person who is angry toward his brother will be subject to judgment; and whoever calls his brother 'stupid idiot' is subject to [being sentenced by] the [Jewish] Council, and whoever says, 'go to hell' is subject to going to the fire of hell [himself].
Matthew 26:57
And those who had arrested Jesus led Him away to the house of Caiaphas, the head priest, where the experts in the law of Moses and the [Jewish] elders were gathered.
Acts 4:1-3
As they were speaking to the [crowd of] people, the [Jewish] priests, the captain of the Temple [guard] and the Sadducees [i.e., a sect of the Jewish religion] approached them
Acts 5:18
and arrested the apostles and put them in jail.
Acts 5:27
And so they brought them in [to their headquarters] to appear before the Council [for questioning]. The head priest spoke to them, [saying],
Acts 13:50
But the Jews incited the devoted [non-Jewish] women who held respected positions, and the principal men of the city, by stirring up a persecution against Paul and Barnabas, and [succeeded] in running them out of the region.
Acts 14:2
But the Jews who did not obey [the Gospel message] incited the spirits of the [unconverted] Gentiles and poisoned their minds against the brothers.
Acts 16:19-21
But when the girl's slave-owners saw that their prospects for income [from her activities] were [now] gone, they grabbed Paul and Silas and dragged them to the open shopping market, in front of the authorities.
Acts 17:5-6
But [other] Jews became jealous and, recruiting certain ungodly riffraff, they gathered a mob and brought the city to near-riot conditions. They [even] attacked Jason's house and attempted to bring Paul and Silas before the [assembly of] people.
Acts 17:13
But when the Jews of Thessalonica learned that Paul was proclaiming the message of God at Berea also, they went there too, and incited and upset the crowds.
Acts 18:12
But when Gallio was magistrate of Achaia [i.e., the southern province of Greece] the Jews joined forces to attack Paul and brought him before the court of justice,
Acts 21:27
When the seven days [required by the vow] were almost completed, the Jews from Asia saw Paul in the Temple. They incited the whole crowd and took hold of him,