Parallel Verses

Moffatt New Testament

"Look," he said, "I see heaven open and the Son of man standing at God's right hand!"

New American Standard Bible

and he said, “Behold, I see the heavens opened up and the Son of Man standing at the right hand of God.”

King James Version

And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.

Holman Bible

“Look! I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!”

International Standard Version

He said, "Look! I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!"

A Conservative Version

And he said, Look, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God.

American Standard Version

and said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing on the right hand of God.

Amplified

and he said, “Look! I see the heavens opened up [in welcome] and the Son of Man standing at the right hand of God!”

An Understandable Version

He said, "Look, I see heaven opened up and the Son of man standing at the right side of God."

Anderson New Testament

and he said: Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

Bible in Basic English

And he said, Now I see heaven open, and the Son of man at the right hand of God.

Common New Testament

and he said, "Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God."

Daniel Mace New Testament

and he said, there I see the heavens open, and the son of man standing on the right hand of God.

Darby Translation

and said, Lo, I behold the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

Godbey New Testament

and said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.

Goodspeed New Testament

And he said, "Look! I can see heaven open, and the Son of Man standing at God's right hand!"

John Wesley New Testament

And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right-hand of God.

Julia Smith Translation

And he said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

King James 2000

And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Behold, I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!"

Modern King James verseion

And he said, Behold, I see Heaven opened and the Son of Man standing on the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "Behold, I see the heavens open, and the son of man standing on the righthand of God."

Montgomery New Testament

"Look, I see heaven open," he said, "And the Son of man standing at the right hand of God."

NET Bible

"Look!" he said. "I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God!"

New Heart English Bible

and said, "Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God."

Noyes New Testament

and said, Lo, I behold the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.

Sawyer New Testament

and said, Behold, I see the heavens opened and the Son of man standing on the right hand of God.

The Emphasized Bible

And said - Lo! I see the heavens opened, and the Son of Man, standing, on the right hand of God.

Thomas Haweis New Testament

and he said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

Twentieth Century New Testament

"Look," he exclaimed, "I see Heaven open and the Son of Man standing at God's right hand!"

Webster

And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.

Weymouth New Testament

"I can see Heaven wide open," he said, "and the Son of Man standing at God's right hand."

Williams New Testament

So he said, "Look! I see heaven open, and the Son of Man standing at God's right hand."

World English Bible

and said, "Behold, I see the heavens opened, and the Son of Man standing at the right hand of God!"

Worrell New Testament

and he said, "Behold I see Heaven opened, and the Son of Man standing on the right hand of God!"

Worsley New Testament

and he said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.

Youngs Literal Translation

and he said, 'Lo, I see the heavens having been opened, and the Son of Man standing on the right hand of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I see
θεωρέω 
theoreo 
Usage: 40

the heavens
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

Devotionals

Devotionals about Acts 7:56

Devotionals containing Acts 7:56

Images Acts 7:56

Prayers for Acts 7:56

Context Readings

Stephen's Martyrdom

55 He, full of the holy Spirit, gazed up at heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand. 56 "Look," he said, "I see heaven open and the Son of man standing at God's right hand!" 57 With a loud shriek they shut their ears and rushed at him like one man.


Cross References

Matthew 3:16

Now when Jesus had been baptized, the moment he rose out of the water, the heavens opened and he saw the Spirit of God coming down like a dove upon him.

Matthew 8:20

Jesus said to him, "The foxes have their holes, the wild birds have their nests, but the Son of man has nowhere to lay his head."

Matthew 16:27-28

For the Son of man is coming in the glory of his Father with his angels, and then he will reward everyone for what he has done.

Matthew 25:31

When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,

Matthew 26:64-65

Jesus said to him, "Even so! But I tell you, in future you will all see the Son of man seated at the right hand of the Power, and coming on the clouds of heaven."

Mark 1:10

And the moment he rose from the water he saw the heavens cleft and the Spirit coming down upon him like a dove;

Luke 3:21

Now when all the people had been baptized and when Jesus had been baptized and was praying, heaven opened

John 1:51

He said to him, "Truly, truly I tell you all, you shall see heaven open wide and God's angels ascending and descending upon the Son of man."

John 5:22-27

Indeed the Father passes judgment on no one; he has committed the judgment which determines life or death entirely to the Son,

Acts 10:11

He saw heaven open and a vessel coming down, like a huge sheet lowered by the four corners to the earth,

Acts 10:16

This happened three times; then the vessel was at once raised to heaven.

Revelation 4:1

After this I looked, and there was a door standing open in heaven! And the first voice I had heard talking with me like a trumpet said, "Come up here, and I will show you what must come to pass after this."

Revelation 11:19

Then the temple of God in heaven was thrown open, and the ark of his covenant was seen inside his temple; there were flashes of lightning, loud blasts, peals of thunder, an earthquake, and a hailstorm.

Revelation 19:11

Then I saw heaven open wide ??and there was a white horse: his rider is faithful and true, yea, just are his judgments and his warfare.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain