Parallel Verses
An Understandable Version
And everyone who heard him was amazed and exclaimed, "Is this not the man who tried to destroy all the people who called on [Jesus'] name in Jerusalem and has now come here [to Damascus] for the purpose of arresting them and bringing them before the leading priests?"
New American Standard Bible
All those hearing him continued to be amazed, and were saying, “Is this not he who in Jerusalem
King James Version
But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
Holman Bible
But all who heard him were astounded and said, “Isn’t this the man who, in Jerusalem, was destroying those who called on this name and then came here for the purpose of taking them as prisoners to the chief priests?”
International Standard Version
Everyone who heard him was astonished and said, "This is the man who harassed those who were calling on Jesus' name in Jerusalem, isn't it? Didn't he come here to bring them in chains to the high priests?"
A Conservative Version
And all those who heard were amazed, and said, Is this not the man who destroyed those in Jerusalem who call on this name? And he has come here for this, so that he might bring them bound to the chief priests.
American Standard Version
And all that heard him were amazed, and said, Is not this he that in Jerusalem made havoc of them that called on this name? and he had come hither for this intent, that he might bring them bound before the chief priests.
Amplified
All those who heard him continued to be amazed and said, “Is this not the man who in Jerusalem attacked those who called on this name [of Jesus], and had come here [to Damascus] for the express purpose of bringing them bound [with chains] before the chief priests?”
Anderson New Testament
And all that heard him were astonished, and said: Is not this he who destroyed in Jerusalem those that call on this name, and who has come hither for this purpose, that he might carry them bound to the chief priests?
Bible in Basic English
And all those hearing him were full of wonder and said, Is not this the man who in Jerusalem was attacking all the worshippers of this name? and he had come here so that he might take them as prisoners before the chief priests.
Common New Testament
All those who heard him were amazed, and said, "Is this not he who made havoc in Jerusalem of those who called on this name, and who had come here for the purpose of bringing them bound before the chief priests?"
Daniel Mace New Testament
the audience were all amazed, and said, is not this he that persecuted the professors of this doctrine at Jerusalem, and came here on purpose to carry them prisoners to the chief priests?
Darby Translation
And all who heard were astonished and said, Is not this he who destroyed in Jerusalem those who called on this name, and here was come for this purpose, that he might bring them bound to the chief priests?
Godbey New Testament
And all those hearing were astonished, and continued to say, Is not this the one laying waste those calling on this name in Jerusalem? and has come hither for this, that he may lead them bound to the chief priests.
Goodspeed New Testament
Everyone was astonished, and said, "Is not he the man who made such havoc of the people in Jerusalem who call upon that name, and who came here especially for the purpose of arresting such persons and taking them before the high priests?"
John Wesley New Testament
But all that heard were amazed, and said, Is not this he who destroyed those that call on this name at Jerusalem? And came hither for this intent, that he might bring them bound to the chief priests?
Julia Smith Translation
And all they hearing were affected in mind, and said: Is not this he having laid waste in Jerusalem those calling upon this name, and he has come here for this, that he might bring them having been bound to the chief priests?
King James 2000
But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them who called on this name in Jerusalem, and came here for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests?
Lexham Expanded Bible
And all who heard [him] were amazed, and were saying, "Is this not the one who was wreaking havoc in Jerusalem [on] those who call upon this name, and had come here for this [reason], that he could bring them tied up to the chief priests?"
Modern King James verseion
But all who heard him were amazed and said, Is this not he who destroyed those who called on this name in Jerusalem and came here for that reason, that he might bring them bound to the chief priests?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
All that heard him were amazed and said, "Is not this he that spoiled them which called on this name in Jerusalem? And came hither for the intent that he should bring them bound unto the high priests?"
Montgomery New Testament
His hearers were all astonished, and began to say. "Is not this the very man who in Jerusalem made havoc of those who called upon the Name? Did he not come hither for the express purpose of carrying them all in chains to the high priests?"
NET Bible
All who heard him were amazed and were saying, "Is this not the man who in Jerusalem was ravaging those who call on this name, and who had come here to bring them as prisoners to the chief priests?"
New Heart English Bible
All who heard him were amazed, and said, "Is not this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests."
Noyes New Testament
And all that heard him were amazed, and said, Is not this he that destroyed in Jerusalem those who called on this name? And he hath come hither for this purpose, that he may bring them bound to the chief priests.
Sawyer New Testament
And all that heard him were astonished and said, Is not this he that destroyed those who called on this name at Jerusalem, and has come here for this purpose, that he might lead them bound to the chief priests?
