Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
then Ananias answered, Lord, I have heard from many that this man has done a world of mischief to thy saints at Jerusalem: he is now here,
New American Standard Bible
But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man,
King James Version
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
Holman Bible
“Lord,” Ananias answered, “I have heard from many people about this man, how much harm he has done to Your saints in Jerusalem.
International Standard Version
But Ananias answered, "Lord, I have heard many people tell how much evil this man has done to your saints in Jerusalem.
A Conservative Version
But Ananias answered, Lord, I have heard from many about this man, how many evil things he did to thy sanctified at Jerusalem.
American Standard Version
But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much evil he did to thy saints at Jerusalem:
Amplified
But Ananias answered, “Lord, I have heard from many people about this man, especially how much suffering and evil he has brought on Your saints (God’s people) at Jerusalem;
An Understandable Version
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many people about how much harm this man has done to your holy people at Jerusalem.
Anderson New Testament
But Ananias answered: Lord, I have heard from many of this man, how much evil he has done to thy saints in Jerusalem;
Bible in Basic English
But Ananias said, Lord, I have had accounts of this man from a number of people, how much evil he has done to your saints at Jerusalem:
Common New Testament
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much harm he has done to your saints at Jerusalem;
Darby Translation
And Ananias answered, Lord, I have heard from many concerning this man how much evil he has done to thy saints at Jerusalem;
Godbey New Testament
And Ananias responded, Lord I have heard from many about this man, how much evil he has done to thy saints in Jerusalem:
Goodspeed New Testament
But Ananias answered, "Lord, I have heard many people tell of this man, and the harm he has done to your people in Jerusalem.
John Wesley New Testament
But Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem.
Julia Smith Translation
And Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how many evils he did to thy holy ones in Jerusalem:
King James 2000
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem:
Lexham Expanded Bible
But Ananias replied, "Lord, I have heard from many [people] about this man, how much harm he has done to your saints in Jerusalem,
Modern King James verseion
And Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how many evil things he has done to Your saints at Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Ananias answered, "Lord I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
Moffatt New Testament
"But, Lord," Ananias answered, "many people have told me about all the mischief this man has done to thy saints at Jerusalem!
Montgomery New Testament
"But, Lord," said Ananias, "I have heard from many about that man, and how much evil he did to the saints at Jerusalem!
NET Bible
But Ananias replied, "Lord, I have heard from many people about this man, how much harm he has done to your saints in Jerusalem,
New Heart English Bible
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem.
Noyes New Testament
But Ananias answered, Lord, I have heard from many about this man, how great evils he hath done to thy saints at Jerusalem.
Sawyer New Testament
And Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem;
The Emphasized Bible
And Ananias, answered - Lord! I have heard from many concerning this man, how many evil things unto thy saints he hath done in Jerusalem;
Thomas Haweis New Testament
But Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how many evils he hath inflicted on thy saints at Jerusalem:
Twentieth Century New Testament
"Lord," exclaimed Ananias, "I have heard from many people about this man--how much harm he has done at Jerusalem to your People there.
Webster
Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
Weymouth New Testament
"Lord," answered Ananias, "I have heard about that man from many, and I have heard of the great mischief he has done to Thy people in Jerusalem;
Williams New Testament
But Ananias answered, "Lord, I have heard many people tell of this man, especially the great sufferings he has brought on your people in Jerusalem.
World English Bible
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem.
Worrell New Testament
And Ananias answered, "Lord, I heard from many concerning this man, how many evils he did to Thy saints in Jerusalem;
Worsley New Testament
And Ananias answered, Lord, I have heard from many of this man, how much mischief he hath done to thy saints at Jerusalem:
Youngs Literal Translation
And Ananias answered, 'Lord, I have heard from many about this man, how many evils he did to Thy saints in Jerusalem,
Themes
Ananias » A Christian » Damascus
Converts » Instances of » Saul of tarsus
Gentiles/heathen » The apostle of the gentiles/heathen
Heart » Change of » Saul of tarsus
Jesus Christ » History of » Appears to paul (on the road to damascus)
Paul » His vision and conversion
Persecution » Instances of » Of the ekklesia (body of Christ)
Interlinear
De
Peri
Hosos
Kakos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 9:13
Verse Info
Context Readings
Ananias Sent To Saul
12 (at that very instant Saul saw in a vision the said Ananias come in, and put his hand on him, to restore his sight.) 13 then Ananias answered, Lord, I have heard from many that this man has done a world of mischief to thy saints at Jerusalem: he is now here, 14 and is impower'd by the chief priests, to imprison all that make profession of thy name.
Cross References
Acts 8:3
as for Saul, he made havock of the Church, entring into their houses, whence he dragg'd away both men and women, to throw them into prison.
Acts 9:1
Saul still breathing out nothing but threats and slaughter against the disciples of the Lord,
Matthew 10:16
By your mission you will be expos'd like sheep in the midst of wolves: be then as circumspect as serpents, and as inoffensive as doves:
Acts 9:32
now as Peter was making a general visitation, he went to Lydda to see the converts in that city,
Acts 22:4
for I persecuted this sect even to death, throwing them into chains and prisons both men and women:
Acts 22:19-20
said I, they know it is I that imprison'd those who believed on thee, and caus'd them to be scourg'd in the assemblies:
Acts 26:10-11
where numbers of converts I threw into jail, by warrant from the high priests: and when they were put to death, I myself was an accomplice.
Romans 1:7
to all the beloved of God, the saints by this vocation, who are in Rome, grace to you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.
Romans 15:25-26
but now I am going to Jerusalem, to distribute charity to the converts.
Romans 15:31
that I may be delivered from the unbelievers in Judea; and that the charitable service which I am employed about, for the converts at Jerusalem, may be acceptable to them:
Romans 16:2
as becometh christians, and assist her in every thing her business requires: for she hath assisted many besides my self.
Romans 16:15
salute Philologus, Julia, Nereas, his sister, Olympas, and all the converts who are with them.
1 Timothy 1:13-15
who was before a blasphemer, and a violent persecutor; but I obtained mercy, because I acted thro' ignorance in incrudelity.