Parallel Verses
NET Bible
Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot."
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Holman Bible
The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”
International Standard Version
The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it."
A Conservative Version
And the Spirit said to Philip, Go near, and be joined to this chariot.
American Standard Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Amplified
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”
An Understandable Version
The Holy Spirit said to Philip, "Go on up close to the chariot."
Anderson New Testament
And the Spirit said to Philip: Go forward and join your self to this chariot.
Bible in Basic English
And the Spirit said to Philip, Go near, and get on his carriage.
Common New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."
Daniel Mace New Testament
then the spirit said unto Philip, go near, and advance to his chariot.
Darby Translation
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.
Godbey New Testament
And the Spirit said to Philip, Go, and join yourself to that chariot.
Goodspeed New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go up and stay by that car."
John Wesley New Testament
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Julia Smith Translation
And the Spirit said to Philip, Come near, and be joined to this chariot.
King James 2000
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join yourself to this chariot.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit said to Philip, "Approach and join this chariot."
Modern King James verseion
Then the Spirit said to Philip, Go near and join yourself to this chariot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the spirit said unto Philip, "Go near, and join thyself to yonder chariot."
Moffatt New Testament
The Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
Montgomery New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
New Heart English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Noyes New Testament
And the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Sawyer New Testament
And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot.
The Emphasized Bible
And the Spirit said unto Philip - Go near, and join thyself unto this chariot!
Thomas Haweis New Testament
Then said the Spirit to Philip, Go up, and approach close to that chariot.
Twentieth Century New Testament
The Spirit said to Philip: "Go up to the carriage yonder and keep close to it."
Webster
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Weymouth New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."
Williams New Testament
So the Spirit said to Philip, "Go up and join him in his chariot."
World English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worrell New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worsley New Testament
and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,
Youngs Literal Translation
And the Spirit said to Philip, 'Go near, and be joined to this chariot;'
Themes
Eunuch » Baptism of the ethiopian
Gaza » Also called azzah » Desert of
the personality of Holy Spirit » He directs ministers where to preach
Holy spirit » Inspiration of » The disciples
Topics
Interlinear
De
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:29
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
28 and was returning home, sitting in his chariot, reading the prophet Isaiah. 29 Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot." 30 So Philip ran up to it and heard the man reading Isaiah the prophet. He asked him, "Do you understand what you're reading?"
Names
Cross References
Acts 10:19
While Peter was still thinking seriously about the vision, the Spirit said to him, "Look! Three men are looking for you.
Acts 11:12
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
Acts 16:6-7
They went through the region of Phrygia and Galatia, having been prevented by the Holy Spirit from speaking the message in the province of Asia.
Isaiah 65:24
Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.
Hosea 6:3
So let us acknowledge him! Let us seek to acknowledge the Lord! He will come to our rescue as certainly as the appearance of the dawn, as certainly as the winter rain comes, as certainly as the spring rain that waters the land."
Acts 13:2-4
While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
Acts 20:22-23
And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem without knowing what will happen to me there,
Acts 21:11
He came to us, took Paul's belt, tied his own hands and feet with it, and said, "The Holy Spirit says this: 'This is the way the Jews in Jerusalem will tie up the man whose belt this is, and will hand him over to the Gentiles.'"
1 Corinthians 12:11
It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things.
1 Timothy 4:1
Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,