Parallel Verses
Anderson New Testament
and immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Sou of God.
New American Standard Bible
and immediately he began to proclaim Jesus
King James Version
And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Holman Bible
Immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: “He is the Son of God.”
International Standard Version
He immediately started to preach about Jesus in the synagogues, saying, "This is the Son of God."
A Conservative Version
And straightaway he proclaimed the Christ in the synagogues, that this man is the Son of God.
American Standard Version
And straightway in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
Amplified
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues, saying, “This Man is the Son of God [the promised Messiah]!”
An Understandable Version
And so Saul began proclaiming that Jesus was the Son of God in the synagogues [of the Damascus area].
Bible in Basic English
And straight away, in the Synagogues, he was preaching Jesus as the Son of God.
Common New Testament
And immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "He is the Son of God."
Daniel Mace New Testament
Immediately he maintained in the synagogues, that Jesus was the son of God.
Darby Translation
And straightway in the synagogues he preached Jesus that he is the Son of God.
Godbey New Testament
and immediately he was preaching Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Goodspeed New Testament
and began at once to declare in the synagogues that Jesus was the Son of God.
John Wesley New Testament
And he was certain days with the disciples in Damascus: And straightway he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Julia Smith Translation
And quickly in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
King James 2000
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Lexham Expanded Bible
And immediately he began proclaiming Jesus in the synagogues: "This one is the Son of God!"
Modern King James verseion
And immediately he proclaimed Christ in the synagogues, that He is the Son of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And straightway he preached Christ in the Synagogues how that he was the son of God.
Moffatt New Testament
He lost no time in preaching throughout the synagogues that Jesus was the Son of God ??21 to the amazement of all his hearers, who said, "Is this not the man who in Jerusalem harried those who invoke this Name, the man who came here for the express purpose of carrying them all in chains to the high priests?"
Montgomery New Testament
And he began at once to proclaim in the synagogues Jesus as the Son of God.
NET Bible
and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "This man is the Son of God."
New Heart English Bible
Immediately in the synagogues he proclaimed Jesus, that he is the Son of God.
Noyes New Testament
And immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
Sawyer New Testament
and immediately in the synagogues he preached Jesus, that this is the Son of God.
The Emphasized Bible
And, straightway, in the synagogues, he began proclaiming Jesus, that, This, is the Son of God.
Thomas Haweis New Testament
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Twentieth Century New Testament
And at once began in the Synagogues to proclaim Jesus as the Son of God.
Webster
And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
Weymouth New Testament
And in the synagogues he began at once to proclaim Jesus as the Son of God;
Williams New Testament
and at once he began to preach in their synagogues that Jesus is the Son of God.
World English Bible
Immediately in the synagogues he proclaimed the Christ, that he is the Son of God.
Worrell New Testament
and straightway in the synagogues he was preaching Jesus, that He is the Son of God.
Worsley New Testament
And he immediately preached Christ in the synagogues, that He is the Son of God.
Youngs Literal Translation
and immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.
Themes
Christ » Preaching to be concerning » Christ the theme of
Immediate » Examples of prompt response to the call of duty » Paul after his conversion
Jesus Christ » Names of » Christ, the son of God
Law » Expounded by » In synagogues
Leaders » Preaching » Christ the theme of
Ministers » Work of preaching » Christ the theme of
Ministers » Hospitality to » Message of
Paul » His vision and conversion
Paul » Preaches in damascus for the first time
Preaching » Christ the theme of
Preaching » Effective » By paul
Religious » Support of unfaithful » Christ the theme of
Service » Immediate, examples of prompt response to the call of duty » Paul after his conversion
Interlinear
Houtos
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 9:20
Prayers for Acts 9:20
Verse Info
Context Readings
Saul Proclaims Christ In Damascus
19 And, having taken food, he was strengthened. And he was with the disciples in Damascus for some days; 20 and immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Sou of God. 21 And all that heard him were astonished, and said: Is not this he who destroyed in Jerusalem those that call on this name, and who has come hither for this purpose, that he might carry them bound to the chief priests?
Cross References
Matthew 4:3
And the tempter came to him and said: If you are the Son of God, command that these stones become bread.
Matthew 26:63-66
But Jesus remained silent. And the chief priest answered and said to him: I adjure you, by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God?
Matthew 27:43
He trusted in God; let him deliver him now, if he delights in him; for he said: I am the Son of God.
Matthew 27:54
Now the centurion, and those who were with him watching Jesus, when they saw the earthquake, and what was done, were greatly afraid, and said: Of a truth, this was the Son of God.
John 1:49
Nathaniel said to him: How knowest thou me? Jesus answered and said to him: Before Philip called you, while you were under the fig-tree, I saw you.
John 19:7
The Jews answered: We have a law, and according to our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
John 20:28
And Thomas answered and said to him: My Lord and my God.
John 20:31
but these are written, that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life through his name.
Acts 8:36
And as they went along the road, they came to some water; and the eunuch said: See, here is water; what hinders me from being immersed?
Acts 9:22
But Saul increased the more in strength, and confuted the Jews that dwelt in Damascus, proving that this is the Christ.
Acts 9:27-28
But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and told them how he had seen the Lord on the road, and that he had spoken to him, and how he had boldly preached in Damascus in the name of Jesus.
Acts 13:5
And while they were in Salamis, they preached the word of God in the synagogue of the Jews; and they had John as their attendant.
Acts 13:14
But having passed through from Perga, they came to Antioch in Pisidia; and on the sabbath-day they went into the synagogue, and sat down.
Romans 1:4
but declared to be the Son of God with power, according to his holy spiritual nature, by his resurrection from the dead,
Galatians 1:23-24
They had heard only that he who formerly persecuted us was now preaching the faith which he once destroyed.
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, yet I live; no longer I, but Christ lives in me. And the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
1 John 4:14-15
And we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the. world.
Revelation 2:18
And to the angel of the church in Thyatira, write: These things, says the Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet like fine brass;