Parallel Verses
Darby Translation
And God spoke thus: His seed shall be a sojourner in a strange land, and they shall enslave them and evil entreat them four hundred years;
New American Standard Bible
But
King James Version
And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; and that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred years.
Holman Bible
God spoke in this way:
in a foreign country,
and they would enslave
and oppress them 400 years.
International Standard Version
"This is what God promised: His descendants would be strangers in a foreign country, and its people would enslave them and oppress them for 400 years.
A Conservative Version
And God spoke thus: His seed would be alien in a foreign land, and they would enslave and mistreat them four hundred years.
American Standard Version
And God spake on this wise, that his seed should sojourn in a strange land, and that they should bring them into bondage, and treat them ill, four hundred years.
Amplified
And this is, in effect, what God spoke [to him]: That his descendants would be aliens (strangers) in a foreign land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.
An Understandable Version
And God had spoken about this [beforehand] by saying that Abraham's descendants would live in a foreign country and that they would [eventually] be ill-treated as slaves for four hundred years.
Anderson New Testament
And God spoke thus: That his posterity should sojourn in a strange land, and they should enslave them and afflict them, for four hundred years.
Bible in Basic English
And God said that his seed would be living in a strange land, and that they would make them servants, and be cruel to them for four hundred years.
Common New Testament
But God spoke to this effect, that his descendants would be aliens in a foreign land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.
Daniel Mace New Testament
God declar'd likewise, "that his posterity should sojourn in a strange land, where they should be enslaved and abused four hundred years.
Godbey New Testament
And thus God spoke, that his seed shall sojourn in a strange land, and they will enslave it and oppress it four hundred years.
Goodspeed New Testament
This was what God said: 'His descendants will be strangers, living in a foreign land, and they will be enslaved and misused for four hundred years,
John Wesley New Testament
And God spake thus: That his seed should sojourn in a strange land, (and they will inslave them and treat them evil) four hundred years.
Julia Smith Translation
And God spake thus, That his seed shall be dwelling in a strange land; and it shall subjugate them, and inflict evil four hundred years.
King James 2000
And God spoke in this way, That his descendants should live in a strange land; and that they should bring them into bondage, and ill-treat them for four hundred years.
Lexham Expanded Bible
But God spoke like this: 'His descendants will be foreigners in a foreign land, and they will enslave them and mistreat [them] four hundred years,
Modern King James verseion
And God spoke in this way, that his seed would be a tenant in another land, and that they would enslave it and oppress it four hundred years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
God verily spake on this wise, that this seed should be a dweller in a strange land, and that they should keep them in bondage, and entreat them evil four hundred years.
Moffatt New Testament
What God said was this: 'His offspring will sojourn in a foreign land, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years.
Montgomery New Testament
"What God said was this. "'His offspring will sojourn in a foreign land where they will be enslaved and oppressed for four hundred years.
NET Bible
But God spoke as follows: 'Your descendants will be foreigners in a foreign country, whose citizens will enslave them and mistreat them for four hundred years.
New Heart English Bible
God spoke in this way: that his seed would live as foreigners in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.
Noyes New Testament
And God spoke in this manner: "That his posterity should sojourn in a foreign land, and that they would bring them into bondage, and illtreat them four hundred years;
Sawyer New Testament
And God said thus; that his posterity should be a stranger in a foreign land, and they shall enslave it and treat it injuriously four hundred years;
The Emphasized Bible
But God, spake thus - His seed shall be a sojourner in a foreign land, and they will bring it into bondage, and ill-treat it four-hundred years;
Thomas Haweis New Testament
Then spake God to him thus, That his seed should sojourn in a foreign land: and that they should enslave it, and grievously afflict it, four hundred years.
Twentieth Century New Testament
God's words were these--'Abraham's descendants shall live in a foreign country, where they will be enslaved and ill-treated for four hundred years.
Webster
And God spoke on this wise, That his offspring should sojourn in a foreign land; and that they should bring them into bondage, and treat them ill four hundred years.
Weymouth New Testament
And God declared that Abraham's posterity should for four hundred years make their home in a country not their own, and be reduced to slavery and be oppressed.
Williams New Testament
This is what God promised: 'His descendants will be strangers living in a foreign land, and its people will enslave and oppress them for four hundred years.'
World English Bible
God spoke in this way: that his seed would live as aliens in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years.
Worrell New Testament
And God spake thus; that his seed would be a sojourner in a foreign land; and they would bring it into servitude, and ill-use it four hundred years.
Worsley New Testament
And God spake thus unto him, "that his seed should sojourn in a strange country, and they shall in slave and abuse them four hundred years:"
Youngs Literal Translation
'And God spake thus, That his seed shall be sojourning in a strange land, and they shall cause it to serve, and shall do it evil four hundred years,
Themes
physical Bondage » In prison » Of israel
Court » Accused spoke in his own defense
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Carried into bondage
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Bondage of
Israel » Living » Egypt » 430 years
Israel » Prophecy » Captivity » In egypt
Topics
Interlinear
De
Houto
Esomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Douloo
Douloo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 7:6
Verse Info
Context Readings
Stephen's Defense
5 And he did not give him an inheritance in it, not even what his foot could stand on; and promised to give it to him for a possession, and to his seed after him, when he had no child. 6 And God spoke thus: His seed shall be a sojourner in a strange land, and they shall enslave them and evil entreat them four hundred years; 7 and the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God; and after these things they shall come forth and serve me in this place.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 15:13
And he said to Abram, Know assuredly that thy seed will be a sojourner in a land that is not theirs, and they shall serve them; and they shall afflict them four hundred years.
Genesis 15:16
And in the fourth generation they shall come hither again; for the iniquity of the Amorites is not yet full.
Exodus 12:40-41
And the residence of the children of Israel that they resided in Egypt was four hundred and thirty years.
Galatians 3:17
Now I say this, A covenant confirmed beforehand by God, the law, which took place four hundred and thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect.