Parallel Verses
Bible in Basic English
And there was a certain man there, named Aeneas, who for eight years had been in bed, without power of moving.
New American Standard Bible
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden eight years, for he was paralyzed.
King James Version
And there he found a certain man named AEneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.
Holman Bible
There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
International Standard Version
There he found a man named Aeneas who was paralyzed and had been bedridden for eight years.
A Conservative Version
And he found there a certain man named Aeneas, who was paralyzed, laying on a bed for eight years.
American Standard Version
And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years; for he was palsied.
Amplified
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years and was paralyzed.
An Understandable Version
And there he found a certain man named Aeneas who had been [confined to his] bed, paralyzed for eight years.
Anderson New Testament
And he found there a certain man named Aeneas, who was a paralytic, and had kept his bed for eight years.
Common New Testament
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years and was paralyzed.
Daniel Mace New Testament
where finding a man named Eneas, a paralytic, who had kept his bed eight years,
Darby Translation
And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.
Godbey New Testament
And he found there a certain man, by name Eneas, lying on a bed eight years, who was paralyzed.
Goodspeed New Testament
There he found a man named Aeneas, a paralytic who had been bedridden for eight years.
John Wesley New Testament
And he found there a certain man named Eneas, who had kept his bed eight years, being ill of a palsy.
Julia Smith Translation
And he found there a certain man, Eneas by name, lying upon a bed of eight years, who was affected with palsy.
King James 2000
And there he found a certain man named Aeneas, who had been in bed eight years, and was paralyzed.
Lexham Expanded Bible
And he found there a certain man {named} Aeneas who was paralyzed, who had been lying on a mat for eight years.
Modern King James verseion
And there he found a certain man named Aeneas, who had lain eight years on a mattress, paralyzed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight years sick of the palsy.
Moffatt New Testament
There he found a man called Aeneas who had been bed-ridden for eight years with paralysis.
Montgomery New Testament
Here he found a man named Aeneas, bedridden for eight years, a paralytic.
NET Bible
He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because he was paralyzed.
New Heart English Bible
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Noyes New Testament
And there he found a certain man named Aeneas, who had lain on a bed eight years, and was palsied.
Sawyer New Testament
And he found there a certain man by the name of AEneas, who had lain on a bed for eight years, and was a paralytic.
The Emphasized Bible
And he found there a certain man, by name Aeneas, who, for eight years, had been lying prostrate upon a bed, for he was paralysed.
Thomas Haweis New Testament
And found there a certain man named AEneas, during six years stretched on a bed, who was paralytic.
Twentieth Century New Testament
There he found a man named Aeneas, who had been bed-ridden for eight years with paralysis.
Webster
And there he found a certain man named Eneas, who had kept his bed eight years, and was sick with the palsy.
Weymouth New Testament
There he found a man of the name of Aeneas, who for eight years had kept his bed, through being paralysed.
Williams New Testament
There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years as a paralytic.
World English Bible
There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, because he was paralyzed.
Worrell New Testament
And he found there a certain man, Aeneas by name, for eight years lying prostrate on a couch, who was paralyzed.
Worsley New Testament
And there he found a man named Eneas, who had kept his bed eight years, with the palsy.
Youngs Literal Translation
and he found there a certain man, Aeneas by name -- for eight years laid upon a couch -- who was paralytic,
Themes
Christian ministers » Success attending » Peter
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 9:33
Verse Info
Context Readings
Aeneas Healed
32 And it came about that while Peter was going through all parts of the country he came to the saints who were living at Lydda. 33 And there was a certain man there, named Aeneas, who for eight years had been in bed, without power of moving. 34 And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ makes you well: get up and make your bed. And straight away he got up.
Phrases
Cross References
Mark 2:3-11
And four men came to him with one on a bed who had no power of moving.
Mark 5:25
And a woman, who had had a flow of blood for twelve years,
Mark 9:21
And Jesus questioning the father said, How long has he been like this? And he said, From a child.
Luke 13:16
And is it not right for this daughter of Abraham, who has been in the power of Satan for eighteen years, to be made free on the Sabbath?
John 5:5
One man was there who had been ill for thirty-eight years.
John 9:1
And when he went on his way, he saw a man blind from birth.
John 9:21
But how it is he is now able to see, or who made his eyes open, we are not able to say: put the question to him; he is old enough to give an answer for himself.
Acts 3:2
And a certain man who from birth had had no power in his legs, was taken there every day, and put down at the door of the Temple which is named Beautiful, requesting money from those who went into the Temple;
Acts 4:22
For the man on whom this act of power was done was more than forty years old.
Acts 14:8
And at Lystra there was a certain man, who from birth had been without the use of his feet, never having had the power of walking.