The Emphasized Bible
And all who were hearing were astonished, and began to say - is not, this, he who destroyed, in Jerusalem, them that invoke this name; and, here, for this purpose, had come, in order that he might lead them, bound, unto the High-priests?
Thomas Haweis New Testament
And all who heard him were amazed, and said, Is not this the man who made havoc at Jerusalem, among those who called on this name? and hither he came for this purpose, that he might carry them in chains unto the chief priests?
Twentieth Century New Testament
All who heard him were amazed. "Is not this," they asked, "the man who worked havoc in Jerusalem among those that invoke this Name, and who had also come here for the express purpose of having such persons put in chains and taken before the Chief Priests?"
Webster
But all that heard him were amazed, and said, Is not this he that destroyed them who called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound to the chief priests?
Weymouth New Testament
and his hearers were all amazed, and began to ask one another, "Is not this the man who in Jerusalem tried to exterminate those who called upon that Name, and came here on purpose to carry them off in chains to the High Priests?"
Williams New Testament
And all who heard him were astounded and said, "Is not this the man who harassed those who called upon this name in Jerusalem, and has come here expressly for the purpose of putting them in chains and taking them back to the high priests?"
World English Bible
All who heard him were amazed, and said, "Isn't this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!"
Worrell New Testament
And all who heard were astonished, and said, "Is not this he who destroyed, in Jerusalem, those calling upon this name, and had come here for this purpose, that he might bring them bound to the high priests?"
Worsley New Testament
But all that heard him, were amazed, and said, Is not this he that persecuted those in Jerusalem who called on this name, and came hither for this end, that he might carry them bound to the chief priests?
Youngs Literal Translation
And all those hearing were amazed, and said, 'Is not this he who laid waist in Jerusalem those calling on this name, and hither to this intent had come, that he might bring them bound to the chief priests?'
Interlinear
De
Pas
Existemi
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Houtos
τοῦτο
Touto
this, therefore Trans, that, for this cause , wherefore , it, not tr,
Usage: 232
Touto
References
Word Count of 36 Translations in Acts 9:21
Verse Info
Context Readings
Saul Proclaims Christ In Damascus
20 And so Saul began proclaiming that Jesus was the Son of God in the synagogues [of the Damascus area]. 21 And everyone who heard him was amazed and exclaimed, "Is this not the man who tried to destroy all the people who called on [Jesus'] name in Jerusalem and has now come here [to Damascus] for the purpose of arresting them and bringing them before the leading priests?" 22 But Saul was strengthened [spiritually] and proceeded to confound the Jews living [there] in Damascus by proving that Jesus was the Christ.
Cross References
Acts 8:3
But Saul brought devastation to the church by entering everyone's house and dragging men and women off to jail.
Acts 9:13-14
But Ananias answered, "Lord, I have heard from many people about how much harm this man has done to your holy people at Jerusalem.
Matthew 13:54-55
And when He came to His home town [i.e., Nazareth], Jesus taught people in their synagogues to their amazement. They said, "Where did this man get [such] wisdom and [the ability to perform] these supernatural deeds?
Mark 5:15-20
And when people came to Jesus, they saw the man who had been dominated by 5,000 to 6,000 evil spirits sitting down with his clothes on and perfectly sane, and they were afraid.
John 9:8-9
Then the neighbors, who had seen the man begging previously, said, "Is not this the man who [used to] sit there and beg?"
Acts 2:6
And when they heard the noise [of the blowing wind] a large number of them assembled [around the apostles] and were puzzled over how they could hear them speaking in their native languages.
Acts 2:12
And they were amazed and perplexed [over this] and began saying to one another, "What does all this mean?"
Acts 3:10
And they recognized him as the same person who had sat at the "Beautiful Gate" of the Temple begging for money, and they were filled with wonder and amazement over what had happened to him.
Acts 4:13
Now when these men saw how boldly Peter and John spoke, and perceived that they were uneducated and [even] ignorant men, they were quite surprised; then they recognized that they had been with Jesus.
Acts 9:1-2
With every breath [it seemed], Saul [expressed his desire to] threaten and murder the Lord's disciples and [even] went to the head priest
Galatians 1:13-24
For you have heard about the way I lived in the past, when I was in the Jewish religion, [that is], how I mercilessly persecuted the church of God, making havoc of it.
2 Thessalonians 1:10
On that day Jesus will return to be honored by His saints [i.e., God's holy people] and to be marveled at [i.e., in reverence] by all those who had believed [in Him]. [This will happen] because you have believed our testimony to you [about Christ].
1 John 3:1
Look at how much love the Father has shown to us [Christians], that we should be called His children! But, that is what we [really] are! The reason the people of the world do not know who we are is because they do not know who God [really] is.