Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and is impower'd by the chief priests, to imprison all that make profession of thy name.

New American Standard Bible

and here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your name.”

King James Version

And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.

Holman Bible

And he has authority here from the chief priests to arrest all who call on Your name.”

International Standard Version

He is here with authority from the high priests to put in chains all who call on your name."

A Conservative Version

And here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name.

American Standard Version

and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.

Amplified

and here [in Damascus] he has authority from the high priests to put in chains all who call on Your name [confessing You as Savior].”

An Understandable Version

And [now] he is here with authority from the leading priests to tie up [and imprison] everyone who calls on your name."

Anderson New Testament

and here he has authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.

Bible in Basic English

And here he has authority from the chief priests to make prisoners all who give worship to your name.

Common New Testament

and here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."

Darby Translation

and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name.

Godbey New Testament

and he here has authority from the chief priests to bind all those calling on thy name.

Goodspeed New Testament

He is here with authority to arrest everyone who calls upon your name."

John Wesley New Testament

And here also he hath authority from the chief priests, to bind all that call on thy name.

Julia Smith Translation

And here has he authority from the chief priests to bind all those calling on thy name.

King James 2000

And here he has authority from the chief priests to bind all that call on your name.

Lexham Expanded Bible

and here he has authority from the chief priests to tie up all who call upon your name!"

Modern King James verseion

And here he has authority from the chief priests to bind all who call on Your Name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and here he hath authority of the high priests to bind all that call on thy name."

Moffatt New Testament

And in this city too he has authority from the high priests to put anyone in chains who invokes thy Name!"

Montgomery New Testament

"In this city, too, he has authority from the chief priests to arrest all those who call upon thy name."

NET Bible

and here he has authority from the chief priests to imprison all who call on your name!"

New Heart English Bible

Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."

Noyes New Testament

And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.

Sawyer New Testament

and here he has power from the chief priests to bind all that call on your name.

The Emphasized Bible

And, here, he hath authority from the High-priests to bind all them that call upon thy name.

Thomas Haweis New Testament

and here he hath authority from the chief priests to bind all that call upon thy name.

Twentieth Century New Testament

And, here, too, he holds authority from the Chief Priests to put in chains all those who invoke your Name."

Webster

And here he hath authority from the chief priests, to bind all that call on thy name.

Weymouth New Testament

and here he is authorized by the High Priests to arrest all who call upon Thy name."

Williams New Testament

Now he is here and has authority from the high priests to put in chains all who call upon your name."

World English Bible

Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name."

Worrell New Testament

and here he has authority from the high priests to bind all those calling on Thy name."

Worsley New Testament

and here too he hath authority from the chief priests to apprehend all that call upon thy name.

Youngs Literal Translation

and here he hath authority from the chief priests, to bind all those calling on Thy name.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

he hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

to bind
δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

that call on
ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ananias Sent To Saul

13 then Ananias answered, Lord, I have heard from many that this man has done a world of mischief to thy saints at Jerusalem: he is now here, 14 and is impower'd by the chief priests, to imprison all that make profession of thy name. 15 go, said the Lord to him: for he is the instrument I have chosen, to bear my name to the Gentiles, to kings, and to the children of Israel.


Cross References

Acts 9:21

the audience were all amazed, and said, is not this he that persecuted the professors of this doctrine at Jerusalem, and came here on purpose to carry them prisoners to the chief priests?

Acts 7:59

Thus they stoned Stephen, while he was calling upon God, and saying, "Lord Jesus, receive my spirit."

Acts 22:16

why should you now delay? arise, be baptized, and cleansed from your sins, by invoking the name of the Lord.

1 Corinthians 1:2

to the church of God which is at Corinth, to those who being sanctified by Christ Jesus, are saints by that vocation, to all that any where invoke the name of Jesus Christ, who is both their Lord and ours.

2 Timothy 2:22

Avoid the passions of youth. pursue justice, fidelity, benevolence and concord with all sincere christians.

Acts 9:2-3

went to the high priest, and demanded letters for the synagogues of Damascus, that if he found any of this sect, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.

Romans 10:12-14

In reality there is no difference between the Jew and the Gentile: they have all the same Lord, who is bountiful to all that call upon him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain